Vanish

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Vanish in Portuguese :

vanish

1

desaparecer

VERB
  • Let see if you can make them vanish. Vamos ver se o conseguimos fazer desaparecer.
  • What if you vanish next? E se for o próximo a desaparecer?
  • Either it can vanish or it's fast. Ou ele pode desaparecer ou é rápido.
  • But can you really make me vanish so easily? Ah, mas pode realmente me fazer desaparecer tão facilmente?
  • How can she just vanish? Como ela pode desaparecer?
- Click here to view more examples -
2

sumir

VERB
Synonyms: disappear, fade
  • So you couldn't vanish when it counted most, huh? Então você não conseguiu sumir quando mais precisou, hein?
  • I saw a toy machine vanish. Eu vi uma máquina de brinquedo sumir.
  • This specter will vanish from our lives. Esse espectro vai sumir da nossa vida.
  • They can skip a generation or vanish altogether, but. Podem pular uma geração ou sumir de uma vez.
  • But they will never vanish from our hearts. Mas eles nunca irão sumir de nossos corações.
- Click here to view more examples -
3

somem

VERB
Synonyms: disappear
  • ... hop a train, vanish. ... pegam um trem, somem.
  • Kids don't just vanish up in smoke. Crianças não somem no ar!
  • Even when they leave you and vanish. Até quando elas lhe deixam e somem,
  • ... , or people just vanish from their homes. ... , ou as pessoas somem de casa.
  • ... when they leave you and vanish) ... quando elas lhe deixam e somem,
- Click here to view more examples -
4

evaporar

VERB
  • ... miracle my life's going to be when you vanish. ... milagre vai ser a minha vida quando você evaporar.
  • I promise we won't vanish. Prometo que não vamos evaporar.
  • A guy like that can't just vanish. Um tipo assim não pode evaporar-se.
  • She didn't just vanish. Ela não pode simplesmente evaporar.
  • ... but they seem... they seem to vanish. ... mas eles parecem... parecem evaporar-se.
- Click here to view more examples -

More meaning of Vanish

disappear

I)

desaparecer

VERB
  • Those kinds of women disappear all the time. Esse tipo de mulheres, estão sempre a desaparecer.
  • I have to disappear for a while. Tenho de desaparecer por uns tempos.
  • We have to disappear for a while. Temos que desaparecer por uns tempos.
  • Our old neighborhood was going to disappear. O nosso velho bairro ia desaparecer.
  • It was supposed to just disappear, right? Ele supostamente era só para desaparecer, certo?
  • I heard he can disappear. Ouvi dizer que pode desaparecer.
- Click here to view more examples -
II)

sumir

VERB
Synonyms: vanish, fade
  • I have to disappear now. Tenho que sumir agora.
  • You need to disappear. Você tem que sumir.
  • And watch her disappear with the money afterwards. E a vemos sumir com o dinheiro depois.
  • I want to disappear forever. Quero sumir para sempre.
  • We just need some cash to disappear. Precisamos de dinheiro para sumir.
  • Do you want to disappear also? Você quer sumir também?
- Click here to view more examples -

fade

I)

desvanecer

VERB
Synonyms: fade away, fading
  • A duplicate shows up and the original starts to fade? Uma cópia aparece e o original começa a desvanecer.
  • That we would fade from memory, forsaken by history. Que iria se desvanecer da memória, esquecida pela história.
  • One would fade, the other would come up. Uma com desvanecer, e a outra.
  • Let the smile fade, and now get closer to him Deixe o sorriso desvanecer, e agora chegue até ele.
  • All shall fade All shall Tudo irá desvanecer Tudo irá.
  • ... they're just starting to fade now, aren't they? ... agora eles estão a começar a desvanecer não estão?
- Click here to view more examples -
II)

desaparecer

VERB
  • We will not fade. Nós não vamos desaparecer.
  • That we would fade from memory, forsaken by history. Que iria desaparecer da memória, abandonada pela história.
  • The dizziness should fade in a couple of hours. A vertigem deverá desaparecer em poucas horas.
  • Everything around you is beginning to fade. Tudo a sua volta está começando a desaparecer.
  • Sting of that betrayal ain't going to fade. As marcas daquela traição não vão desaparecer.
  • Just fade out with no explanation. Desaparecer sem dar explicações.
- Click here to view more examples -
III)

esmaecimento

NOUN
Synonyms: fading, dimming, washout
IV)

desbotar

VERB
Synonyms: washout
  • Which we absolutely guarantee will not fade or shrink. E garantimos totalmente que não irão desbotar ou encolher.
V)

desbotam

NOUN
  • ... and the color won't fade. ... e as cores não desbotam.
  • ... Rather watch the colors fade a while ♪ ♪ ... ... prefiro assistir as cores desbotam um pouco ♪ ♪ ...
VI)

murcham

NOUN
Synonyms: wither, wilt
  • Flowers always fade in a vampire's hand. Flores sempre murcham na mão de um vampiro.
  • Leaves and flowers fade. Folhas e flores murcham.
  • The flowers fade When summertime is ended As flores murcham Quando o Verão termina
- Click here to view more examples -
VII)

sumir

VERB
Synonyms: disappear, vanish
  • Everything around you is beginning to fade. Tudo ao seu redor está começando a sumir.
  • Memories of our time together will fade only with difficulty. Lembranças de nossos momentos juntas irão sumir com dificuldade.
  • ... a stain that never will fade, but is stamped. ... uma mancha que não pode sumir.
  • but as time went on, it began to fade. mas com o tempo passando, ela começou a sumir.
  • I'm beginning to fade. Estou começando a sumir.
  • ... say the iodine stains will fade. ... sei se as manchas de iodo vão sumir.
- Click here to view more examples -
VIII)

enfraquecer

VERB
  • I'm not going to fade with the times. Eu não vou enfraquecer com o tempo.
  • ... that they bring, will never fade. ... que elas trazem nunca vai enfraquecer.
  • ... of time, their color starts to fade. ... de tempo, sua cor começa a enfraquecer.
- Click here to view more examples -

fade away

I)

desaparecer

VERB
  • Class and all that just seems to fade away. Classe e essas coisas parecem desaparecer.
  • And eventually this will fade away and it'll seem like a ... E, finalmente, isto vai desaparecer isto vai parecer um ...
  • ... seem so important will fade away. ... que parece tão importante irão desaparecer.
  • It takes time to fade away. Leva tempo pra ele desaparecer.
  • Or will he just fade away? Ou ele vai apenas desaparecer?
- Click here to view more examples -
II)

desvanecer

VERB
Synonyms: fade, fading
  • ... Let the beach scene fade away now. ... Deixe a cena da praia desvanecer agora.
III)

definhar

VERB
  • ... you must eat or you'll fade away. ... tens de comer ou vais definhar.
  • - We are NOT going to fade away. -Nós não vamos definhar.
IV)

enfraquecer

VERB

went missing

I)

desapareceu

VERB
  • But she went missing right after she called it in. Mas desapareceu justo depois de chamar.
  • I mean, why do you think she went missing? Quero dizer, por que você acha ela desapareceu?
  • Shortly after he left the hospital, he went missing. Assim que deixou o hospital, ele desapareceu.
  • And that's when money went missing from the safe. E então desapareceu dinheiro do cofre.
  • The one from the night she went missing. Os da noite em que ela desapareceu.
- Click here to view more examples -
II)

sumiu

VERB
  • Because the night he went missing, two villagers were ... Porque na noite em que sumiu, dois aldeões foram ...
  • ... trying to figure that out since he went missing. ... tentando descobrir isso desde que ele sumiu.
  • ... the night that she went missing everything was in perfect ... ... na noite em que sumiu, tudo estava em perfeita ...
  • Paper says it went missing. A papelada diz que sumiu.
  • Except the night he went missing. Menos na noite em que ele sumiu.
- Click here to view more examples -

evaporate

I)

evaporar

VERB
  • But he should evaporate. Mas ele deveria evaporar.
  • Now water will evaporate instantly. Agora, a água vai evaporar instantaneamente.
  • Both your brains are fixing to evaporate. O cérebro de vocês dois vai evaporar.
  • You wait for the perfume to evaporate and chug it. Você espera o perfume evaporar e assim poder tomar.
  • Heat again and evaporate until almost dry. Aquecer de novo e evaporar quase à secura.
- Click here to view more examples -

vaporize

I)

vaporizar

VERB
Synonyms: steaming, fume
  • Just not enough to vaporize you. Apenas não o bastante para vaporizar vocês.
  • It could vaporize the world, and you want to ... Aquilo pode vaporizar o mundo, e tu queres ...
  • ... with the guy who tried to vaporize you! ... com o cara que tentou vaporizar você!
  • ... before he'd help someone vaporize a whole city? ... antes de ajudar alguém a vaporizar toda uma cidade?
  • ... carbon spark to basically vaporize a sample of the metal. ... faísca de carbono basicamente para vaporizar uma amostra do metal.
- Click here to view more examples -
II)

evaporar

VERB
  • The man who will vaporize. O homem que irá evaporar.
  • It was designed to vaporize an enemy's water supply. Foi projectado para evaporar as provisões de água do inimigo.
  • It uses focused microwaves to vaporize the enemy's water supply ... Ela concentra microondas para evaporar o suprimento de água do inimigo ...
  • It uses focused microwaves to vaporize the enemy's water ... Ele usa microondas focalizadas para evaporar a água do inimigo ...
  • ... solar power to superheat and vaporize the toxins. ... força solar para aquecer e evaporar as toxinas.
- Click here to view more examples -

evaporates

I)

evapora

NOUN
Synonyms: evaporate
  • Maybe we're just like the rain when it evaporates. Talvez sejamos como a água quando evapora.
  • Maybe we're just like the rain when it evaporates. Talvez somos como a chuva quando se evapora.
  • It evaporates after three hours. Evapora depois de três horas no ar.
  • When the liquid evaporates crystals are left. Quando o líquido evapora os cristais são deixados.
  • You know, when water evaporates, it feels as if ... Quando a água evapora, é como se ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals