Approximately

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Approximately in Portuguese :

approximately

1

aproximadamente

ADV
Synonyms: about, roughly
  • It can happen in approximately one in a hundred cases. Pode acontecer em aproximadamente um caso em cem.
  • Approximately one minute to twelve. Aproximadamente, um minuto para as doze.
  • Your inability to arrive even approximately on time. Sua incapacidade para chegar sequer aproximadamente a tempo.
  • About five or approximately five? Cinco mesmo ou aproximadamente cinco?
  • Approximately two minutes from the target. Aproximadamente a dois minutos do alvo.
  • This was approximately when? Isso foi aproximadamente quando?
- Click here to view more examples -
2

cerca

ADV
Synonyms: about, fence
  • In approximately seven seconds. Em cerca de sete segundos.
  • I only know approximately a month, do not tell if ... Sei apenas cerca de um mês, não diga se ...
  • Let's just say there are approximately. Digamos que existam cerca.
  • ... is a box which is approximately half as thick as the ... ... é uma caixa com cerca de metade da espessura da ...
  • They're approximately the right circumference. São cerca de no lado direito.
  • Speed approximately 70 miles per hour. Velocidade, cerca de 120 km/h.
- Click here to view more examples -

More meaning of Approximately

about

I)

sobre

PREP
Synonyms: on, over
  • We should have talked about it first. Devíamos ter falado sobre isso primeiro.
  • I never said anything about loyalty. Nunca disse nada sobre lealdade.
  • I never want to hear about that company again. Eu não quero ouvir sobre essa empresa novamente.
  • This is about bond. Isso não é sobre inocência.
  • What are you going to do about it? O que vai fazer sobre disso?
  • I had a kind of epiphany about it this morning. Eu tive um momento de clareza sobre isso esta manhã.
- Click here to view more examples -
II)

cerca

PREP
Synonyms: fence
  • There should be a village about half a kilometre. Deve haver uma aldeia a cerca de meio quilômetro.
  • How about working beside me? Como cerca de trabalhar ao lado de mim?
  • Mine last about a year. A minha durou cerca de um ano!
  • About a third of the time. Cerca de um terço do tempo.
  • All right, we got about five minutes. Tudo bem, nós temos cerca de cinco minutos.
  • For about a week. Durante cerca de uma semana.
- Click here to view more examples -

roughly

I)

aproximadamente

ADV
Synonyms: about, approximately
  • Tells where a piece was made and roughly when. Mostra onde a peça foi feita e aproximadamente quem.
  • We have this roughly constant velocity. Nós temos esta velocidade aproximadamente constante.
  • Roughly the size of half a crown. Aproximadamente do tamanho de uma meia coroa.
  • Roughly one thousand of your years. Aproximadamente mil de seus anos.
  • The year of her financial reversal was roughly what? O ano de sua crise financeira foi aproximadamente qual?
  • For every one chlorine atom, you have roughly two. Para cada átomo de cloro, você tem aproximadamente dois.
- Click here to view more examples -
II)

cerca

ADV
Synonyms: about, fence
  • Which boils down roughly to mere months. Que se resume a cerca de poucos meses.
  • and roughly six neutrons. e cerca de seis nêutrons.
  • It affects roughly about a third of the population, Afecta cerca de um terço da população.
  • The human brain contains roughly 300 megabytes of information. O cérebro humano contém cerca de 300 megabytes de informação.
  • Roughly triple the under-roof capacity. A cerca de três vezes a capacidade.
  • For every one magnesium atom we have roughly two iodine Para cada átomo de magnésio que temos cerca de dois átomos
- Click here to view more examples -
III)

grosseiramente

ADV
  • Or that's roughly the equivalent of Ou isso é grosseiramente o equivalente a
  • change in time, we have this roughly constant velocity de tempo muito pequeno, nós temos esta velocidade grosseiramente constante
  • or roughly a fourth of the trees, ou grosseiramente um quarto das árvores,
  • ... have a small fraction of it, roughly ... tenho uma pequena fração disso, grosseiramente
  • You're roughly twice as likely to ... Grosseiramente, você tem o dobro da chance de ...
  • And we could roughly say that the odds of getting struck ... E nõs poderíamos dizer grosseiramente que a chance de ser atingido ...
- Click here to view more examples -
IV)

asperamente

ADV
Synonyms: harshly
V)

rudemente

ADV
Synonyms: rudely
  • ... his rage, by putting away the groceries, roughly? ... a sua raiva, empurrando as compras rudemente?
  • ... that might your nature, honour and exception roughly awake, ... que possa tua natureza, honra e ressentimento rudemente despertar,
  • ... and he certainly deals roughly with his mother. ... e, certamente, lida rudemente com sua mãe.
- Click here to view more examples -
VI)

sensivelmente

ADV
  • that light was roughly 10 times as fast as the ... que a luz seria sensivelmente 10 vezes mais rápida que a ...
  • I have spent, roughly the last 40 years ... Eu passei.sensivelmente, os últimos 40 anos ...
  • ... for six years, which is roughly twice the time necessary ... ... seis anos, que é sensivelmente o dobro do tempo necessário ...
- Click here to view more examples -

fence

I)

cerca

NOUN
Synonyms: about
  • This is just a fence. Isso é apenas uma cerca.
  • For the electric fence. Para a cerca elétrica.
  • You see that wire fence there? Vê a cerca lá em baixo?
  • He just wants me to repair the fence. Só quer que eu conserte a cerca.
  • A fence which no one witnessed being built. Uma cerca que nenhuma testemunha viu sendo construída.
  • Is it worth us searching any more inside the fence? Vale a pena continuarmos a procurar dentro da cerca?
- Click here to view more examples -
II)

vedação

NOUN
  • The fence will come back. A vedação vai voltar.
  • Is the fence live yet? A vedação já está ligada?
  • You also forgot the fence. Também te esqueceste da vedação.
  • I think that's an electric fence. Acho que é uma vedação eléctrica.
  • From hitting a fence? De bater na vedação?
  • I climbed a fence. Subi a uma vedação.
- Click here to view more examples -
III)

muro

NOUN
Synonyms: wall
  • Can you hop a tall fence? Consegue saltar uma muro alto?
  • Now do you see why we must build that fence? Vê agora porque é que devemos construir um muro?
  • And you won't jump the fence like thieves. E não vão pular o muro como se fossem ladrões.
  • I turned right at the broken fence. Eu virei à direita em cima do muro quebrado.
  • We have a fence, access is blocked off. Temos um muro, o acesso é bloqueado.
  • Climbing over his mother's fence. Subindo o muro da casa da mãe dele.
- Click here to view more examples -
IV)

receptador

NOUN
  • The problem is the fence. O problema foi o receptador.
  • The biggest fence in the city. O maior receptador da cidade.
  • They let that fence escape. Deixaram fugir o receptador.
  • ... a fraction of that from any fence. ... uma fração disto de um receptador.
  • ... make the case without the fence. ... construir o caso sem o receptador.
  • She doesn't need a fence because she already knows the ... Não precisa de receptador porque já conhece os ...
- Click here to view more examples -
V)

barreira

NOUN
  • Good thing that fence isn't up yet. Boa coisa que a barreira não está levantada ainda.
  • That and this fence. E que esta barreira.
  • Will you take down that fence? Vai tirar a barreira?
  • The fence on the ocean side is titanium. A barreira do lado do oceano é de titânio.
  • First objective, taking out the fence. Primeiro objectivo, fazer desaparecer a barreira.
  • ... on the same side of the fence. ... no mesmo lado da barreira.
- Click here to view more examples -
VI)

grade

NOUN
  • Think she'll make the fence? Acha que vai alcançar a grade?
  • Put on of face to the fence. Coloquem a cara na grade.
  • Hop the fence and get the meat. Largue da grade e pegue a comida.
  • Get up against the fence. Vá para a grade.
  • Back up towards the fence. Vá até a grade.
  • Get your hands off the fence. Tire suas mãos da grade.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals