Empathize

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Empathize in Portuguese :

empathize

1

simpatizar

VERB
  • The jury needs to empathize with you, right? O júri precisa simpatizar com você, certo?
2

empatia

VERB
  • Then why would you empathize with me? Então, por que sente empatia por mim?
  • ... have the ability to empathize with them. ... tem a capacidade sentir empatia por elas.
  • ... as a parent, I empathize. ... como pai, sinto empatia.
- Click here to view more examples -

More meaning of Empathize

sympathize

I)

simpatizar

VERB
Synonyms: empathise
  • You must never sympathize with your prey. Você nunca deve simpatizar com sua presa.
  • We can sympathize with a pencil. Podemos simpatizar com um lápis.
  • Sympathize with him all you want, don't let ... Pode simpatizar com ele, mas não deixe que ...
  • ... through piano exercises will sympathize with these. ... os exercícios de piano vai simpatizar com estes.
  • I'm sure a jury will sympathize. Tenho certeza de um júri vai simpatizar.
- Click here to view more examples -
II)

solidarizo

VERB
  • And I really sympathize with you. Eu realmente me solidarizo com você.
  • And I sympathize, but we have to respect ... Solidarizo-me, mas temos de respeitar ...
  • ... I understand, I sympathize. ... eu entendo e me solidarizo.
- Click here to view more examples -

empathy

I)

empatia

NOUN
  • We call that empathy. Chamamos isso de empatia.
  • Empathy is directly experiencing the emotions of another person. Empatia é directamente experienciar as emoções de outra pessoa.
  • Is this to be an empathy test? Seria isto um teste de empatia?
  • You have no empathy. Não tem nenhuma empatia.
  • Is this to be an empathy test? Isso é pra ser um teste de empatia?
- Click here to view more examples -
II)

simpatia

NOUN
  • Where is your empathy? Onde está a tua simpatia?
  • ... your own affairs of the heart have heightened your empathy? ... seus próprios problemas do coração levantaram sua simpatia?
  • ... and borrowed one of your empathy suits. ... e emprestei uma das suas roupas da simpatia.
  • Oh, thanks for the empathy. Obrigado pela sua simpatia.
  • "Friendship, empathy, attachment these are weaknesses for ... Amizade, simpatia, apego, tudo são fraquezas para ...
- Click here to view more examples -

empathetic

I)

empática

ADJ
  • You were always very empathetic, even as a child. Sempre foste muito empática, mesmo em criança.
  • You treated her based on empathetic orphan syndrome, and almost ... Trataste-a baseado na síndrome empática do órfão e quase ...
  • ... Is your son an empathetic person? ... seu filho é uma pessoa empática?
  • ... their crippling and dangerous empathetic response with "sarcasm." ... seu aleijão e perigoso resposta empática com "sarcasmo".
  • ... you don't think I'm empathetic. ... você não acha que eu sou empática.
- Click here to view more examples -
II)

compreensivo

ADJ
  • Last call for an empathetic ear. Última chamada para um ouvido compreensivo.
III)

sympathy

I)

simpatia

NOUN
  • You must feel some sympathy for him? Deve sentir alguma simpatia por ele.
  • Just take all that sympathy out of the courtroom. Conseguiremos toda aquela simpatia fora do tribunal.
  • I have no sympathy or time for this. Não tenho simpatia nem tempo para isto.
  • Human sympathy, the beginning of a friendship? Simpatia humana, começo de uma amizade?
  • You have my sympathy. Você tem minha simpatia.
  • Mother told us of your sympathy for the social reformers. Nossa mãe nos contou de sua simpatia pelas reformas sociais.
- Click here to view more examples -
II)

compaixão

NOUN
  • But you can save your sympathy. Mas você pode poupar sua compaixão.
  • Want to be the first to sign my sympathy sheet? Quer ser a primeira a assinar a folha de compaixão?
  • But you can save your sympathy. Mas podes poupar a tua compaixão.
  • Just take all that sympathy out of the courtroom. Vamos retirar do tribunal toda essa compaixão.
  • You are capable of sympathy and kindness and generosity. És capaz de compaixão, amabilidade e generosidade.
  • And you're dealing with sympathy issues. E está lidando com compaixão.
- Click here to view more examples -
III)

solidariedade

NOUN
Synonyms: solidarity
  • Thanks for your sympathy. Obrigado pela sua solidariedade.
  • Then you don't have any sympathy for their cause? Não tem solidariedade pela causa?
  • I am the one in need of sympathy. Sou eu quem precisa de solidariedade.
  • That sympathy has turned into sympathy for your client. Essa simpatia se transformou em solidariedade para o seu cliente.
  • We are here to express our sympathy to the family. Estamos aqui para manifestar a nossa solidariedade à família.
  • Our sympathy goes to the families of those deceased. A nossa solidariedade vai para as famílias das vítimas.
- Click here to view more examples -
IV)

condolências

NOUN
  • Who gets the sympathy card? Quem recebe o cartão de condolências?
  • And a statement of sympathy. E uma nota de condolências.
  • And a statement of sympathy. E uma mensagem de condolências.
  • ... a lot of those sympathy cards. ... um monte de postais de condolências.
  • She's collecting the sympathy cards. Foi recolher os cartões de condolências.
  • Don't you think our letters of sympathy are becoming stereotyped? Nossas cartas de condolências são estereotipadas?
- Click here to view more examples -
V)

pêsames

NOUN
  • My sympathy for the passing of your father. Os meus pêsames pela morte do seu pai.
  • Our sympathy goes to his family, his ... Os nossos pêsames à sua família, ao seu ...
  • Remind me to send a sympathy card. Lembre-me de lhes mandar os pêsames.
  • Madam, my deep sympathy. Senhora, meus pêsames.
  • ... offer you and family heartfelt sympathy. ... oferece a você e família nossos mais sentidos pêsames."
  • ... him for expressing his sympathy to me in public. ... -lo por dar os pêsames em um lugar público.
- Click here to view more examples -
VI)

empatia

NOUN
  • I think that's where her real sympathy lies. Penso que é aí que está a empatia.
  • I think that's where her real sympathy lies. Acho que é aí que está a empatia.
  • What if they don't want sympathy? E por que iam querer empatia?
  • I appreciate your sympathy. E.eu agradeço a sua empatia.
  • ... but you feel compassion and sympathy for everybody you victimized. ... . mas sente compaixão e empatia por todos que vitimou.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals