Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Overheard
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Overheard
in Portuguese :
overheard
1
ouviu
VERB
Synonyms:
heard
,
hear
,
listened
He overheard us somehow.
De alguma maneira, ele nos ouviu.
Maybe her son overheard the conversation.
Talvez o filho ouviu a conversa.
You overheard a private conversation.
Você ouviu uma conversa em particular.
He overheard both of us.
Ele ouviu de nós dois.
Try to remember what you've overheard.
Tente se lembrar do que ouviu.
- Click here to view more examples -
2
escutei
VERB
Synonyms:
heard
,
listened
I overheard from the next cell.
Escutei pela cela ao lado.
I overheard when they talked about their scheme.
Eu escutei quando eles falaram sobre o plano do assalto.
I overheard them talking.
Eu os escutei falando.
I overheard his friends talking.
Escutei o amigo dele falando.
I overheard her on the phone saying she's sick ...
Eu a escutei na telefônica declaração ela está doente ...
- Click here to view more examples -
3
escutado
NOUN
Synonyms:
listened
Maybe a conversation you overheard?
Talvez alguma conversa que tenha escutado?
Two words you may have overheard which cannot have any significance ...
Duas palavras que tenha escutado não têm qualquer significado ...
Wouldn't want to be overheard.
Não quereria ser escutado.
It's possible someone overheard you two.
Alguém pode ter-vos escutado.
This man was overheard by a nurse in the ...
Esse homem foi escutado por uma enfermeira no ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Overheard
in English
1. Heard
heard
I)
ouvi
VERB
Synonyms:
hear
,
listen
,
hearing
,
overheard
I heard that too the other night.
Também ouvi isso na outra noite.
I also heard dancing's good for the health.
Também ouvi que dançar faz bem à saúde.
I just heard his side of the story.
Só ouvi o lado dele da história.
I heard what you said.
Ouvi o que perguntou.
And i heard you.
E eu ouvi você.
I heard a joke today.
Eu ouvi uma piada hoje.
- Click here to view more examples -
II)
escutei
VERB
Synonyms:
listened
,
overheard
I heard about the one that was going to get.
Escutei a do que ia conseguir.
Just heard your doctor say we're postponing your operation.
Escutei que o doutor vai prorrogar a sua operação.
I heard them all.
Eu escutei a todos.
I only heard my own screams.
Só escutei meus próprios gritos.
I heard a rumor this place was for sale.
Escutei que este lugar estava à venda.
Heard they took you back.
Escutei que te receberam de novo.
- Click here to view more examples -
III)
soube
VERB
Synonyms:
knew
,
hear
,
known
,
learned
Heard you collapsed at practice today.
Olá treinador, soube que desmaiou no treino hoje.
I heard about your family.
Soube de sua família.
I heard what you have done for me, homie.
Soube o que vocк fez por mim.
I heard you used force for no reason.
Soube que você usou da força sem nenhum motivo.
Heard your kid's not a cylon.
Soube que o seu filho não é um cylon.
I heard he was up there.
Soube que ele estava lá.
- Click here to view more examples -
IV)
sabendo
VERB
Synonyms:
knowing
,
learned
,
aware
I heard about the cartoons.
Fiquei sabendo dos desenhos.
I heard tell of your feral existence.
Fiquei sabendo se sua existência selvagem.
I heard about your kidney.
Fiquei sabendo do seu rim.
I heard it was your birthday yesterday.
Fiquei sabendo que ontem foi seu aniversário.
I heard about your son.
Fiquei sabendo de seu filho.
I heard it went well.
Fiquei sabendo que você conseguiu.
- Click here to view more examples -
V)
notícias
VERB
Synonyms:
news
When was the last time we heard from him?
Quando foi a última vez que tivemos notícias dele?
When was the last time you heard from him?
Quando teve as últimas notícias dele?
I still haven't heard from them.
Ainda não tive notícias deles.
I have heard from his headmaster.
Tive notícias do diretor dele.
When they had heard from her last?
Quando tiveram as últimas notícias dela?
No one has since heard anything from them.
Ninguém teve notícias deles desde então.
- Click here to view more examples -
VI)
disseram
VERB
Synonyms:
said
,
told
Heard you were in for breakfast.
Disseram que hoje tomou café.
What have you heard?
O que te disseram?
I heard you was workin' in this dump.
Me disseram que trabalhava aqui.
I heard you were here.
Disseram que você estava aqui.
I heard you had an unwelcome visitor today.
Disseram que você teve uma visita indesejada hoje.
That what you heard?
Foi o que lhe disseram?
- Click here to view more examples -
2. Hear
hear
I)
ouvir
VERB
Synonyms:
listen
,
hearing
,
heard
I never want to hear about that company again.
Eu não quero ouvir sobre essa empresa novamente.
I used to hear one all day long.
Eu costumava ouvir um o dia inteiro.
Can you hear the clock?
Consegues ouvir o relógio?
Do you want to hear my favorite?
Queres ouvir a minha favorita?
And that's what we want to hear.
Isso é o que queremos ouvir.
Nobody likes to hear these things.
Ninguém gosta de ouvir essas coisas.
- Click here to view more examples -
II)
escutar
VERB
Synonyms:
listen
,
hearing
I hear you badly.
Não conseguia te escutar.
If anybody could hear this!
Se alguém pudesse escutar isso!
And who needs to hear that?
E quem quer escutar isso?
I could hear his voice in my head.
Eu pude escutar a voz dele na minha cabeça.
That what you want to hear?
É isso que você queria escutar?
Never again will i hear her whisper my true name.
Nunca mais irei escutar o meu verdadeiro nome.
- Click here to view more examples -
III)
ouço
VERB
Let me hear you!
Me deixe ouço você!
I can barely hear you.
Te ouço muito mal.
I still hear his voice.
Ainda ouço sua voz.
I hear her voice all the time.
Ouço sempre a voz dela.
I can still hear that voice.
Penso que ainda ouço a voz dele.
I hear the sounds of sails fluttering in the wind.
Ouço o som das velas ao vento.
- Click here to view more examples -
IV)
ouve
VERB
Synonyms:
listen
,
hears
I want me treasure, do you hear me?
Quero meu tesouro, você me ouve?
No matter what you hear, don't come up.
Não importa o que ouve, não suba.
You can stiII hear our song.
Ainda ouve a nossa música.
Can you hear a whistling noise?
Você ouve um sussurro?
I tried shouting but she didn't hear.
Tentei gritar, mas ela não ouve.
I guess you can always hear us.
Acho que sempre nos ouve.
- Click here to view more examples -
V)
ouvem
VERB
Synonyms:
listen
,
hears
Can they hear everything we say all the time?
Eles ouvem tudo o que nós dizemos?
To hear our sins.
Eles ouvem os nossos pecados.
Some minds can't be altered no matter what they hear.
Algumas mentes não podem ser alteradas independentemente do que ouvem.
Most people can't hear me with the whole orchestra playing.
Poucos me ouvem com toda a orquestra tocando.
They hear a sound, they come.
Eles ouvem um ruído, eles vem!
You hear those planes.
Vocês ouvem os aviões.
- Click here to view more examples -
VI)
ouça
VERB
Synonyms:
listen
,
look
,
hey
You want your son to hear you?
Vc quer que seu filho lhe ouça?
I need you to hear something.
Preciso que ouça algo.
Stay and hear the performance.
Fique e ouça a atuação.
I want you to hear something.
Quero que ouça isso.
I realize that, but hear me out.
Eu entendo, mas ouça.
Do you want her to hear?
Quer que ela ouça?
- Click here to view more examples -
VII)
saber
VERB
Synonyms:
know
,
knowing
,
wonder
,
learn
,
find
,
known
He probably needs to hear from you.
Deve querer saber de ti.
The chief's going to hear about it.
O chefe vai saber disto.
So we wanted you to be the first to hear.
Queríamos que tu fosses a primeira a saber.
No one outside this room is to hear about it.
Ninguém fora desta sala deve saber.
I want to hear your plan.
Quero saber qual o teu plano.
Good to hear you make some noise at least.
Que bom saber que pelo menos você faz algum barulho.
- Click here to view more examples -
VIII)
soube
VERB
Synonyms:
knew
,
heard
,
known
,
learned
I hear you had a visitor today.
Soube que teve visita hoje.
I hear you have some friends up the river.
Soube que tem amigos rio acima.
I hear you got some results for me.
Soube que tem uns resultados para mim.
I hear you have confessed some of my officers.
Soube que confessa alguns dos meus oficiais.
I hear you met with a number of obstacles.
Soube que passou por alguns obstáculos.
I hear you're the best.
Eu soube que você é a melhor.
- Click here to view more examples -
IX)
ouçam
VERB
Synonyms:
listen
Now hear my terms.
Ouçam as minhas condições.
You want everybody to hear?
Queres que todos ouçam?
I want you to hear my new single.
E agora quero que ouçam o meu novo single.
Never mind what you see or what you hear.
Não importa o que vejam e o que ouçam.
I want everyone to hear your regret.
Quero que todos ouçam.
I want you to hear me.
Só quero que me ouçam.
- Click here to view more examples -
3. Listened
listened
I)
escutado
VERB
Synonyms:
overheard
I should have listened to you.
Eu deveria ter escutado.
Having listened to many, she eventually selects one.
Havendo escutado alguns, ela eventualmente seleciona um.
I should never have listened to you.
Não deveria ter te escutado.
I should have listened to both of you.
Deveria ter escutado vocês dois.
I should've listened to her!
Deveria ter escutado ela!
I should have listened.
Eu deveria ter escutado.
- Click here to view more examples -
II)
ouvido
VERB
Synonyms:
heard
,
ear
,
hearing
,
hear
,
ears
If only you'd listened to me.
Se tivesse me ouvido.
Have you listened to the show?
Tens ouvido o show?
Have you not listened to me?
Não me tens ouvido?
I should've listened to you.
Deveria ter ouvido você.
I should have listened to you.
Deveria ter ouvido o que disse.
I should've listened to you.
Tinha que ter te ouvido.
- Click here to view more examples -
III)
dado ouvidos
VERB
You should've listened to your prostate.
Devia ter dado ouvidos à sua próstata.
Not that you listened.
Não que tenhas dado ouvidos.
I should have listened.
Eu deveria ter dado ouvidos.
If you had only listened to me.
Se me tivesses dado ouvidos.
I never should've listened to you.
Nunca te devia ter dado ouvidos.
I should have listened to you.
Deveria ter te dado ouvidos.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
2 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals