Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Concoct
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Concoct
in Portuguese :
concoct
1
inventar
VERB
Synonyms:
invent
,
devise
,
contrive
... and compel me to concoct falsehoods!
... e me obrigam a inventar mentiras!
- they could concoct.
- que eles puderam inventar.
2
bolar
VERB
Synonyms:
figure out
... of defense am I going to concoct for someone like yourself ...
... de defesa eu irei bolar para alguém como você ...
More meaning of Concoct
in English
1. Invent
invent
I)
inventar
VERB
Synonyms:
devise
,
concoct
,
contrive
I had to invent the oatmeal sandwich.
Tive que inventar o sanduíche de aveia.
You know what you should invent?
Sabe o que deveria inventar?
Even if they had to invent the oracle.
Mesmo que eles tenham tido que inventar o oráculo.
I shall have to invent a name for you.
Terei de inventar um nome para você.
Why do you have to invent things?
Porque tem de inventar coisas?
- Click here to view more examples -
II)
invento
NOUN
Synonyms:
invention
Invent a story or a proverb, which?
Invento uma história ou um provérbio?
For to bring to the world a big invent
Para trazer ao mundo um grande invento
So I invent another one for very concrete, mundane reasons
Então eu invento outra muito concreta, com razões mundanas.
So I invent another one... ... ...
Então eu invento outra... ... ...
- Click here to view more examples -
2. Devise
devise
I)
conceber
NOUN
Synonyms:
conceive
,
devising
As we devise a way forward in ...
Como se conceber um caminho a seguir no ...
... is best placed to devise a safe system for ...
... são os mais aptos a conceber um sistema seguro de ...
... of heart, Who watch in order to devise wickedness:
... do coração, que vêem a conceber a maldade:
... , it should be possible to devise a system that is ...
... , deve ser possível conceber um sistema que seja ...
I haven't had time to devise something To protect you ...
Eu não tive tempo a conceber algo para protegê-lo ...
- Click here to view more examples -
II)
elaborar
VERB
Synonyms:
elaborate
,
develop
,
prepare
,
draft
,
crafting
It will take me years to devise the manner of your ...
Levarei anos para elaborar a forma mais horrível de te ...
We were trying to devise a method to...
Nós estávamos tentando a elaborar um método para ...
To devise a plan, sire.
Para elaborar um plano, Alteza.
The Member States must devise strategies for the marine environment ...
Os Estados-Membros deverão elaborar estratégias para o meio marinho ...
So we need devise a strategy called: " ...
Como tal, precisamos de elaborar uma estratégia chamada " ...
- Click here to view more examples -
III)
inventar
VERB
Synonyms:
invent
,
concoct
,
contrive
You must devise a better delivery method.
Vocês devem inventar um método de entrega melhor.
What if an enemy were to devise a means of defeating ...
E se um inimigo inventar um meio de derrotar ...
We have to devise new methods to keep ...
Temos de inventar novas maneiras de manter ...
... hunted also need to devise special tactics.
... presas também precisam de inventar tácticas especiais.
... four in the morning to devise something for the next day ...
... as quatro da manhã para inventar algo para o dia seguinte ...
- Click here to view more examples -
IV)
idealizar
VERB
Synonyms:
idealize
,
romanticize
V)
planejar
VERB
Synonyms:
plan
3. Contrive
contrive
I)
inventar
VERB
Synonyms:
invent
,
devise
,
concoct
... harness old social forces and contrive new ways to bind and ...
... aproveitar antiga forças sociais e inventar novas maneiras de ligar e ...
4. Figure out
figure out
I)
descobrir
VERB
Synonyms:
discover
,
find
,
uncover
I stiII haven't been able to figure out the combination.
Ainda não consegui descobrir a combinação.
Still trying to figure out who you are?
Ainda está tentando descobrir quem é?
I was just trying to figure out what this diagnosis means.
Estava a tentar descobrir o que significa o diagnóstico.
We need to figure out who it is.
Precisamos descobrir quem é.
At least until you can figure out what's going on.
Pelo menos até você descobrir o que está acontecendo.
- Click here to view more examples -
II)
perceber
VERB
Synonyms:
realize
,
understand
,
notice
,
perceive
I just can't figure out why the rain triggers nightmares.
Só não consigo perceber porque razão a chuva desencadeia pesadelos.
We can figure out what happened now.
Agora poderemos perceber o que aconteceu.
We better figure out where before the next nightfall.
Temos de perceber onde antes da próxima noite.
Still trying to figure out that subway system.
Ainda tento perceber o sistema do metro.
Still trying to figure out who you are?
Ainda a tentar perceber quem és?
- Click here to view more examples -
III)
entender
VERB
Synonyms:
understand
,
realize
,
grasp
These are real people we're trying to figure out here.
Essas são pessoas reais que a gente está tentando entender.
Lets just try to figure out what happened.
Vamos tentar entender o que aconteceu.
I need to try to figure out what's going on.
Eu preciso entender o que está acontecendo.
You think he managed to figure out your clue?
Acha que ele conseguiu entender sua deixa?
Trying to figure out why she did it.
Tentou entender o por que ela escreveu.
- Click here to view more examples -
IV)
descubra
VERB
Synonyms:
discover
,
uncover
Maybe you'll figure out what day this is actually happening.
Talvez descubra em que dia é está realmente acontecendo.
You got to figure out what he's up to.
Descubra o que está tramando.
Stay if you want and figure out why you're here.
Se quiser, fique e descubra por que está aqui.
So you figure out a way to make it work.
Descubra um jeito de fazer funcionar.
Go into a trance and figure out where s is.
Entre em transe e descubra aonde está.
- Click here to view more examples -
V)
calcular
VERB
Synonyms:
calculate
,
compute
,
estimate
I want to figure out some way to pay you.
Eu quero calcular um meio de te pagar.
I can figure out the cost for you.
Posso calcular o custo.
We can go to restaurants and figure out the tips.
Helen, podemos ir aos restaurantes, calcular as gorjetas.
It would take years to figure out the dynamics of this matrix ...
Mas levaria anos a calcular a dinâmica desta matriz ...
I'm tryingto figure out how big this compartment is.
Preciso calcular o tamanho deste compartimento.
- Click here to view more examples -
VI)
imaginar
VERB
Synonyms:
imagine
,
wonder
,
picture
,
guess
,
envision
Just trying to figure out how it all goes together.
Estou apenas tentando imaginar o que isso pode ser.
I just have to figure out how.
Só tenho que imaginar como.
And it didn't take much to figure out the rest.
Não levei muito tempo para imaginar o resto.
They try to figure out who you may one day ...
Eles tentarão imaginar quem você, um dia, poderá ...
My job is to figure out how to retain some semblance ...
O meu trabalho é imaginar como manter alguma espécie ...
- Click here to view more examples -
VII)
arranjar
VERB
Synonyms:
get
,
find
,
arrange
,
fix
,
fixing
I just have to figure out some way to prove it.
Só tenho é de arranjar uma maneira de o provar.
You better figure out a way to live with it.
É melhor arranjar uma maneira de viver com isso.
You can figure out a way to make that happen.
Tu consegues arranjar uma maneira de fazer isso.
We can figure out a way to get in.
Nós conseguimos arranjar um modo de entrar.
We have to figure out a plan by then.
Temos de arranjar um plano até essa altura.
- Click here to view more examples -
VIII)
decidir
VERB
Synonyms:
decide
It took me an hour to figure out what to wear.
Levei uma hora para decidir que roupa usar.
If we can figure out who to save.
Se conseguirmos decidir quem salvar.
Now we need to figure out our next move.
Agora precisamos decidir nosso próximo movimento.
You got to figure out what you are going to do.
Você tem que decidir o que vai fazer.
Still trying to figure out if you can trust me?
Ainda estás a decidir se podes confiar em mim?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
9 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals