Lubricate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Lubricate in Portuguese :

lubricate

1

lubrifique

VERB
Synonyms: grease
2

engraxe

VERB
Synonyms: shine

More meaning of Lubricate

grease

I)

graxa

NOUN
Synonyms: shoe polish
  • We found lithium grease on a pair of his boots. Encontramos graxa de lítio em uma de suas botas.
  • I could spit grease. Eu poderia cuspir graxa.
  • You got grease all over you. Você tem graxa por todo o corpo.
  • We found lithium grease on a pair of his boots. Encontramos graxa de lítio numa das botas dele.
  • All right, sweetie, back to the grease. Certo, querida, de volta à graxa.
  • It could totally be those grease heads. Poderia ser totalmente os chefes de graxa.
- Click here to view more examples -
II)

massa lubrificante

NOUN
  • ... see these wires under the grease. ... verão os fios devido á massa lubrificante.
  • ... see these wires under the grease. ... verão os fios devido à massa lubrificante.
  • Spent the last eight hours washing grease off my hands. Passei as últimas 8 horas a tirar massa lubrificante das mãos.
  • ... of a lubricating fluid or grease; ... de um fluido ou massa lubrificante;
- Click here to view more examples -
III)

unte

NOUN
  • We need you to grease the palms of your politicians ... Precisamos que unte as palmas dos seus políticos, ...
IV)

anti-gordura

NOUN
V)

lubrificar

NOUN
  • Maybe you should grease the ends a bit. Talvez deva lubrificar as pontas também.
  • So what if you need to grease the wheels with a ... E daí se precisa lubrificar os pneus com um ...
  • ... to run smooth, you got to grease the tracks. ... corram bem, tens de "lubrificar os trilhos".
  • That's used to grease the new cartridge É usada para lubrificar o novo cartucho.
  • And can I grease up my guillotine and let ... E posso lubrificar minha guilhotina e deixar ...
  • - We got to grease these wheels. -Temos de lubrificar estas rodas.
- Click here to view more examples -
VI)

gordura

NOUN
Synonyms: fat, fats
  • I more of a salt and grease person. Eu sou mais uma pessoa de sal e gordura.
  • The grease has to be gold. A gordura tem de estar dourada.
  • It slipped on human grease. Escorregou em gordura humana.
  • The trick to pancakes is bacon grease. O truque nas panquecas é a gordura do bacon.
  • Grease is coming through the bag as usual. A gordura está a atravessar o saco como é costume.
  • The grease is good for them. A gordura é boa para eles.
- Click here to view more examples -
VII)

engrase

NOUN
VIII)

untar

NOUN
  • ... that or you gotta grease me up like a ... ... assim ou vão ter de untar-me como a um ...
IX)

brilhantina

NOUN
Synonyms: brilliantine, pomade
  • ... and wash all the grease out. ... e tirar toda a brilhantina.
  • Grease is the way we are feelin' Brilhantina é como nos sentimos.
  • Now grease is the way we are feelin' Brilhantina é como nos sentimos.
  • Grease is the time, is the ... Brilhantina é a hora, o ...
  • Grease is the word, is the word that ... Brilhantina é a palavra que ...
  • ... in an all-male production of Grease. ... numa produção só masculina do Brilhantina.
- Click here to view more examples -
X)

banha

NOUN
Synonyms: lard, bathes, bathing, blubber
  • And make some gravy out of the grease. E faça um molho com a banha.
  • They have grease all over themselves. Eles têm banha por toda volta deles.
  • ... the same refrigerator, written in grease. ... do frigorífico, escrito com banha.
  • ... is saying is "give grease a chance." ... está dizendo é "dê uma chance à banha".
  • -And bread and grease. - E pão com banha.
  • -Bread and grease? - Pão com banha?
- Click here to view more examples -

shine

I)

brilhar

VERB
  • Let perpetual light shine upon him. Deixe brilhar a luz perpétua sobre ele.
  • You can shine no matter what you. Tu podes brilhar, não importa do que é.
  • Southern stars must shine for them. As estrelas do sul brilhar.
  • Now it'd be a great time to shine. Esta seria uma óptima altura para brilhar.
  • The satellite's going to shine for ever. E o satélite vai brilhar para sempre.
  • Times like these, honey, you have to shine. Nestas alturas, querido, tens de brilhar!
- Click here to view more examples -
II)

brilho

NOUN
  • Let that shine through. Deixe esse brilho te atravessar.
  • Look at her shine. Olhe para o brilho dela.
  • He always said the shine was not quite right. Ele sempre dizia que o brilho não estava perfeito.
  • I shine like gold. Eu brilho como ouro.
  • Needs to have the shine taken off him. Precisa que lhe tirem o brilho.
  • Funny how the ribbons bring out its shine. Olhe como as fitas realçam seu brilho.
- Click here to view more examples -
III)

engraxar

VERB
Synonyms: polishing
  • Shine shoes with a banana. Engraxar sapatos com uma banana.
  • You shine shoes, my good man? Sabe engraxar botas, amigo?
  • Shine shoes like anything else. Engraxar sapatos é como qualquer outra coisa.
  • ... makes you happy, you can shine them for me. ... te faz feliz, pode engraxar pra mim.
  • I'll shine your shoes instead. Eu vou engraxar os sapatos para você.
  • I'il shine your shoes for you. Eu vou engraxar os sapatos para você.
- Click here to view more examples -
IV)

lustrar

VERB
  • Let me shine this up for ya. Deixe eu lustrar pra você.
  • You could shine your shoes. Podia lustrar os sapatos.
  • And you can't make the shoes shine unless E você não pode lustrar os sapatos a menos que.
  • ... to wait tables and shine shoes ... para servir mesas e lustrar sapatos
  • I didn't have to shine anyone boots Não tive que lustrar as botas de ninguém.
  • I didn't have to shine anyone boots Não tive de lustrar as botas de ninguém.
- Click here to view more examples -
V)

iluminar

VERB
  • Let me just shine this light here on your neck, ... Deixa eu só iluminar o seu pescoço, ...
  • ... ask her if you can shine it between her legs? ... pergunta se não pode iluminar no meio das pernas?
  • Or what, you'll shine two flashlights? Ou o quê, vai iluminar mais?
  • Or what, you'll shine two flashlights? Ou o quê, vais iluminar mais?
  • For the sun to shine my way Pelo sol para iluminar meu caminho
  • You want to shine a light where no humans have been ... Querer iluminar um sítio onde nenhum humano esteve ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals