Idle

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Idle in Portuguese :

idle

1

ocioso

ADJ
Synonyms: idling
  • I see tomorrow who is idle. Amanhã verei quem está ocioso.
  • What stand's t thou idle here? O que fazes ocioso aí?
  • The bar looks dejected, idle, and extramarital. O bar parece desanimado, ocioso e extraconjugal.
  • ... who's never had an idle thought in her head. ... quem nunca teve um pensamento ocioso em sua cabeça.
  • ... the children of an idle brain. ... filhos de um cérebro ocioso.
  • The idle poor Become the idle rich O pobre ocioso se transforme no rico ocioso
- Click here to view more examples -
2

inativo

ADJ
Synonyms: inactive, dormant
  • ... his computer, it's been idle for two days. ... o computador dele e esteve inativo por dois dias.
  • ... take the opportunity to examine it while it is idle. ... aproveitar a oportunidade para examiná-lo enquanto está inativo.
  • If I am as idle as she is she ... Se sou tão inativo quanto ela é ela ...
  • If I'm idle, it's because the ... Se sou inativo, é porque o ...
  • It's not an idle remark, I do. Não é uma observação inativo, eu faço.
- Click here to view more examples -
3

inactivo

ADJ
4

marcha lenta

ADJ
Synonyms: idling
5

ralenti

ADJ
  • I think your idle's too fast. Acho que tens o "ralenti" muito alto.
6

quietude

ADJ

More meaning of Idle

idling

I)

marcha lenta

VERB
Synonyms: idle
  • ... serving your own health idling around here. ... está cumprindo a sua própria saúde marcha lenta por aqui.
  • She's idling a bit slow. A marcha lenta está um pouco baixa.
  • ... look at anyone, and absolutely, positively no idling. ... olhes para ninguém, e absolutamente nada de marcha lenta.
- Click here to view more examples -
II)

ocioso

VERB
Synonyms: idle
  • ... if you notice a guy idling or stealing or cheating on ... ... se vê um cara ocioso ou roubando.ou trapaceando ...

inactive

I)

inativo

ADJ
Synonyms: idle, dormant
  • The data link with the suns is inactive. O link de dados com os sóis está inativo.
  • I thought he was still inactive. Pensei que ainda estava inativo.
  • But it's been inactive since the sun went down. Está inativo desde que o sol se pôs.
  • I thought you were on the inactive roster. Achei que estivesse inativo.
  • To keep such a horse inactive and in pain would be ... Manter tal cavalo inativo e com dor seria ...
- Click here to view more examples -
II)

inactivo

ADJ
Synonyms: idle, sleeper, dormant
  • By all appearances, it is currently inactive. Pelas aparências, no momento está inactivo.
  • I can render their gate inactive. Tenho uma maneira de deixar o portal deles inactivo.
  • The volcano is inactive. O vulcão está inactivo.
  • We need an inactive medium to transfer the neural tissue. Precisamos de um meio inactivo para transferir o tecido neural.
  • ... the concept of unpaid, inactive working time. ... o conceito do tempo de trabalho não remunerado, inactivo.
- Click here to view more examples -

dormant

I)

dormente

ADJ
Synonyms: numb, sleeper
  • A psychic link with a living but dormant mind. Um elo psíquico com a mente viva mas dormente.
  • Did you know it stays dormant in the body? Sabia que ela fica dormente no corpo?
  • I thought it's supposed to be dormant. Eu pensei que ela deveria estar dormente.
  • Somehow your accident awakened this dormant region. Seu acidente despertou uma região dormente.
  • Some kind of dormant defense mechanism. É um tipo de mecanismo de defesa dormente.
- Click here to view more examples -
II)

latentes

ADJ
Synonyms: latent
  • ... reducing the level of advances and on eliminating dormant commitments. ... reduzir os níveis dos adiantamentos e de eliminar compromissos latentes.
  • ... skills and talents that are dormant within ourselves. ... capacidades e os talentos que temos latentes dentro de nós.
  • ... for the preservation of dormant rights, ... de conservação de direitos latentes,
- Click here to view more examples -
III)

adormecido

ADJ
  • This could be a dormant hobby. Isso podia ser um hobby adormecido.
  • But it's been dormant for hundreds of years. Mas está adormecido há centenas de anos.
  • Without that piece the meteorite lays dormant. Sem esse pedaço o meteorito permanece adormecido.
  • ... arouse the old, dormant male instinct. ... renascer o velho instinto masculino adormecido.
  • He's not likely to remain dormant for much longer. Não vai ficar adormecido muito mais tempo.
- Click here to view more examples -
IV)

inativo

ADJ
Synonyms: inactive, idle
  • He's not likely to remain dormant for much longer. Ele não ficará inativo por muito tempo.
  • ... in your system and become dormant. ... no seu sistema e torna-se inativo.
  • ... your DNA hidden here, dormant. ... seu DNA escondido aqui, inativo.
  • No, it's dormant Until the fm receives the signal ... Não, isso é inativo até a FM receber o sinal ...
  • ... - which is dormant. ... ... que está inativo.
- Click here to view more examples -
V)

inactiva

ADJ
Synonyms: inactive
  • ... engage so quickly after being dormant so long. ... ao serviço rapidamente depois de estares inactiva tanto tempo.
  • ... happens to you while the dormant personality living inside of ... ... te acontece enquanto que a personalidade inactiva que vive dentro de ...
VI)

inerte

ADJ

sleeper

I)

dorminhoco

NOUN
Synonyms: slippery
  • Awake sleeper, we are almost there. Acorda dorminhoco, estamos quase chegando.
  • Maybe he's just a late sleeper. Talvez ele seja só um dorminhoco.
  • He's a good sleeper. Ele é muito dorminhoco.
  • ... he was just like a really heavy sleeper, apparently. ... que aparentemente ele era apenas um grande dorminhoco.
- Click here to view more examples -
II)

dormente

NOUN
Synonyms: dormant, numb
  • And our sleeper active performed perfectly. E nosso ativo dormente executou perfeitamente.
  • The sleeper must awaken. O dormente deve acordar.
  • Turned and trained, but a sleeper. Convertido e treinado, mas dormente.
  • Sleeper is the person who sleeps. Dormente é a pessoa que dorme.
  • I'm looking at a triggered sleeper. Estou olhando para um dormente ativado.
- Click here to view more examples -
III)

adormecido

NOUN
  • The sleeper must awaken. O adormecido deve despertar.
  • I have a sleeper agent on the inside Tenho um agente adormecido infiltrado.
  • ... of you, along with our sleeper agent. ... de vocês, juntamente com o nosso agente adormecido.
  • V tracking I used when I was a sleeper. O localizador que eu usava, quando era agente adormecido.
  • But a sleeper V might. Mas um V adormecido talvez deixasse.
- Click here to view more examples -
IV)

inactivo

NOUN
Synonyms: inactive, idle, dormant
  • ... a good gig for a sleeper agent. ... um bom trabalho para um agente inactivo.
  • ... our link to the sleeper agent. ... o nosso elo com o agente inactivo.

calmness

I)

calma

NOUN
  • She seems to have regained calmness. Ela parece ter recuperado a calma.
  • It helps me monitor my state of calmness. Isso me ajuda a controlar meu estado de calma.
  • Helps me monitor my state of calmness. Me ajuda a monitorar meu estágio de calma.
  • He had this calmness. Ele tinha essa calma.
  • My euphoria needs calmness, and my calmness ... Minha euforia necessita de calma, e minha calma ...
- Click here to view more examples -
II)

tranquilidade

NOUN
  • Helps me monitor my state of calmness. Me ajuda a controlar minha tranquilidade.
III)

serenidade

NOUN
  • This is the way of calmness, forbearance compassion, ... Este é o caminho da serenidade, paciência compaixão, ...
  • ... euro with tranquillity and calmness, with people understanding ... ... euro com tranquilidade e serenidade, e as pessoas poderem compreender ...
  • ... gather myself, and proceed with serenity and calmness. ... e me reequilibrar e agir com calma e serenidade.
- Click here to view more examples -
IV)

sossego

NOUN
V)

quietude

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals