Barrio

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Barrio in Portuguese :

barrio

1

bairro

NOUN
  • To get jumped into the barrio. Para entrar no bairro.
  • Better than the barrio. Melhor do que o bairro.
  • A kid from the barrio. Um cara do bairro.
  • Strangers in the barrio making trouble. Estranhos no bairro arrumando encrenca.
  • Strangers in the barrio making trouble. Estranhos no bairro causando problemas.
- Click here to view more examples -

More meaning of Barrio

neighborhood

I)

bairro

NOUN
  • Opening fire in a neighborhood. Abrir fogo no meio de um bairro?
  • No one has anything interesting in this neighborhood? Ninguém tem algo de interessante nesse bairro?
  • And we're trying to keep the neighborhood safe. E nós estamos tentando manter o bairro seguro.
  • I heard there was some trouble in the neighborhood. Ouvi que teve alguns problemas no bairro.
  • That is my neighborhood. Esse é o meu bairro.
  • We all knew each other from the neighborhood. Todos se conheciam no bairro.
- Click here to view more examples -
II)

vizinhança

NOUN
  • You still preaching that neighborhood garbage? Você ainda pregação que o lixo da vizinhança?
  • So you were in the neighborhood? Então, estava na vizinhança?
  • You have a whole neighborhood on yours. Você tem a vizinhança inteira do seu.
  • But their neighborhood is about to be invaded. Mas a vizinhança está prestes a ser invadida.
  • We were just trying to clean up the neighborhood. Estamos tentando limpar a vizinhança.
  • In a nice neighborhood for my mother. Em uma ótima vizinhança, para minha mãe.
- Click here to view more examples -
III)

redondezas

NOUN
  • I was the fastest in the neighborhood. Era o mais rápido das redondezas.
  • There is no one in the neighborhood. Não há ninguém nas redondezas.
  • The fillet of the neighborhood. O melhor das redondezas.
  • I was in the neighborhood. Eu estava nas redondezas.
  • The officers were probably in the neighborhood already. Os agentes já devem estar nas redondezas.
  • Is there a tourist camp in the neighborhood? Há algum acampamento para turistas nas redondezas?
- Click here to view more examples -

district

I)

distrito

NOUN
Synonyms: precinct, township
  • Half the district's on fire. Metade do distrito está pegando fogo.
  • How many fire drills does the district mandate each semester? Quantas simulações de incêndio o distrito ordena em cada semestre?
  • Somewhere in this district. Está em algum lugar no distrito.
  • That must have been out of my district. Deve ter sido fora do meu distrito.
  • But only for the good of the entire district. Mas só para o bem do distrito inteiro.
  • You could've bankrupt the entire district! Você poderia arruinar o distrito inteiro!
- Click here to view more examples -
II)

bairro

NOUN
  • His mother's in our district. A mãe vive no nosso bairro.
  • We just hit the financial district. Chegamos ao bairro financeiro.
  • Who would call a district like that? Quem daria um nome desses a um bairro?
  • Any complaints about the district? Tem algumas queixas contra o bairro?
  • In the arts district. No bairro das artes.
  • Should be a district. Devia ser um bairro.
- Click here to view more examples -
III)

zona

NOUN
Synonyms: zone, area
  • I got a warehouse in the fishing district. Tenho um armazém na zona de pesca.
  • He knew every building in this district like the back of ... Conhecia todos os edifícios desta zona como a palma das ...
  • ... we come to the residential district. ... dela, chegamos à zona residencial.
  • ... the transfer dome for the worst kids in the district. ... os piores miúdos da zona.
  • The dense forest turns into a shopping district. A densa floresta torna-se uma zona comercial!
  • Welcome to the red light district of the new millennium. Bem-vindo à zona do novo milênio.
- Click here to view more examples -

quarter

I)

trimestre

NOUN
Synonyms: trimester
  • No bonuses this quarter! Neste trimestre não haverá prêmios!
  • I am now in my last quarter. Estou no meu último trimestre agora.
  • You know how important the fourth quarter is to retail. Sabe o quão importante é o quarto trimestre para vendas.
  • He stopped paying for my tuition last quarter. Ele deixou de pagar as minhas propinas no último trimestre.
  • You have to wait till the next quarter. Precisa esperar até o próximo trimestre.
  • Have you seen the numbers for this quarter? Você já viu os números deste trimestre?
- Click here to view more examples -
II)

quarto

NOUN
Synonyms: room, bedroom, fourth, rooms
  • He did say a quarter after the hour? Disse que viria a e quarto?
  • Over a quarter of a century ago. Há mais de um quarto de século atrás.
  • How much for a quarter? Quanto pra um quarto?
  • A minute and a quarter past half past four. Um minuto e quarto passadas das quatro e meia.
  • A quarter to seven? A um quarto para as sete?
  • A quarter to seven? Um quarto para as sete?
- Click here to view more examples -
III)

bairro

NOUN
  • We are in danger of losing our quarter. Corremos o risco de perder o nosso bairro.
  • This quarter isn't safe at night. Este bairro não é seguro noite.
  • In a quarter of artists. No bairro dos artistas.
  • Of the same quarter that you. Do mesmo bairro que você.
  • And it's in this old quarter of letters and science ... E, é neste antigo bairro das letras e das ciências ...
  • ... an apartment for him in a really smart quarter. ... um apartamento para ele em um bairro intelectual.
- Click here to view more examples -
IV)

moeda

NOUN
Synonyms: currency, coin, penny, dime, nickel
  • Is that a quarter on the floor? É uma moeda no chão?
  • Give me a quarter. Me dá uma moeda.
  • I found a quarter. Eu achei uma moeda!
  • That was my last quarter. Era a minha última moeda.
  • Put another quarter in and try again. Coloque outra moeda e tente de novo.
  • You might as well remove that quarter. Devia pegar essa moeda.
- Click here to view more examples -
V)

centavos

NOUN
  • Do you have a quarter? Você tem 25 centavos?
  • Have you got a quarter? Vocês têm 25 centavos?
  • The coffee is a dollar and a quarter. O café custa um dólar e 25 centavos.
  • You got a quarter? Você tem 25 centavos?
  • Does anybody have a quarter? Alguém tem 25 centavos?
  • Making a quarter here a dollar there. Ganhar 25 centavos aqui, um dólar acolá.
- Click here to view more examples -

hood

I)

hood

NOUN
  • Hood and his men have entered the tunnel. Hood e seus homens entraram no túnel.
  • Hood got there first. Hood chegou lá primeiro.
  • Hood's protecting them in the forest. Hood os está protegendo na floresta.
  • What are you thinking,Hood? No que está pensando, Hood?
  • And nothing on Hood? E nada sobre Hood?
  • You ought to read this, Hood. Deveria ler isto, Hood.
- Click here to view more examples -
II)

capô

NOUN
Synonyms: bonnet, cowl
  • I want his hood on a platter! Quero o capô dele numa bandeja!
  • Put your hands on the hood. Ponha as mãos no capô.
  • Open the hood, let's check it out. Abre o capô, vamos ver.
  • Why is the hood up? Porque o capô está aberto?
  • Put your hands on the hood! Mãos em cima do capô!
  • But what do you got under the hood? Mas o que você tem sob o capô?
- Click here to view more examples -
III)

capuz

NOUN
  • And why the hood? Para que o capuz?
  • Maybe she wore a hood? Talvez ela usasse um capuz?
  • Friendship never takes off his hood lead. Amizade nunca tira seu capuz de chumbo.
  • Because he never took his hood off before. Porque ele nunca tinha tirado o capuz.
  • We are men of the hood. Somos os homens de capuz.
  • He had a hood on. Ele tinha um capuz.
- Click here to view more examples -
IV)

capa

NOUN
Synonyms: cover, cape, cloak, skin, cap, jacket
  • We are men of the hood. Somos homens da capa.
  • The governor wants the hood off of it. O governador quer a capa fora dele.
  • Try to end up like the hood you once were. Tenta acabar como a capa que já fomos.
  • I want you to examine this hood. Quero que examine esta capa.
  • His hood just popped open! Sua capa apenas abriu!
  • I could use a hood. Eu podia usar uma capa.
- Click here to view more examples -
V)

capota

NOUN
Synonyms: bonnet, canopy, cowl, fairing
  • We want to close the hood! Queremos que feche a capota!
  • The hands on the hood. As mãos na capota.
  • Why is the hood up? Porque a capota está aberta?
  • On the hood of my car! Na capota do meu carro!
  • Just a car with four wheels and a hood. Só um carro com suas rodas e capota .
  • See for yourself under the hood. Veja voce mesmo sob a capota.
- Click here to view more examples -
VI)

exaustor

NOUN
  • ... he's taller than the stove hood now. ... agora ele é mais alto que o exaustor.
VII)

coifa

NOUN
Synonyms: cooker hood
  • Make sure you get a sample of the culture hood. Tenha certeza de pegar amostras da coifa de cultura.
  • A culture hood, roller bottle and ... Uma coifa de cultura, uma garrafa Roller e ...
VIII)

bairro

NOUN
  • We can get out the 'hood, right? Podemos sair do bairro, não é?
  • The one in the hood. O único no bairro.
  • Go make the 'hood look good. Façam o bairro ficar bem visto.
  • Definitely not from this 'hood. Decididamente, não é deste bairro.
  • You know, like the bros in the hood. Sabe, como os manos do bairro.
  • We can get out the 'hood, right? Podemos sair do bairro, certo?
- Click here to view more examples -
IX)

bosques

NOUN
  • ... 's back in the 'hood" ... de volta para os bosques

subdivision

I)

subdivisão

NOUN
  • How does this mesh with the subdivision act? Com mesclar isso com o ato da subdivisão?
  • I mean, there's a great subdivision. Eu digo, lá tem uma grande subdivisão.
  • I mean, there's a great subdivision. Quero dizer, há uma grande subdivisão.
  • ... the procedure is the subdivision of flavourings into three ... ... do procedimento é a subdivisão dos aromatizantes em três ...
  • They're going to build a subdivision back there? Vão construir uma subdivisão lá atrás?
- Click here to view more examples -
II)

bairro

NOUN
  • ... organizing the decorations for the subdivision this year. ... organizando a decoração de natal do bairro esse ano.
  • ... of the 71 men who live in the subdivision. ... dos 71 homens que vivem no bairro.
III)

subcasa

NOUN
IV)

parcelamento

NOUN
Synonyms: installment

borough

I)

borough

NOUN
II)

município

NOUN
  • You know what they call the sixth borough? Você sabe o que eles chamam o sexto município?
  • Are you an inhabitant of this borough? Você é um habitante deste município?
  • Far from your borough! Longe do seu município!
  • I just paid the borough this morning! Eu já paguei ao município esta manhã!
  • Who'd you pay in the borough? Quem você pagou do município?
- Click here to view more examples -
III)

bairro

NOUN
  • Thought she was from a borough. Pensei que ela era de um bairro.
  • In every borough, on every line. Em cada bairro, em cada departamento.
  • ... yet to hit this borough. ... ainda não chegaram nesse bairro.
  • ... location to a specific borough. ... localização do guardião num bairro especifico.
  • Everyone in the borough's going to start thinking they can ... Toda a gente no bairro vai pensar que podem ...
- Click here to view more examples -
IV)

concelho

NOUN
V)

burgo

NOUN
Synonyms: village, suburb, burg
  • ... rotten candidate for a rotten borough." ... candidato podre por um burgo podre."

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals