Plastering

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Plastering in Portuguese :

plastering

1

reboco

VERB
  • They're plastering it on every storefront within ... Eles são o reboco em cada loja dentro de ...
2

emplastro

VERB
Synonyms: plaster, poultice
3

estuque

NOUN
Synonyms: stucco, plaster
  • You, no more plastering, understand? E você, nada de fazer mais estuque, entendeu?

More meaning of Plastering

grout

I)

grout

NOUN
II)

rejunte

NOUN
  • ... not going to get down to the grout. ... não vai descer para o rejunte.
III)

argamassa

NOUN
Synonyms: mortar, plaster
  • ... here buying tile, grout, and patio cleaner is the ... ... aqui comprando azulejos, argamassa e o limpador é o ...
  • ... a second contributor in the grout sample. ... outro na amostra de argamassa.
IV)

reboco

NOUN
V)

rebocar

VERB
Synonyms: tow, towing, tug, towage, towed
VI)

caldas

NOUN
Synonyms: caldas

stucco

I)

estuque

NOUN
Synonyms: plaster
  • Stucco is great, of course. Estuque é ótimo, claro.
  • You can even get stucco. Podem ter mesmo estuque.
  • Just brick and stucco, no colour or sculpture allowed. Apenas tijolos e estuque, nenhuma cor ou escultura admitidas.
  • This wall is stucco and tile. A parede é de estuque e tijolo.
  • ... for example, as stucco, for plastering walls ... ... por exemplo, como estuque para revestimento de paredes ...
- Click here to view more examples -
II)

reboco

NOUN
  • Great, drilled right into the stucco. Você perfurou bem no reboco.
  • Great, drilled right into the stucco. Boa, metida no reboco.

tow

I)

rebocar

VERB
Synonyms: towing, grout, tug, towage, towed
  • What if you need to tow somebody? E se precisares rebocar alguém?
  • I have to tow it back to the service center. Tenho de o rebocar até ao centro de reparações.
  • Now that you're here, give us a tow. Já que estão aqui, vocês poderiam nos rebocar!
  • Get in then, we'll have to tow it. Entra então, temos que rebocar.
  • I can tow you to the nearest station ... Posso rebocar você para a oficina mais perto ...
- Click here to view more examples -
II)

reboque

NOUN
  • One of y'all need a tow? Algum de vocês precisa de reboque?
  • Probably shoved his hand in the tow chain. Pode ter prendido a mão na corrente do reboque.
  • This chap needs a tow. Este tipo precisa de reboque!
  • I got to call a tow, man. Tenho de chamar um reboque, meu.
  • He called a tow car. Ele chamou um reboque.
- Click here to view more examples -
III)

tiracolo

NOUN
  • With a third child in tow. Com uma terceira criança a tiracolo.
  • ... and have a kid in tow, you automatically become ... ... e tem um filho a tiracolo, automaticamente tornar-se ...
  • ... and have a kid in tow, you automatically become ... ... e tem um filho a tiracolo, automaticamente tornar-se ...
  • ... have a kid in tow, you automatically become a ... ... tem um filho a tiracolo, automaticamente tornar-se uma ...
  • ... and have a kid in tow, you automatically become ... ... e tem um filho a tiracolo, automaticamente tornar-se ...
- Click here to view more examples -
IV)

estopas

NOUN
  • Tow and waste (including ... Estopas e desperdícios das fibras (incluindo ...
V)

atrelar

VERB
Synonyms: pegging
  • ... of a vehicle intended to tow a trailer without a ... ... de um veículo destinado a atrelar um reboque sem um ...
  • Do not want to tow my expectations to this. Não quero atrelar minhas espectativas a isso.
VI)

guinchar

VERB
Synonyms: squeal
  • He was going to tow it with me in the car ... Ia guinchar o carro, comigo dentro ...
  • Let's tow the car. Vamos guinchar o carro.
  • You can't tow a hybrid. Você não pode guinchar um híbrido.
- Click here to view more examples -
VII)

guincho

NOUN
  • I need a tow. Preciso de um guincho.
  • And also look into the location of his tow yard. E procure também pelo guincho dele.
  • You got your tow cable? Trouxe o cabo do guincho?
  • You'd better tell them to bring a tow car. É melhor que tragam um guincho.
  • This is a tow-away zone,employee parking. É uma zona sujeita a guincho.
- Click here to view more examples -
VIII)

reboco

NOUN
  • The cars I tow, I got all ... Os carros que reboco, tenho todo o ...
  • - I'il tow you. - Eu te reboco.
  • I'il tow the cars myself. - Eu mesmo reboco os carros.
- Click here to view more examples -

sheetrock

I)

sheetrock

NOUN
II)

reboco

NOUN
  • ... was just tappin' the sheetrock, lookin' for the stud. ... estava só testando o reboco, procurando o prego.

poultice

I)

cataplasma

NOUN
Synonyms: cataplasm
  • That would be one use of such a poultice. Isso seria um uso de tal um cataplasma.
  • And what of this poultice that was found? E sobre este cataplasma que foi encontrado?
  • Get a poultice on that. Aplique uma cataplasma nisso.
  • The spell requires a poultice. O feitiço requer uma cataplasma.
  • ... know anything about a poultice. ... sei nada sobre nenhum cataplasma.
- Click here to view more examples -
II)

emplastro

NOUN
Synonyms: plaster, plastering
  • Make a bran and vinegar poultice. Faça um emplastro de farelo e vinagre.
  • Make a bran and vinegar poultice. Faz um emplastro de farelo e vinagre.
  • This poultice was found under your pillow. Este emplastro foi encontrado em seu travesseiro.
  • Is it you who planted the poultice in my bed? É você quem plantou o emplastro na minha cama?
  • The poultice that will help your horse's hoof. O emplastro para o casco do seu cavalo.
- Click here to view more examples -
III)

compressa

NOUN
Synonyms: compress, gauze, swab
  • Give me a poultice. Dê-me uma compressa.
  • I could sooth it with a poultice. Poderia-lhe aliviar com uma compressa.
IV)

curativo

NOUN
  • - Found a magic poultice in her house. Encontramos um curativo mágico na casa dela.
  • ... shrub yellow root To make a poultice for argus. ... raiz amarela de arbusto para fazer um curativo no Argus.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals