Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Toggled
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Toggled
in Portuguese :
toggled
1
alternada
VERB
Synonyms:
alternating
,
alternate
,
alternately
2
comutado
VERB
Synonyms:
switched
,
switcher
,
commutated
More meaning of Toggled
in English
1. Alternating
alternating
I)
alternando
VERB
Synonyms:
switching
,
toggling
He uses two drivers per rig, alternating.
Ele usa dois motoristas por viagem, alternando.
He uses two drivers per rig, alternating.
Usa dois motoristas por viagem, alternando.
By alternating between high and low notes ...
Alternando entre notas altas e baixas ...
... distinct pattern... alternating between the depth of the ...
... modelo distinto... alternando entre a profundidade das ...
Try alternating 'em.
Tente alternando-los.
- Click here to view more examples -
2. Alternate
alternate
I)
alternativo
ADJ
Synonyms:
alternative
,
backup
You need an alternate plan.
Precisas de um plano alternativo.
He was the alternate juror.
Ele era o juiz alternativo.
This alternate universe is very different from ours.
Este universo alternativo é muito diferente do nosso.
To get the alternate wiIl?
Para teres o testamento alternativo?
This could be my life in an alternate universe.
Esta podia ser a minha vida num universo alternativo.
So what if we have an alternate version?
Qual o problema com um alternativo?
- Click here to view more examples -
II)
suplente
ADJ
Synonyms:
substitute
,
deputy
,
understudy
You are the alternate.
Você é o suplente.
You made her my alternate?
Puseste-a como minha suplente.
Uh, now alternate.
Uh, agora é suplente.
... as a full or alternate member.
... como membro efectivo ou suplente.
... may be accompanied by his/her alternate.
... pode ser acompanhado pelo seu suplente.
... but you are the alternate.
... ... mas é o suplente.
- Click here to view more examples -
3. Alternately
alternately
I)
alternadamente
ADV
Synonyms:
interchangeably
,
alternating
,
alternation
Do you think he uses them alternately,
Você acha que ele os usa alternadamente,
... other of those formations alternately in accordance with the order ...
... outra das formações, alternadamente, pela ordem da inscrição dos ...
The meetings should be held alternately in the Community and in ...
As reuniões serão realizadas alternadamente na Comunidade e no ...
... shall meet each year, alternately in the Community and in ...
... reunirá uma vez por ano, alternadamente na Comunidade e no ...
... date of the request, alternately in the Community and in ...
... data do pedido, alternadamente na Comunidade e no ...
- Click here to view more examples -
4. Switched
switched
I)
comutado
VERB
Synonyms:
switcher
,
commutated
,
toggled
switched the starting and the end point.
comutado a inicial e o ponto final.
II)
trocou
VERB
Synonyms:
changed
,
traded
,
swapped
,
exchanged
She switched days this week.
Ela trocou de dia essa semana.
You switched our exams.
Você trocou nossos exames.
Who switched the cameras?
Quem trocou as câmaras?
He switched the envelopes.
Ele trocou os envelopes.
You switched the suitcase!
Você trocou a pasta!
So somebody switched their keys?
Alguém trocou as chaves?
- Click here to view more examples -
III)
alternado
VERB
Synonyms:
alternating
,
toggled
IV)
trocado
VERB
Synonyms:
changed
,
exchanged
,
traded
,
swapped
,
replaced
,
buck
They probably switched cars.
Já devem ter trocado de carro.
Somebody must've switched the cups around on my cart.
Alguém deve ter trocado os copos do meu carro.
You must have switched the security channel.
Deve ter trocado com o canal da segurança.
They must have switched vehicles.
Devem ter trocado de veículos.
Could he have switched cars?
Ele pode ter trocado de carro?
He must've switched the packs.
Ele deve ter trocado as mochilas!
- Click here to view more examples -
V)
troquei
VERB
Synonyms:
changed
,
traded
,
swapped
,
exchanged
,
swaped
I switched them in their stalls.
Eu os troquei em seus estábulos.
I switched it with the fake during the auction.
Troquei com o falso durante o leilão.
I switched hotels,the calls continued.
Troquei de hotel, as ligações continuaram.
I switched cars with my son.
Troquei de carro com meu filho.
I switched with a guy in the men's room.
Eu troquei com um cara no banheiro masculino.
I just switched out the results.
Eu só troquei os resultados.
- Click here to view more examples -
VI)
mudei
VERB
Synonyms:
changed
,
moved
Switched hotels, they kept coming.
Mudei de hotel mas elas continuaram.
Switched it for another rig.
Mudei para outra plataforma.
Switched from tea to coffee.
Mudei de chá para café.
I switched to the pipe.
Eu mudei para charuto.
I switched to sociology after one term.
Mudei para a sociologia após um mandato.
I switched services,got a new number.
Mudei de operadora, tenho um novo número.
- Click here to view more examples -
VII)
mudou
VERB
Synonyms:
changed
,
moved
,
shifted
Time you switched to decaf?
Agora mudou para descafeinado?
She switched sides again.
Ela mudou de lado novamente.
Switched the color just to be difficult.
Mudou a cor só para ficar mais difícil.
You switched the dresses.
Você mudou os vestidos!
The security just switched the alarm off.
A segurança só mudou o alarme.
You switched my music?
Você mudou minha música.
- Click here to view more examples -
VIII)
mudado
VERB
Synonyms:
changed
,
moved
The speculation was he switched sides.
Diziam que ele tinha mudado de lado.
Maybe he switched sides.
Talvez ele tenha mudado de lado.
Which could have been switched.
Que poderia ter sido mudado.
You should have switched agents a long time ago.
Devias ter mudado de agentes há muito tempo.
I hope you switched rooms.
Espero que você tenha mudado de quarto.
After you've switched, just leave the phone in ...
Depois de teres mudado, deixa apenas o telemóvel à ...
- Click here to view more examples -
IX)
ligado
VERB
Synonyms:
connected
,
called
,
linked
,
attached
,
bound
,
plugged
,
hooked up
Keep your cell switched on at all times.
Mantenha o celular ligado o tempo todo.
Phone is still switched on.
O celular ainda está ligado.
It's like someone just switched the lights on.
Como se alguém tivesse ligado as luzes.
She hasn't even switched on her phone yet.
Ele nem sequer ligado o telefone ainda.
... if you left your phone switched on, then people might ...
... se deixasse seu telefone ligado, as pessoas poderiam ...
I think it's because we switched to water, but
acho que foi por ter ligado a água.
- Click here to view more examples -
X)
mudaram
VERB
Synonyms:
changed
,
moved
,
shifted
,
relocated
The floor and the wall just switched.
O piso e a parede mudaram.
They switched out the dope.
Eles mudaram a droga.
They switched up their rides.
Eles mudaram os seus passeios.
They switched to a secure frequency.
Eles mudaram para uma freqüência segura.
... one morning and things have switched places.
... manhã e as coisas mudaram de lugar.
Besides, they switched me to room six.
Me mudaram para a sala seis.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 March 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals