Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Flotsam
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Flotsam
in Portuguese :
flotsam
1
destroços
NOUN
Synonyms:
wreckage
,
debris
,
rubble
The flotsam of an unusual mind?
Os destroços de uma mente incomum?
Sensors not detecting any bodies in the flotsam.
Sensores não detectam corpos nos destroços.
... look to settle in a patch of flotsam,
... se em restos de destroços,
... there's a lot of flotsam from the mainland that washes ...
... há um monte de destroços do continente que lava ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Flotsam
in English
1. Wreckage
wreckage
I)
destroços
NOUN
Synonyms:
debris
,
rubble
,
flotsam
No sign of his body in the truck wreckage.
Nenhum sinal dele nos destroços do caminhão.
You said he was part of the wreckage!
Há pouco, disse que fazia parte dos destroços!
They helped pull survivors out of the wreckage.
Ajudaram os sobreviventes a sair dos destroços.
This was found in the wreckage.
Encontraram isto nos destroços.
They helped pull survivors out of the wreckage.
Que ajudaram os sobreviventes a sair dos destroços.
- Click here to view more examples -
II)
escombros
NOUN
Synonyms:
rubble
,
debris
I found it in the wreckage, had it fixed.
Eu o encontrei nos escombros e o consertei.
This was found in the wreckage.
Isso foi encontrado nos escombros.
This was found at wreckage.
Isso foi encontrado nos escombros.
... all we found in the wreckage.
... tudo que encontramos nos escombros.
... that you recovered bodies from that wreckage and that you're ...
... que recuperou corpos desses escombros e os está a ...
- Click here to view more examples -
III)
naufrágio
NOUN
Synonyms:
wreck
,
sinking
,
shipwreck
,
capsizing
,
shipwrecked
The only plank salvaged from such wreckage.
A única tábua recuperada do naufrágio.
When a search disclosed no wreckage or other survivors we knew ...
Como não descobriram qualquer naufrágio nem mais sobreviventes sabíamos ...
... wide area before the wreckage settles on the ocean floor.
... vasta área antes do naufrágio assentar no fundo do oceano.
- Click here to view more examples -
IV)
restos
NOUN
Synonyms:
remains
,
debris
,
remnants
,
leftovers
,
scraps
,
residues
They found him in the wreckage of his car.
Encontraram ele nos restos do seu carro.
The size and shape of the wreckage could belong to a ...
O tamanho e forma dos restos podem ser de um ...
The size and shape of the wreckage could belong to a ...
O tamanho e a forma dos restos podem pertencer a um ...
... told my friends the wreckage of flight 815 was ...
... disse aos meus amigos que os restos do vôo 815 foram ...
But from the amount of wreckage...
Mas pela quantidade de restos...
- Click here to view more examples -
2. Debris
debris
I)
detritos
NOUN
Synonyms:
detritus
,
rubble
,
cuttings
,
leaf litter
Some heavier debris, however, remained in orbit.
Porém, alguns detritos mais pesados, permaneceram em órbita.
Draws the debris towards it.
Atrai os detritos em direção a ele.
Could have been debris from a satellite.
Podem ser detritos de um satélite.
A tornado would explain damages, the debris.
Um tornado explicaria danos, os detritos.
Auto transport usually sweeps up the debris.
Os funcionários do transporte automóvel costumam varrer os detritos.
The debris fields are so wide and long, they can ...
O campo de detritos é tão comprido, que ...
- Click here to view more examples -
II)
escombros
NOUN
Synonyms:
rubble
,
wreckage
The debris is still being analyzed.
Os escombros ainda estão sendo analisados.
He could be covered, hidden in debris.
Ele pode estar sob escombros.
Is that damage from the debris?
É um dano dos escombros?
We discovered four adult bodies in the debris.
Descobrimos quatro corpos de adultos nos escombros.
I read dust and debris.
Leio poeira e escombros.
A beak and a bag for the debris.
Uma pá e um saco para escombros.
- Click here to view more examples -
III)
restos
NOUN
Synonyms:
remains
,
remnants
,
leftovers
,
scraps
,
residues
It may have left this debris.
Pode ter deixado esses restos.
Which one is closest to the debris?
Qual está mais perto dos restos?
Tomorrow this place will be nothing but debris.
Amanhã este lugar não será nada senão restos.
... is the, uh, debris from that initial collision.
... é, uh, restos dessa colisão inicial.
... course to avoid the debris.
... o curso para evitar os restos.
We're scanning the debris now, but it'il take ...
Nós estamos fazendo a varredura dos restos agora, mas levará ...
- Click here to view more examples -
IV)
destroços
NOUN
Synonyms:
wreckage
,
rubble
,
flotsam
There was debris everywhere.
Havia destroços por todo o lado.
Got hit by debris from the explosion.
Fomos atingidos por destroços da explosão.
No sign of debris.
Nenhum sinal de destroços.
But in the debris, we found this record.
Mas nos destroços, descobrimos este disco.
There was debris everywhere.
Havia destroços por toda a parte.
This is the debris of their attempts.
Esses são os destroços de suas tentativas.
- Click here to view more examples -
V)
entulho
NOUN
Synonyms:
rubble
,
junk
,
dross
The lack of debris suggests this.
A ausência de entulho assim o sugere.
Find a place to put debris.
Encontra um sitio para por o entulho.
All the stumps and debris were used to fill ...
As cepas e o entulho, tudo isso serviu para encher ...
The floor debris in the suite, ...
No entulho do chão da suíte, ...
... interested in is covered in the debris from other digs.
... interessados está coberta de entulho de outra escavação.
There's so much debris in this system, the ...
Há tanto entulho no sistema que o ...
- Click here to view more examples -
VI)
resíduos
NOUN
Synonyms:
waste
,
residues
Debris in the common duct.
Resíduos no canal comum.
We found red and blue debris from a big rig ...
Encontrámos resíduos vermelhos e azuis de algo grande que passou ...
We have to tackle the problem of space debris.
Urge resolver o problema dos resíduos espaciais.
Show me the debris fallout zone.
Mostre-me a zona de queda dos resíduos.
... prohibited space where there are debris, remainders of aliens ...
... proibido espaço onde há resíduos, deixados por aliens ...
The debris that's released From that Can potentially generate ...
Os resíduos liberados podem potencialmente gerar ...
- Click here to view more examples -
VII)
fragmentos
NOUN
Synonyms:
fragments
,
shards
,
snippets
,
shreds
,
scraps
Possibly contact with a meteor, or unknown space debris.
Possivelmente contacto com um meteoro, ou fragmentos espaciais desconhecidos.
... arm and got all the metal debris out.
... braço e tiramos todos os fragmentos de metal.
... in a direct line with the accident debris.
... numa linha direta até os fragmentos.
... a spray of molten debris is whipped off into space.
... é projetada para o espaço uma chuva de fragmentos incandescentes.
There's considerable debris and gravitational shear.
Existem fragmentos consideráveis e corrente gravitacional.
Make sure no debris gets into the pipes.
Certifica-te que não entra fragmentos nos tubos.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
14 May 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals