Berserker

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Berserker in Portuguese :

berserker

1

berserker

NOUN
  • Come on, man, "Berserker." Vá lá meu, uma de Berserker!
  • I'm a Viking berserker. Eu sou um berserker Viking.
2

amoque

NOUN
3

doidão

NOUN
Synonyms: high, stoned
  • ... is like a truck, berserker ... é um caminhão, doidão.
  • Come on, "Berserker." Vamo aê, "Doidão."
  • ... , man, "Berserker" ! ... , cara, "Doidão"!
- Click here to view more examples -

More meaning of Berserker

high

I)

alta

ADJ
Synonyms: tall, loud, upper
  • He hails from a very high society. Ele vem da alta sociedade.
  • And negotiating with the enemy is high treason. E negociar com o inimigo é uma alta traição.
  • Did you hear how high her voice got? Viu como a voz dela ficou alta?
  • A very high price! Uma quantia bem alta!
  • High or low tide? Era maré baixa ou alta?
  • He imagined a cannon on top of a high mountain. Ele imaginou um canhão no topo de uma montanha alta.
- Click here to view more examples -
II)

elevado

ADJ
Synonyms: elevated, raised
  • The cost of our actions is high. O preço das nossas ações é elevado.
  • But the price is so high. Mas o preço é tão elevado.
  • Look at her on a high rail. Olhe para ela em um trilho elevado.
  • Your spirits are rather high. Seu ânimo está bastante elevado.
  • That speaks to a high degree of hubris. Isso significa um elevado nível de arrogância.
  • If this price is too high. Se o preço for demasiado elevado!
- Click here to view more examples -
III)

alto

ADJ
Synonyms: loud, tall, top, loudly, upper
  • And why do we pay the high price? E por que pagamos o alto preço?
  • He reached too high. Ele sonhou muito alto.
  • I got high heels and pointed toes. Salto alto e bico fino.
  • Come to this high place. Vêem este lugar alto.
  • Or she has to get something from high up. Ou então, tem que apanhar algo bem alto.
  • I have a high metabolism. Tenho um metabolismo alto.
- Click here to view more examples -
IV)

altura

ADJ
Synonyms: time, height, point, tall, altitude
  • But jumping up and high like this. Mas saltando a uma altura assim.
  • Look at how high up we are! Olhem a altura que estamos.
  • I think it's high time to make a toast. Acho que é a altura certa para fazermos um brinde.
  • I think it's high time and a fine idea. Acho que já é altura e uma bela ideia.
  • Nine stories high, three across. Nove andares de altura, três acima.
  • See how high that suspension's riding? Vê a altura dessa suspensão?
- Click here to view more examples -
V)

grande

ADJ
Synonyms: great, big, large, major, huge, grand, wide
  • Some people have a very high threshold for pain. Algumas pessoas têm uma resistência muito grande à dor.
  • Any high altitude surveillance in the region? Alguma vigilância de grande altitude na região?
  • Not so high and mighty anymore. Não tão grande e intimidante como antes.
  • This room has a high content of mold spores. Este quarto tem uma grande concentração de ácaros.
  • How high is the dam water? Quão grande é a água da barragem?
  • The work ethic had to be really high. O trabalho ético tinha que ser grande.
- Click here to view more examples -

stoned

I)

apedrejado

VERB
  • I should be stoned. Eu deveria ser apedrejado.
  • ... or maybe he's just off getting stoned somewhere. ... ou talvez ele esteja apenas fora apedrejado em algum lugar.
  • ... one of those four who had come forth stoned ... um daqueles quatro que tinham vindo para trás apedrejado
  • ... want to smoke and get stoned. ... quer fumar e é apedrejado.
  • ... , of course, was stoned. ... , naturalmente, foi apedrejado.
- Click here to view more examples -
II)

chapado

VERB
Synonyms: high, hammered
  • I was a bit stoned. Estava um pouco chapado.
  • I was stoned that night. Eu estava chapado naquela noite.
  • I am way too stoned for this. Eu tô muito chapado pra isso.
  • Try not to look so stoned. Não fique com um ar tão chapado.
  • I really do need to get stoned. Preciso mesmo de chegar chapado.
- Click here to view more examples -
III)

pedrado

VERB
Synonyms: high, scab
  • I need to get stoned. Preciso de ficar pedrado.
  • When he did, he was stoned. Quando ia, estava pedrado.
  • You were really stoned at school. Andavas mesmo pedrado no liceu.
  • Get stoned and listen to this song. Fica pedrado e ouve esta música.
  • Are you stoned now? Estás pedrado neste momento?
- Click here to view more examples -
IV)

chapada

ADJ
Synonyms: chapada, slap, wasted, plated
  • Get stoned and listen to this song. Fique chapada e ouça essa música.
  • You got me stoned too quick. Me deixou chapada muito rápido.
  • His funeral and she's stoned. O funeral dele e ela está chapada!
  • ... want him to see me stoned. ... quero que ele me veja chapada.
  • You're so stoned you don't know who ... Tá tão chapada que nem sabe quem ...
- Click here to view more examples -
V)

doidão

VERB
Synonyms: high, berserker
  • He must be stoned. Ele deve estar doidão.
  • I am so stoned right now. Estou tão doidão agora.
  • ... are here, you're stoned most of the time. ... está aqui, está doidão a maior parte do tempo.
  • I 'm not stoned right now. Eu não estou doidão agora.
  • You're too stoned all the time? Você está doidão todo o tempo?
- Click here to view more examples -
VI)

doidona

ADJ
Synonyms: high
  • I do my best thinking stoned. Faço tudo melhor doidona.
  • ... him to see me stoned. ... que ele me veja doidona.
  • Man, you really are stoned. Cara, você está realmente doidona.
  • I 'm really stoned. Eu estou muito doidona.
  • ... the morning to be getting stoned. ... da manhã para ficar doidona.
- Click here to view more examples -
VII)

mocado

ADJ
  • How stoned are you right now? Quão mocado estás agora?
  • I need to get stoned. Preciso de ficar mocado.
  • ... spiritual energy when he's not stoned. ... energia espiritual quando não está mocado.
  • ... and moan about being stoned. ... a queixar-se por estar mocado.
- Click here to view more examples -
VIII)

moca

VERB
Synonyms: high, mocha, bludgeon
  • ... would have just stayed home and gotten stoned? ... tivesse ficado em casa e apanhado uma moca?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals