Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Inflame
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Inflame
in Portuguese :
inflame
1
inflamar
VERB
Synonyms:
ignite
,
kindle
,
fester
And that will inflame things further.
E isto irá inflamar as coisas para mais ainda.
The important thing is not to inflame the situation.
O importante é não inflamar a situação.
... place to tell me who not to inflame?
... me dizer como não inflamar?
... the public mood it could inflame the situation so as to ...
... vista a reação do público poderia inflamar a situação assim como ...
... your place to teII me who not to inflame?
... a tua tarefa dizer-me quem não inflamar?
- Click here to view more examples -
More meaning of Inflame
in English
1. Ignite
ignite
I)
inflamar
VERB
Synonyms:
inflame
,
kindle
,
fester
One that will ignite the hearts of all yet enslaved.
Uma que vai inflamar os corações de todos escravos.
The slightest electronic pulse could ignite this whole tube.
O mais pequeno pulso electrónico pode inflamar todo este cano.
One that will ignite the hearts of all yet enslaved ...
Uma que irá inflamar os corações daqueles que ainda são escravos ...
One that will ignite the hearts of all ...
Uma que vai inflamar os corações de todos ...
It wouldn't be very polite to ignite their atmosphere.
Não seria muito educado inflamar a atmosfera deles.
- Click here to view more examples -
II)
acender
VERB
Synonyms:
light
,
spark
,
kindle
,
illuminate
They probably used my best brandy to ignite the blaze.
Provavelmente usaram meu melhor conhaque para acender o fogo.
Because water is needed to ignite the magnesium.
Porque a água é necessária para acender o magnésio.
... would give it tender, to ignite in the arena!
... lhe daria chance de a acender na arena.
Your eyes are enough to ignite me
Seus olhos são suficientes para acender-me
And a single random spark can ignite the fires of rebellion ...
Basta um fagulha para acender a chama da rebelião ...
- Click here to view more examples -
III)
incendiar
VERB
Synonyms:
firefox
,
burn
,
flare
,
torch
The slightest electronic pulse could ignite this whole tube.
O mínimo pulso eletrônico pode incendiar a tubulação.
You once had to ignite the air?
Que um dia já teve para incendiar o ar?
Perhaps enough to ignite a nation.
Talvez o suficiente para incendiar uma nação.
It is now up to the man to ignite.
Agora cabe a ele incendiar.
That's enough spark to ignite a gasoline vapor.
Uma faísca é suficiente para incendiar qualquer vapor de gasolina.
- Click here to view more examples -
IV)
ignição
VERB
Synonyms:
ignition
,
starter
,
spark
Needs more gel ignite.
Precisa de mais gel de ignição.
... a match... waiting to ignite.
... uma combinação esperando a ignição.
V)
acionar
VERB
Synonyms:
trigger
,
engage
,
crank
VI)
reacender
VERB
Synonyms:
rekindle
,
reignite
,
relight
2. Kindle
kindle
I)
kindle
NOUN
I see you want a kindle, a coach purse.
Vejo que quer um kindle, uma bolsa.
... actually scanning the book into my Kindle.
... realmente a digitalização do livro em meu Kindle.
He'il throw the Kindle at you.
Ele vai jogar o Kindle em você.
I got a kindle, but I dropped it in the ...
Eu tinha um Kindle, mas caiu na ...
- Click here to view more examples -
II)
inflame
NOUN
Synonyms:
ignite
,
ignites
III)
acendem
NOUN
Synonyms:
light
IV)
acender
VERB
Synonyms:
light
,
ignite
,
spark
,
illuminate
A careless word may kindle strife.
Uma palavra descuidada pode acender rixas.
It's beginning to kindle.
Está começando a acender.
If only I can kindle that spark my coming ...
Se ao menos eu pudesse acender essa fagulha minha vinda ...
- Click here to view more examples -
3. Fester
fester
I)
fester
NOUN
Fester should not have to miss a bath.
Fester não deveria perder um banho.
Fester is truly continental.
Fester é verdadeiramente continental.
That reminds me about Fester.
Isso me lembra o Fester.
I demand to speak with Fester.
Exijo falar com Fester.
Fester, this way!
Fester, por aqui!
- Click here to view more examples -
II)
supurar
VERB
... leg of yours is beginning to fester.
... pernas estão começando a supurar.
But I still don't want to fester.
Mesmo assim, não quero supurar.
III)
apodrecer
VERB
Synonyms:
rot
,
rotting
,
rotten
,
putrefy
,
rots
IV)
inflamar
NOUN
Synonyms:
ignite
,
inflame
,
kindle
... days if she don't fester.
... dias, se não inflamar.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
21 November 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals