Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Cadaver
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Cadaver
in Portuguese :
cadaver
1
cadáver
NOUN
Synonyms:
corpse
,
body
,
stiff
Were you talking to your cadaver?
Estavas a falar com o teu cadáver?
Is that what made the cadaver so sick?
Foi isso que tornou o cadáver tão doente?
You know, the cadaver dog.
Você sabe, o cão de cadáver.
You are a cadaver.
Você é um cadáver.
I want to minimize any undue trauma to the cadaver.
Quero minimizar o trauma ao cadáver.
- Click here to view more examples -
More meaning of Cadaver
in English
1. Corpse
corpse
I)
cadáver
NOUN
Synonyms:
body
,
cadaver
,
stiff
Like a corpse, or a skeleton?
Como um cadáver ou esqueleto?
We will have to cover your corpse.
Vamos ter de cobrir o seu cadáver.
So you really pulled this out of a corpse?
Então, tiraram isso de um cadáver?
Cold as a corpse.
Fria como um cadáver.
Get the corpse ready.
Deixem o cadáver pronto.
The money's good when it's a corpse.
O dinheiro é bom quando é um cadáver.
- Click here to view more examples -
II)
corpo
NOUN
Synonyms:
body
,
bodies
,
corps
Put this corpse with the others!
Jogue este corpo junto com os outros!
We found this on the corpse.
Achamos isso no corpo.
I leave the corpse in the armchair.
Deixe seu corpo na cadeira.
Nothing other than the corpse.
Nada além do corpo.
What would they want with that corpse?
O que querem com o corpo?
You know when a corpse can't be identified?
Sabem quando não se pode identificar um corpo?
- Click here to view more examples -
III)
defunto
NOUN
Synonyms:
dead
,
deceased
,
defunct
,
decedent
Ever seen someone shakes a corpse's hand?
Já viu alguém apertar a mão de defunto?
Never seen a corpse?
Nunca viu um defunto?
A job that places the corpse into the coffin.
O serviço de colocar o defunto no caixão.
So here you are lying around like a healthy corpse.
Então você está deitado como um defunto saudável.
He might as well be a corpse.
Ele pode muito bem ser um defunto.
Because this corpse can talk.
Porque esse defunto fala.
- Click here to view more examples -
2. Body
body
I)
corpo
NOUN
Synonyms:
bodies
,
corps
Why is her body left unattended like that?
Porque é que o seu corpo, foi deixado lá?
Four mechanical arms welded right onto his body.
Quatro braços mecânicos soldados ao corpo.
They found his body this morning in the lab.
Encontrámos o corpo dele esta manhã no laboratório.
He started to eat my body, slowly and sweetly.
Ele começou a comer meu corpo.
I burnt his body!
Eu queimei o seu corpo!
And then his body just went soft.
Então o seu corpo ficou mole.
- Click here to view more examples -
II)
organismo
NOUN
Synonyms:
organism
,
agency
His body's reacting to something.
Seu organismo está reagindo à algo.
A colorless liquid present in the body.
Há líquido incolor presente no organismo.
Never leaves your body!
Nunca sai do organismo!
Indication of responsible official body or its distinguishing code.
Organismo oficial responsável ou o seu código.
Are we a body of appeal?
Um organismo de recurso?
Any body image issues these women may have had.
Qualquer imagem organismo estas mulheres podem ter tido.
- Click here to view more examples -
III)
órgão
NOUN
Synonyms:
organ
,
agency
We are a controlling body, and it is ...
Somos o órgão de controlo e somos ...
If she's disposed of this body, it means she ...
Se ela está disposta deste órgão, isso significa que ela ...
I mean, this body could be in bits, right ...
Quero dizer, este órgão poderia ser em bits, certo ...
As a governing body, we must do something to ...
Enquanto órgão governante, temos que ...
Because it is a collective body that can reach decisions ...
Porque é um órgão colectivo que pode tomar decisões ...
... of security for the service, body or establishment concerned.
... de segurança do serviço, órgão ou estabelecimento em questão.
- Click here to view more examples -
IV)
cadáver
NOUN
Synonyms:
corpse
,
cadaver
,
stiff
His body was found after a week.
Encontraram o cadáver uma semana depois.
Who discovered the body?
Quem descobriu o cadáver?
Low thing, to do that to a body.
É uma coisa desprezível para se fazer a um cadáver.
I wish you'd get rid of that body.
Você podia se livrar do cadáver.
I want to see his body.
Quero ver o cadáver.
But where is the body?
Mas, onde está o cadáver?
- Click here to view more examples -
3. Stiff
stiff
I)
rígida
ADJ
Synonyms:
rigid
,
strict
,
uptight
A bit stiff actually.
Um pouco rígida, na verdade.
I feel really stiff.
Me sinto mesmo rígida.
And stiff and icy and cold, with the.
E rígida, fria e sem alma.
Well, you're really stiff, so try to act ...
Você está muito rígida, então tente agir ...
... your hip technique is too stiff
... sua técnica de quadril é bem rígida
He has to do this or else I get stiff.
Ele tem de fazer isto ou fico rígida.
- Click here to view more examples -
II)
dura
ADJ
Synonyms:
hard
,
lasts
,
tough
,
harsh
,
rough
Light as a feather, stiff as a board.
Leve como pluma, dura como uma tábua.
Competition must be stiff.
A competição deve ser dura.
Competition is stiff here.
Competição é dura aqui.
Light as a feather, stiff as a board.
Leve como uma pena, dura como uma mesa.
Stiff as a board in front of the camera.
Dura como uma tábua diante das câmeras.
The water is stiff.
A água está dura.
- Click here to view more examples -
III)
duro
ADJ
Synonyms:
hard
,
tough
,
rough
,
harsh
,
harder
As stiff as a cat's whiskers, he was.
Ele era duro como um bigode de gato.
The clasp is a bit stiff.
O fecho está um pouco duro.
His arm around her hips is stiff.
Seu braço está duro.
It felt kind of stiff at the game.
Ele estava meio duro durante o jogo.
My neck is stiff.
Meu pescoço está duro.
It feels stiff here.
Está bem duro aqui.
- Click here to view more examples -
IV)
duros
ADJ
Synonyms:
hard
,
tough
,
harsh
,
crusty
Thought they were all stiff.
Pensei que eram todos duros.
Their smiles are stiff, their eyes are frightened.
Os sorrisos são duros, os olhos assustados.
It had to have very stiff bristles.
Tinha de ter os pelos duros.
Thought they were all stiff.
Achei que eram todos duros.
Your working days must be stiff 'uns if these is ...
Seus dias úteis devem ser duros se este é a ...
... her fingers were so stiff she had to wear ...
... os dedos dela estavam tão duros que ela teve que usar ...
- Click here to view more examples -
V)
duras
ADJ
Synonyms:
hard
,
harsh
,
tough
When your poor legs are stiff as a tree
Quando as suas pobres pernas estão duras como uma árvore
VI)
cadáver
NOUN
Synonyms:
corpse
,
body
,
cadaver
This stiff's starting to get ripe.
Este cadáver está começando a apodrecer.
The cold's no place for a stiff.
O frio não é um bom lugar para um cadáver.
You were lying there like a stiff.
Você estava caída como um cadáver.
Come see the stiff!
Venha e veja o cadáver!
That stiff with the knife in ...
Aquele cadáver com uma faca no ...
Stiff's starting to get ripe.
Este cadáver está a começar a apodrecer.
- Click here to view more examples -
VII)
rijo
ADJ
Synonyms:
tough
You stiff now, getting stiff, fellas.
Estás rijo agora, a ficar rijo, camaradas.
He's not stiff anymore.
Ele já não está rijo.
-He's very stiff.
-Ele é muito rijo.
- Click here to view more examples -
VIII)
presunto
ADJ
Synonyms:
ham
,
prosciutto
,
smoked ham
That stiff on the stretcher was probably our next president.
Aquele presunto na maca era nosso próximo presidente.
They still haven't brought the stiff down?
Ainda não trouxeram o presunto?
... if we don't find a stiff out here, we leave ...
... se não acharmos um presunto por aqui, deixamos ...
... if we don't find a stiff out here, we leave ...
... , se não acharmos um presunto por aqui, deixamos ...
... , never seen a stiff before?
... , nunca viu um presunto?
We got a "stiff", in a villa ...
Temos um "presunto" em uma vila ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
11 January 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals