Mercurial

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Mercurial in Portuguese :

mercurial

1

mercurial

NOUN
2

inconstante

ADJ
  • He's too mercurial to run his own show. Ele é muito inconstante para fazer sua própria exibição.
  • ... , you're a mercurial man. ... , você é um homem inconstante.

More meaning of Mercurial

fickle

I)

inconstante

ADJ
  • The mob is fickle, brother. O povo é inconstante, irmão.
  • Okay, now, electricity is fickle, right? Ora bem, a electricidade é inconstante, certo?
  • She's always so fickle Ela é sempre tão inconstante.
  • You always said I had a fickle mind. Você sempre disse que eu tinha uma mente inconstante.
  • All men call thee fickle." "Todos os homens te chamam inconstante."
- Click here to view more examples -
II)

volúvel

ADJ
Synonyms: flighty, voluble
  • Luck is a fickle mistress. A chance é uma amante volúvel.
  • ... person who can be so fickle? ... alguém que consegue ser tão volúvel?
  • Her fickle spirit needs you Seu volúvel espírito necessita de você.
  • All men call thee fickle." Todos os homem chamam-te volúvel."
  • The problem is he's so fickle-minded. O problema é que ele é tão volúvel de espírito.
- Click here to view more examples -
III)

instável

ADJ
  • Flame is a fickle mistress. A chama é uma amante instável.
  • The atmosphere, the most fickle of forces. A atmosfera, a mais instável das forças.
  • I have a fickle heart. Eu tenho um coração instável.
  • The movie business is the most fickle in the world. O negócio de cinema é o mais instável do mundo.
  • You're a fickle broad, man. És uma tipa instável.
- Click here to view more examples -
IV)

volátil

ADJ
Synonyms: volatile

unstable

I)

instável

ADJ
  • I always knew she was unstable. Sempre soube que ela era instável.
  • The reactor's core is unstable. O reator está instável.
  • It could be supporting an unstable temporal wormhole. Ele pode estar mantendo uma fenda temporal instável.
  • That platform was becoming too unstable. A plataforma estava instável.
  • This donor is unstable. Esse doador está instável.
  • That platform was just becoming too unstable. A plataforma estava instável.
- Click here to view more examples -
II)

inconstante

ADJ

changeable

I)

mutável

ADJ
Synonyms: mutable
  • ... not find me ungrateful, or mysterious, or changeable. ... não me ache ingrata, ou misteriosa, ou mutável.
  • The weather is changeable, but one thing ... O tempo é mutável, mas uma coisa ...
  • Art must show the world as changeable. A ARTE DEVE MOSTRAR O MUNDO COMO MUTÁVEL.
  • A human being is mortal and changeable... with ... Um ser humano é mortal e mutável... com ...
- Click here to view more examples -
II)

alterável

ADJ
III)

inconstante

ADJ
  • ln this changeable world, being big is ... Nesse mundo inconstante, ser grande é ...
  • ... of weather which is changeable... unpredictable. ... do tempo que é inconstante, imprevisível.
  • He's as Changeable as a prairie fire. Ele é tão inconstante como um fogo na planície.
- Click here to view more examples -
IV)

modificáveis

ADJ
Synonyms: modifiable
V)

permutáveis

ADJ
VI)

substituíveis

ADJ

erratic

I)

errático

ADJ
  • Is your behavior erratic? Tem um comportamento errático?
  • A certain individual has manifested every sign of erratic behavior. Um certo indivíduo manifestou todos os sinais de comportamento errático.
  • A rare breed, prone to strange and erratic behavior. Uma espécie rara, propensa a comportamento estranho e errático.
  • This course is erratic. Esse curso está errático.
  • His pulse is erratic. Seu pulso está errático.
- Click here to view more examples -
II)

irregular

ADJ
  • Business is obviously a bit erratic at the moment! Obviamente, está um pouco irregular no momento.
  • Your breathing has become erratic. Sua respiração está ficando irregular.
  • Mine is so erratic. O meu é tão irregular.
  • ... started acting strange, erratic. ... começou a agir estranho, irregular.
  • ... started acting strange, erratic. ... começou a agir de forma estranho, irregular.
- Click here to view more examples -
III)

instável

ADJ
  • I think her moods are erratic. Eu acho que seu temperamento está instável.
  • I told you, she's a very erratic person. Eu lhe disse que ela era uma pessoa muito instável.
  • His behavior became erratic. O comportamento dele ficou instável.
  • ... started acting strange, erratic. ... começou a agir estranho, instável.
  • But she became erratic. Mas tornou-se instável.
- Click here to view more examples -
IV)

imprevisível

ADJ
  • I know my behavior can be erratic sometimes. Sei que o meu comportamento pode ser imprevisível por vezes.
  • I think her moods are erratic. Penso que o seu humor é imprevisível.
  • He was indecisive, erratic and, as I said ... Ele estava hesitante, imprevisível, como eu disse ...
- Click here to view more examples -
V)

errante

ADJ
  • She's erratic and probably on a schedule. Ela anda errante, provavelmente a seguir um plano.
  • He was indecisive, erratic and, as I said ... Ele estava indeciso, errante, e como disse ...
  • He was indecisive, erratic and, as I said ... Ele estava indeciso, errante, e como disse ...
- Click here to view more examples -
VI)

inconstante

ADJ

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals