... is all your fault for holding these ceremonies in a ...... é tudo culpa sua para a realização destas cerimónias em um ...
Only the regular holding of elections can guarantee the legitimacy needed ...Só a realização regular de eleições pode garantir a legitimidade necessária ...
... a return to constitutional order and the holding of elections.... o regresso à ordem constitucional e na realização de eleições.
... electoral procedures and the holding of elections.... os procedimentos eleitorais e a realização das eleições.
... and contributing to the holding of elections and the ...... bem como na contribuição para a realização de eleições e do ...
... begun in 1996 by the holding of presidential and legislative elections ...... iniciado em 1996 com a realização de eleições presidenciais e legislativas ...
I could see this would require careful handling.Eu podia ver o que exigiria um tratamento cuidadoso.
... admission to the game handling establishment.... sua chegada à instalação de tratamento de caça.
... she going to do besides claims handling?... ela fará sem ser tratamento de declarações?
... specific questions to facilitate handling of the notification.... questões específicas para facilitar o tratamento da notificação.
... asylum applications and the handling of personal details are inadequate ...... pedidos de asilo e o tratamento dos dados pessoais são inadequados ...
Handling of modifications and new informationTratamento das alterações e das novas informações
... obtained by hunting and trapping, are kept on ...... capturados por caçadores e armadilhas, são mantidos em ...
... and a year's trapping.... e um ano de armadilhas.
... it still permits the use of trapping underwater, leading inevitably ...... ainda permite o uso de armadilhas submarinas que conduzem inevitavelmente ...
How about operating costs?E para os custos de funcionamento?
We have to change our method of operating.Temos de alterar o nosso modo de funcionamento.
The manufacturer must indicate the operating conditions of the machinery during ...O fabricante indicará as condições de funcionamento da máquina durante a ...
Any operating aid may then be granted only ...Os eventuais auxílios ao funcionamento só poderão ser concedidos ...
What is this operating system you're working ...O que é isso de funcionamento sistema que você está trabalhando ...
... the single market from operating to its full potential.... de uma optimização do funcionamento do mercado único.
I was just maintaining these.Estava fazendo a manutenção destes.
Maintaining and strengthening the competitiveness of transport operators is ...A manutenção e reforço da competitividade dos operadores de transportes são ...
Maintaining order in prisons requires ...A manutenção da ordem nas prisões exige ...
Maintaining effective coordination between the various agents of the ...A manutenção de uma coordenação eficaz entre os diferentes actores da ...
I am convinced that maintaining an intercultural dialogue is ...Estou convencida de que a manutenção de um diálogo intercultural é ...
... he really excelled at was maintaining the church's upkeep.... realmente se destacou foi na manutenção da igreja.
This policy will contribute to maintaining cultural diversity and inter ...Esta política deverá contribuir para a preservação da diversidade cultural e ...
... take particular care in maintaining our cultural heritage and especially that ...... ser particularmente cautelosos na preservação do nosso património cultural e especialmente ...
... -Cassiotou places on maintaining family ties.... -Cassiotou coloca na preservação dos laços familiares.
... keep in mind the achievement of the summit's aim ...... ter em mente a concretização do objectivo da cimeira ...
This is why the effective achievement of the declared good intentions ...Por este motivo, a concretização efectiva das boas intenções ...
... of objectives and indicators of achievement for all projects,... dos objectivos e indicadores de concretização para todos os projectos,
... they are enough to guarantee the achievement of such aims.... que sejam suficientes para garantir a sua concretização.
... activities contributing to the achievement of the future objectives ...... actividades que contribuam para a concretização dos objectivos futuros dos ...
... renew in this partnership the fundamental achievement of cooperation between the ...... renovar esta parceria, concretização fundamental da cooperação entre a ...
... if they hamper the achievement of the target in general, ...... , se impedirem o cumprimento geral do objectivo, ...
The achievement of these targets will not be ...O cumprimento destes valores-limite não será ...
... providing orientations supporting the achievement of the objectives of this ...... orientações de apoio ao cumprimento dos objectivos do presente ...
... in order to facilitate the achievement of the objectives of this ...... a fim de facilitar o cumprimento dos objectivos da presente ...
... order not to compromise the achievement of the objectives of this ...... para não comprometer o cumprimento dos objectivos da presente ...
Deadline for the Achievement of Standards: The common position foresees ...Prazo de cumprimento das normas: A posição comum prevê ...
... her abdomen, instead of performing ancillary procedures.... o abdômen dela, em vez de executar procedimentos subordinados.
I'm performing a psychic reading.Estou a executar uma leitura psíquica.
... someone with no medical experience performing a skin graft or transplant ...... de alguém sem experiência médica, executar um enxerto ou transplante ...
One of them will be Performing the procedure, and ...Um deles vai executar o procedimento, e ...
... the economic operators capable of performing the contract;... os operadores económicos susceptíveis de executar o objecto do contrato;
... you are perfectly capable of performing those tests by yourself.... é perfeitamente capaz de executar todos estes exames sozinho.
So close to achieving its goal.Tão perto de atingir seu objetivo.
So close to achieving its goal.Muito perto de atingir seu objetivo.
So close to achieving its goal.Tão perto de atingir o seu objectivo.
By achieving this incomparable deed, you have raised not ...Ao atingir este feito inigualável, que aumentou não ...
Achieving higher employment rates is the best way ...Atingir taxas mais elevadas de emprego é a melhor forma de ...
... the project would have difficulty in achieving its objectives without that ...... o projecto só dificilmente pudesse atingir os seus objectivos sem ...
... of a child is achieving the purpose of his ...... de uma criança é a realização do propósito de sua ...
Achieving rapid progress in the discussions on the ...A realização de progressos rápidos nos debates sobre a ...
... where appropriate, in achieving this aim;... sempre que tal seja pertinente, à realização desse objectivo;
... the risk of any slippage in achieving the objectives set for ...... o risco de um atraso na realização dos objectivos previstos para ...
... the utmost importance on achieving the objective of territorial cohesion ...... a maior importância à realização de um objectivo de coesão territorial ...
... a balanced way to achieving the following general objectives ...... forma equilibrada, para a realização dos seguintes objectivos gerais ...
Pending fulfillment of this, I got ...Enquanto se aguarda o cumprimento do presente, Eu tenho o ...
... Community assistance is conditional on the fulfillment of essential elements, ...... A assistência comunitária depende do cumprimento de elementos essenciais, ...
Is that what you call false imprisonment?É assim que você denomina falso aprisionamento?
But you're forgetting about the stress of imprisonment.Mas está se esquecendo do stress do aprisionamento.
Your imprisonment shall not be long.Teu aprisionamento não será longo.
... even lucky during his imprisonment.... teve sorte nem durante o seu aprisionamento.
... generally begins, with drunkenness, imprisonment and the destruction of ...... geralmente começa, com bebedeira, aprisionamento e na destruição do ...
... is threatened with six months imprisonment.... é ameaçado com seis meses de encarceramento.
... finally felt the pain of imprisonment.... finalmente sentia dor do encarceramento.
... intense and fiery nature, imprisonment was especially bitter to ...... natureza forte e explosiva, o encarceramento era especialmente amargo para ...
... my species During my imprisonment I will participate in... minha espécie.durante meu encarceramento participarei em.