Blocking

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Blocking in Portuguese :

blocking

1

bloqueio

VERB
  • Why are they blocking the road? Por que este bloqueio?
  • Directors use different methods of blocking. Diretores usam diferentes métodos de bloqueio.
  • It was actually blocking. Na verdade foi um bloqueio.
  • I was just checking her blocking. Desculpe, só estava checando o bloqueio.
  • This is a good protection, good blocking by everybody. Essa é uma boa proteção, bom bloqueio de todos.
  • Blocking these talks sends the very dangerous message ... O bloqueio das conversações envia a mensagem, muito perigosa, ...
- Click here to view more examples -
2

obstrução

VERB
  • Blocking traffic, holding up cars. Obstrução do trânsito e viaturas.
  • ... it off here as a blocking maneuver. ... -na aqui como manobra de obstrução.
  • ... use it as a delaying or blocking tactic. ... utilizá-lo como táctica de adiamento ou de obstrução.
- Click here to view more examples -
3

impedindo

VERB
  • ... get out, but it's blocking our path. ... sair, mas está nos impedindo.
  • You're blocking our way. Está impedindo a passagem.
  • She's blocking him. Ela o está impedindo.
  • - You're blocking my way. - Está me impedindo a passagem.
- Click here to view more examples -

More meaning of Blocking

lock

I)

bloqueio

NOUN
  • Where can the lock be? Onde o bloqueio está?
  • They going to lock her up. Eles vão até o seu bloqueio.
  • We all thought it was kind of a lock. Todos nós pensamos era uma espécie de bloqueio.
  • And that's just a lock of hair. E isso é apenas um bloqueio de cabelo.
  • You knew the lock was broken? Você sabia que o bloqueio foi quebrado?
  • Working on the lock now. Trabalho sobre o bloqueio agora.
- Click here to view more examples -
II)

fechamento

NOUN
Synonyms: closing
  • She sleeps on lock now. Ela dorme no fechamento agora.
  • Stay, release the lock doors. Fiquem, liberem o fechamento das portas.
  • ... must buy it from you, lock, stock and. ... devo comprar de você, fechamento, estoque e .
  • ... , man, it's lock! ... , homem, é fechamento!
  • ... , distributed, and sold under lock and key. ... , distribuídos e e vendido sob o fechamento ea chave.
  • Note... no lock. Anote... nenhum fechamento.
- Click here to view more examples -
III)

trancar

VERB
Synonyms: latch onto
  • Forgot to lock the door there, buddy. Esqueceu de trancar a porta, amigo.
  • You should really lock your door. Deveria trancar a porta.
  • Just lock the door behind us. Basta trancar a porta que está atrás de nós.
  • Stay in the house, and lock the door. Fique em casa, e trancar a porta.
  • I must lock you in. Vou trancar a porta.
  • You should lock your door. Deveria trancar a porta.
- Click here to view more examples -
IV)

bloquear

VERB
Synonyms: block
  • I went to lock the door behind them. Eu fui para bloquear o porta atrás deles.
  • What people pay for their parents to lock. O que as pessoas pagam por seus pais para bloquear.
  • Lock down the village. Bloquear baixo da aldeia.
  • I want undercover units to lock that building down. Eu quero unidades paisana para bloquear esse edifício baixo.
  • A way to lock down every sector? Uma forma de bloquear todos os setores?
  • First we'll lock on her signal. Primeiro vamos bloquear o sinal, aqui.
- Click here to view more examples -
V)

tranque

VERB
Synonyms: bolt, latch
  • Lock me up and throw away the key. Me tranque e jogue fora a chave.
  • Lock the door and stay where you are. Tranque a porta e fique onde está.
  • But lock the door behind me and set my alarm. Mas tranque a porta e ligue o meu alarme.
  • Go ahead, lock yourself in! Vá em frente, se tranque lá!
  • Go to the back and lock the door. Vá para os fundos e tranque a porta.
  • Make sure if you leave, you lock up. Se quiser sair, tranque a casa.
- Click here to view more examples -
VI)

cadeado

NOUN
Synonyms: padlock
  • And a big lock. E um grande cadeado.
  • I kept those photos under lock and key. Impossível, guardei as fotos com cadeado.
  • Does this tent zipper have a lock on it? O zíper dessa barraca tem um cadeado?
  • I just knock the lock off with a hammer. Vou arrancar o cadeado com um martelo.
  • Then she puts a lock across the gate. E ela coloca um cadeado no portão.
  • He has a prototype combination lock. Ele tem um protótipo de cadeado para você testar.
- Click here to view more examples -
VII)

trava

NOUN
  • I waited fifteen years for someone to pick that lock. Eu esperei quinze anos para alguem abrir essa trava.
  • Is the child safety lock in the off position? A trava de segurança pra crianças está desligada?
  • The steering lock's gone on. A trava do volante já era.
  • Only the crew was supposed to operate the air lock. Apenas a tripulação deveria operar a trava de ar.
  • Keep a constant transporter lock on him. Mantenha uma trava de transporte nele constantemente.
  • This is the lock. Esta é a trava.
- Click here to view more examples -
VIII)

travar

VERB
Synonyms: catch, hang, halt, crash, wage, curb
  • Try to lock out the main computer. Tente travar o computador principal.
  • Maybe it's them and they can't get a lock. Talvez sejam eles e não conseguem travar.
  • Can you lock onto the cockpit of that aircraft? Você pode travar na cabine daquela aeronave?
  • I cannot lock on. Eu não posso travar neles.
  • This is it, lock and load. É isso, travar e carregar.
  • Lock the feedback systems. Travar os sistemas de feedback.
- Click here to view more examples -
IX)

trave

VERB
  • Lock on their reactor. Trave em seu reator.
  • Lock on a tractor beam. Trave um raio trator.
  • Now lock onto their primary relays. Agora, trave em um de seus relés primários.
  • Lock onto my location and set down. Trave em minha posição e desça!
  • Put in the magazine, lock it. Ponha o pente, trave.
  • Lock solution into computer. Trave a solução no computador.
- Click here to view more examples -
X)

fechar

VERB
  • I need a team to lock down the mainframe room. Preciso de uma equipe para fechar a sala do servidor.
  • We had to lock him in the closet. Tivemos de o fechar num armário.
  • I was just about to lock up for the night. Eu estava pronto para fechar pela noite.
  • Let me lock first. Me deixe fechar primeiro.
  • We have orders to lock down this facility. Nós temos ordens de fechar este estabelecimento.
  • You promised not to lock the children up anymore. Você prometeu não fechar as crianças mais.
- Click here to view more examples -
XI)

prender

VERB
Synonyms: arrest, hold, attach, bust, trap, fasten
  • You better lock me up. É melhor me prender.
  • So you still want to lock me down? Ainda me queres prender?
  • Did you have to lock him up? Tiveste que o prender?
  • Then you got a reason to lock me up. E você ter um motivo para me prender.
  • You just can't lock people in cages, guys. Não se pode prender gente em jaulas.
  • Here comes my jailer to lock me up. Aí vem meu carcereiro para me prender.
- Click here to view more examples -

block

I)

bloco

NOUN
Synonyms: pack, pad, notepad, o.r.
  • You have some customers at the end of the block. Tens alguns clientes no fim do bloco.
  • Right there at the end of the block. Claro, logo ali no fim do bloco.
  • We had this block. Nós mandamos nesse bloco.
  • I thought it was just a block of ice. Pensava que era só um bloco de gelo.
  • How would that look on my block? Como ficaria no meu bloco?
  • It happens all the time on this block. Isso acontece direto aqui nesse bloco.
- Click here to view more examples -
II)

bloquear

VERB
Synonyms: lock
  • So many bridges and tunnels they can block off. São tantas as pontes e túneis que podem bloquear.
  • But nobody can block my way. Mas ninguém pode bloquear meu caminho.
  • Who dares to block my way? Quem ousa bloquear meu caminho?
  • Is it difficult to block out people's thoughts? É difícil bloquear o pensamento das pessoas?
  • Shall we block off the sidewalk? Vamos bloquear a calçada?
  • Get a cover to block the pipe! Arranjem uma tampa para bloquear o cano.
- Click here to view more examples -
III)

quarteirão

NOUN
Synonyms: quarter
  • It goes all the way around the block. Vai toda a volta no quarteirão.
  • My guys are working the block. Os meus rapazes estão a trabalhar no quarteirão.
  • In the neighborhood,on our block. No bairro, no quarteirão.
  • Most of the block. Da maior parte do quarteirão.
  • I live in the next block. Eu moro no quarteirão ao lado.
  • And yet the entire block's deserted? E o quarteirão todo deserto?
- Click here to view more examples -
IV)

bloqueio

NOUN
  • Went to work with writers' block. Fui trabalhar com bloqueio.
  • I block out about half of what you say. Eu sempre bloqueio metade do que você fala.
  • I hear it's good for writer's block. Ouvi dizer que é bom para o bloqueio de escritor.
  • I put a block on your house. Eu pus um bloqueio na sua casa.
  • The writer's block was a fact. O bloqueio de escritor era um fato.
  • A block in the middle of the day? Um bloqueio a meio do dia?
- Click here to view more examples -
V)

obstruir

VERB
  • ... if there's a way to block a transfer. ... se há algum jeito de obstruir um pedido de transferência.
  • ... mansion, but she's trying to block my thoughts. ... mansão, mas está a obstruir o meu pensamento.
  • I want to try to block out the T- ... Eu quero tentar obstruir para fora o T- ...
- Click here to view more examples -
VI)

quadra

NOUN
Synonyms: court, quad, quatrain
  • Just a block away. Apenas a uma quadra.
  • Only one more block. Só mais uma quadra.
  • A helicopter just landed a block away. Um helicóptero pousou a uma quadra.
  • Walk him around the block a few times. Dê algumas voltas na quadra.
  • She dropped me a block from my apartment house. Ela me deixou a uma quadra do meu apartamento.
  • I think the whole block got it. Achoque a quadra inteira entendeu.
- Click here to view more examples -
VII)

bairro

NOUN
  • He saved the block. Ele salvou o bairro.
  • Whatever they are, they're inside the block. Seja lá o que forem, estão dentro do bairro.
  • Maybe the family owns the whole block. Se marcar são donos de todo o bairro.
  • Problems on the block? Problemas no seu bairro?
  • Can he skate around your block? Ele pode patinar à volta do bairro?
  • This is the block. Este é o bairro.
- Click here to view more examples -

roadblock

I)

barricada

NOUN
  • Did you hit a roadblock with invisibility? Foste contra uma barricada estando invisível?
  • ... it was a proper roadblock, nobody should've crashed ... ... tivesse sido uma boa barricada, ninguém poderia ter passado ...
  • ... vehicle for bursting through a roadblock, you can't do much ... ... veículo para atravessar uma barricada, não pode haver coisa ...
  • A hundred yards past the roadblock they nailed me. Apanharam-me a uns 100 m da barricada.
  • Roadblock setting up two miles ahead. Há uma barricada a 3 km.
- Click here to view more examples -
II)

bloqueio

NOUN
  • They went right through our roadblock. Eles passaram pelo nosso bloqueio.
  • Let him try to get past this roadblock. Ele que tente passar este bloqueio.
  • I want a complete roadblock. Quero um bloqueio completo.
  • Looks more like a roadblock. Parece mais um bloqueio.
  • You follow us through the roadblock. Você segue a gente para furar o bloqueio.
- Click here to view more examples -
III)

obstáculo

NOUN
  • ... this boulder as a roadblock. ... esta rocha como um obstáculo.
  • We're going to reach a roadblock beyond which you just ... Nós vamos chegar a um obstáculo além do qual não se ...
  • She's our roadblock. Ela é o nosso obstáculo.
  • The veto is a roadblock on our route to ... O veto é um obstáculo no nosso caminho para ...
- Click here to view more examples -
IV)

barreira

NOUN
  • I put a roadblock on the curly slide. Meti uma barreira no escorrega.
  • They're setting up a roadblock now. Estão fazendo uma barreira.
  • We have to establish a roadblock on the 509. Temos de fazer uma barreira na rodovia 509.
  • ... obviously trying to use it as some kind of roadblock. ... obviamente, tentando usá-lo como barreira.
  • We're going to get a roadblock started down the road ... Vamos começar uma barreira... na estrada ...
- Click here to view more examples -
V)

blitz

NOUN
Synonyms: blitz, checkpoint
  • She circled back after getting through a roadblock. Ela retornou depois de passar por uma blitz.
  • Some kind of roadblock, I guess. Deve ser uma espécie de blitz, acho.

deadlock

I)

deadlock

NOUN
Synonyms: deadlocked
II)

impasse

NOUN
  • The peace process remains in deadlock. Esse processo de paz continua num impasse.
  • How can we get out of this deadlock now? Como podemos agora sair deste impasse?
  • I had to break the deadlock in our romantic negotiations. Eu tinha que quebrar o impasse em nossas negociações românticas.
  • ... quo with the present deadlock which does not require them ... ... quo com o actual impasse, o que não os obriga ...
  • ... , to end your deadlock and to save my ship, ... ... , para acabar com seu impasse e salvar minha nave, ...
- Click here to view more examples -
III)

bloqueio

NOUN
  • This deadlock, which has serious consequences, was compounded by ... Este bloqueio, de pesadas consequências, foi reforçado pela ...
  • After two years of deadlock and institutional misgivings, ... Após dois anos de bloqueio e receios institucionais, ...
  • ... if the same conditions of political deadlock exist. ... se registar a mesma situação de bloqueio político.
  • ... in the event of a deadlock, a possibility which must ... ... no caso de um bloqueio, cuja eventualidade deve ...
- Click here to view more examples -

obstruction

I)

obstrução

NOUN
  • Try obstruction of justice, for starters! Tente obstrução de justiça, pra começar.
  • Distraction is an obstruction for the construction. A distração é uma obstrução à construção.
  • Could just mean we caught the obstruction early. Talvez tenhamos retirado a obstrução cedo.
  • They said there's an obstruction on the line. Disseram que há alguma obstrução na linha.
  • This is just such an obstruction of justice. Isto está mais para obstrução da justiça.
- Click here to view more examples -
II)

obstáculo

NOUN
  • My hand shook less, obstruction by obstruction. Minha mão pesava menos, obstáculo por obstáculo.
  • My hand shook less, obstruction by obstruction. Minha mão pesava menos, obstáculo por obstáculo.
  • ... want to get rid of in my next obstruction. ... quero me desfazer no próximo obstáculo.
  • ... a few obstacles for a single obstruction. ... um bom número de escolhas para um só obstáculo!
- Click here to view more examples -
III)

empecilho

NOUN
  • They are now an obstruction. Eles são um empecilho agora.
  • obstruction in his duty. Empecilho ao seu dever.

clog

I)

entupir

VERB
Synonyms: jamming
  • You know its fur could clog a filter or cause ... O pêlo dele pode entupir um filtro ou causar ...
  • Don't clog it up like you usually do. Não vai entupir como você sempre faz.
  • It's not enough to clog it. Não é suficiente pra entupir.
  • It'll clog up in the desert. Vai entupir no deserto.
  • ... , I think we're going to clog the drain. ... , acho que vamos entupir o ralo.
- Click here to view more examples -
II)

tamanco

NOUN
Synonyms: sabot
  • Where is my clog? Onde está meu tamanco?
  • How did you break your clog? Como foi que quebrou o tamanco?
  • Don't tell her your clog is broken. Não lhe diga que o tamanco quebrou.
  • Couldn't even make a clog. Não conseguem nem fazer um tamanco.
- Click here to view more examples -
III)

obstruir

VERB
  • ... the skin and it won't clog your pores. ... a pele e não irá obstruir o seu poros.
IV)

entopem

VERB
  • They clog up my in-box at work. Eles entopem minha caixa de entrada no trabalho.
  • ♪ They swipe your stripes - ♪ They clog your pipes Roubam as riscas - Entopem as pias
V)

obstrução

NOUN
  • Maybe the clue is in the clog. Talvez a pista esteja na obstrução.
  • Maybe the clue is in the clog. Talvez a pista esteja nessa obstrução.
  • I managed to evacuate the clog, but there's massive ... Consegui eliminar a obstrução, mas há grande ...
  • ... which makes you the clog in my drain, ... que te faz a obstrução na minha fuga,
  • ... which makes you the clog in my drain, ... que te faz a obstrução na minha fuga,
- Click here to view more examples -
VI)

entupimento

NOUN
  • I have a clog. Eu tenho um entupimento.
  • The clog's in the pipe. O entupimento é no encanamento.
  • I fixed your clog, and I found this. Resolvi o entupimento.e achei isto.
  • So if you ever have a clog... or ... Então, se você tiver um entupimento... ou ...
  • So if you ever have a clog... . ... Portanto se tiver um entupimento... . ...
- Click here to view more examples -
VII)

entope

NOUN
Synonyms: clogs

obstructing

I)

obstruir

VERB
  • Obstructing the progress of their own agenda is misinformation. Obstruir o progresso da sua própria agenda é informação errada.
  • Now you're obstructing an officer in the line ... Está a obstruir um agente no cumprimento ...
  • ... what you get for obstructing justice. ... que você ganha por obstruir a justiça.
  • The charge of obstructing traffic is political subterfuge. A acusação de obstruir o trânsito é um subterfúgio político.
  • We're obstructing justice if we sit and do nothing ... Estamos a obstruir a justiça se ficarmos sentados sem fazer nada ...
- Click here to view more examples -

filibuster

I)

obstrução

NOUN
  • ... in a sense, to filibuster or, possibly, ... ... de certa forma, fazer obstrução ou, possivelmente, ...

preventing

I)

impedindo

VERB
  • It is preventing me from accessing the controls. Está me impedindo de acessar os controles.
  • I thought it was the money that was preventing. Pensei que o dinheiro estava impedindo.
  • Blocked the trachea, preventing air flow to the ... Bloqueou a traquéia, impedindo o ar de chegar aos ...
  • ... but the pipe is preventing massive hemorrhaging. ... mas o tubo está impedindo uma hemorragia maciça.
  • You're preventing him and that's against the law. Você o está impedindo e isso é contra a lei.
  • You're preventing me from earning a living. Está me impedindo de ganhar a vida.
- Click here to view more examples -
II)

prevenção

VERB
  • Preventing irregularities also helps in assessing the ... A prevenção de irregularidades também ajuda a avaliar os ...
  • Activities related to preventing the further appearance of ... Actividades relacionadas com a prevenção do futuro aparecimento de ...
  • ... most important factor in preventing conflict. ... factor mais importante na prevenção dos conflitos.
  • ... we should neglect no possible way of preventing these accidents. ... é preciso não negligenciar nenhuma pista em matéria de prevenção.
  • ... of the principal means of preventing misunderstandings, conflicts and violations ... ... dos principais meios de prevenção de desentendimentos, conflitos e violações ...
  • Then there is the question of preventing the ignition causing the ... Seguidamente, há o problema da prevenção da ignição causadora da ...
- Click here to view more examples -
III)

evitar

VERB
Synonyms: avoid, prevent, avert
  • And we have a method of preventing escapes that's. E nós temos um método de evitar fugas que é .
  • There are lots of modern technologies capable of preventing congestion. Há muitas tecnologias modernas capazes de evitar o congestionamento.
  • Preventing this form of establishment ... Evitar esta forma de estabelecimento ...
  • This is the only way of preventing new crises and overcoming ... É este o único meio de evitar novas crises e sair ...
  • Preventing it doesn't change the fact that it ... Evitar não altera o facto de que ...
  • We thought that preventing an international incident would be ... Pensamos que evitar um incidente internacional seria ...
- Click here to view more examples -
IV)

previne

VERB
Synonyms: prevents, warns
  • That's a way of preventing other people from getting ... Assim previne as outras pessoas de se ...
  • ... application of the principle preventing the generation of waste ... ... aplicação do princípio que previne a geração de resíduos ...

stopping

I)

parando

VERB
  • Keeps stopping in front of the house. Estão parando em frente de casa.
  • Why are you stopping? Porque você está parando?
  • Why are you stopping the car? Por quê você está parando o carro?
  • Self stopping the tablets, can lead to a relapse. Auto parando os comprimidos, pode levar a uma recaída.
  • He might be stopping. Ele pode estar parando.
  • Why are we stopping? Por que está parando?
- Click here to view more examples -
II)

parar

VERB
Synonyms: stop, quit, stops
  • Why is she stopping? Porque está ela a parar?
  • How are you at stopping destiny? Como você está em parar o destino?
  • Are we stopping by his home on the way? Nós vamos parar na casa dele no caminho?
  • Thank you for stopping, but. Obrigada por parar, mas.
  • Lots of stopping and starting, it seems. Muitos parar e reiniciar, parece.
  • Who said anything about stopping it? Quem falou em parar ele?
- Click here to view more examples -
III)

impedir

VERB
  • I m not stopping you. Não vou te impedir.
  • How about stopping the wedding? E que tal impedir o casamento?
  • And just how do you plan on stopping me? E como pensa em impedir?
  • Stopping the madness is her job. Impedir loucuras é o trabalho dela!
  • The law gives us ways of stopping this from happening. A lei nos dá formas de impedir que isso aconteça.
  • Nobody is stopping you. Ninguém vai te impedir.
- Click here to view more examples -
IV)

interromper

VERB
  • Everyone can speak, but without stopping. Toda a gente pode falar, mas sem interromper.
  • There is a command of stopping searching. Há um mandato para interromper as investigações.
  • We're stopping your money for this week. Vamos interromper seu dinheiro esta semana.
  • It's primarily for stopping power. É basicamente para interromper a ação.
  • I'm stopping the show. Vou interromper o espectáculo.
  • I'm stopping you right there. Vou-te interromper.
- Click here to view more examples -
V)

parada

VERB
  • No halting, no stopping to fire. Nenhuma parada para atirar.
  • Routine stopping of the fourth generator. Parada de rotina do quarto gerador.
  • Thank you guys so much for stopping. Valeu galera, pela parada.
  • We really gotta work on stopping. A gente precisa melhorar essa parada.
  • Is it possible she's stopping for coffee? É possível que ela parada para o café?
  • The dome is expanding with no sign of stopping. O domo está expandindo sem sinal de parada.
- Click here to view more examples -
VI)

paragem

VERB
  • We were at a good stopping point. Nós estávamos num bom lugar de paragem.
  • There was no stopping ogg. Não houve nenhuma paragem.
  • Stopping power is a matter of convenience. O botão de paragem é uma questão de conveniência.
  • Does that seem like an acceptable stopping point to you? Isso parece-lhe ser um ponto de paragem aceitável?
  • i stopping and parking; i paragem e estacionamento;
  • and stopping of the engine is in such a position that ... paragem do motor se encontrar em posição tal que o ...
- Click here to view more examples -
VII)

pará

VERB
Synonyms: stop, para
  • No one seems capable of stopping him. Ninguém parece capaz de pará-lo.
  • At what point am i stopping him? Em que ponto eu devo pará-lo?
  • We have to find how stopping them. Temos que descobrir como pará-los.
  • There was no stopping him. Não tinha como pará-lo.
  • Any chance of stopping this thing? Existe uma maneira de pará-lo?
  • And how do you propose stopping them? E como propõe pará-los?
- Click here to view more examples -
VIII)

deter

VERB
  • You have no means of stopping me. Você não tem como me deter.
  • It might be our only chance of stopping them. Pode ser a nossa única hipótese de os deter.
  • Planning on stopping me? Pensa em me deter?
  • And thank you for stopping me. E obrigado por me deter.
  • How close are you to stopping this? Quanto falta para deter isso?
  • What chance do we have of stopping something like that? Que hipóteses temos nós em deter uma coisa assim?
- Click here to view more examples -
IX)

param

VERB
Synonyms: stop, stops, cease
  • You think they're stopping for breaks? Você acha que eles param pra descansar?
  • Your stopping skills are great! Vocês param muito bem!
  • But that is pointless since they aren't stopping manufacturing. Mas é inútil, já que não param de fabricar.
  • ... hurrying by and they're not even stopping. ... correndo por eles e nem sequer param.
  • Why aren't those two stopping? Porque é que aqueles dois não param?
  • ... trouble starts, there's no stopping it. ... problemas começam.não param mais.
- Click here to view more examples -

impeding

I)

impedindo

VERB
  • Your negativity is really impeding my psychic ability. Sua negatividade está realmente impedindo minha habilidade psíquica.
  • ... her cerebraI cortex, impeding your treatment. ... o córtex cerebral dela, impedindo seu tratamento.
  • - Impeding me in my duties? - Me impedindo de cumprir meus deveres?
- Click here to view more examples -
II)

dificultar

VERB
  • ... achieve environmental targets without impeding economic activities. ... atingir objectivos ambientais sem dificultar as actividades económicas.
  • ... report as a means of impeding or preventing the accession of ... ... relatório um instrumento para dificultar ou impedir a adesão de ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals