Eroded

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Eroded in Portuguese :

eroded

1

erodido

VERB
2

corroído

VERB
Synonyms: corroded, pitted
  • The tumor had eroded through the pulmonary artery. O tumor tinha corroído a artéria pulmonar.
  • ... we saw that his tumor had eroded his pulmonary artery. ... descobrimos que o tumor tinha corroído a artéria pulmonar.
  • ... highly vascularized and had eroded through the pulmonary artery. ... altamente vascularizado e tinha corroído a artéria pulmonar.
- Click here to view more examples -
3

corrmoída

ADJ
Synonyms: corroded
4

erosão

VERB
Synonyms: erosion, eroding
  • The ships will be slightly eroded within the solar system ... A erosão irá afectar ligeiramente as naves dentro do sistema solar ...
  • ... whose prices are regularly eroded, thus leading to ... ... cujos preços são objecto de uma erosão regular, o que ...
5

corrmoído

VERB
Synonyms: corroded
6

desgastada

VERB
Synonyms: worn
  • - My memory's eroded. - Minha memória está desgastada.
7

degrada

VERB

More meaning of Eroded

pitted

I)

pitted

VERB
II)

esburacado

VERB
Synonyms: bumpy
  • ... where the concrete is clearly pitted. ... onde o concreto está claramente esburacado
III)

corroído

VERB
Synonyms: corroded, eroded
  • ... on its surface, a world pitted with hundreds of thousands ... ... em sua superfície um mundo corroído com centenas de milhares ...
IV)

confrontado

VERB
Synonyms: confronted, faced
V)

caroço

VERB
Synonyms: lump, pit, pip
  • The green one is pitted. A verde tem caroço.
  • Pitted ones don't interest me. As com caroço não me interessam.

erosion

I)

erosão

NOUN
Synonyms: eroded, eroding
  • It could be erosion from the water. Pode ser erosão da água.
  • What is the rate of erosion here? Quai é o índice de erosão aqui?
  • Our goal is to have soil erosion go to zero. Nossa meta é atingir o nível zero de erosão.
  • Soil erosion model in a urban context. A erosão do solo em um contexto urbano.
  • The process of erosion. O processo da erosão.
- Click here to view more examples -
II)

erosión

NOUN
III)

erosões

NOUN
Synonyms: erosions
  • I adjusted for erosion, acid rain, ... Modifiquei de acordo com erosões, chuvas ácidas e ...
  • ... may have also been formed by the erosion. ... podem ter se formado por erosões também.

eroding

I)

corroendo

VERB
Synonyms: corroding
  • You can see it's eroding into the spinal artery ... Pode-se ver que está corroendo a artéria espinhal e ...
  • You can see it's eroding up the spinal artery ... Pode-se ver que está corroendo a artéria espinhal e ...
II)

erodir

VERB
Synonyms: erode
  • For shaping and eroding the earth, it's. Por modelar e erodir a terra.
  • And it starts eroding and it destroys all the ... Começa a erodir e destrói toda a ...
III)

minar

VERB
Synonyms: undermine, sapping
  • ... high divorce rates are eroding the traditional network of ... ... elevadas taxas de divórcio estão a minar a rede tradicional das ...
IV)

erosão

VERB
Synonyms: erosion, eroded
V)

desgastando

VERB
Synonyms: wearing

worn

I)

desgastado

ADJ
  • A suspect is worn down. O suspeito é desgastado.
  • I feel old and worn out. Me sinto velho e desgastado.
  • ... me neck will be well and truly worn out. ... o meu pescoço vai estar bem desgastado.
  • ... sole of your shoe is worn more than the other. ... sola de seu sapato e mais desgastado que o outro.
  • ... by labor, weary and worn out, what kept them ... ... pelo trabalho, cansado e desgastado, o que os manteve ...
  • You don't look as worn out as you say you are ... Não parece tão desgastado como diz que está ...
- Click here to view more examples -
II)

usado

ADJ
Synonyms: used, use
  • I should have worn my diaper. Eu devia ter usado as minhas fraldas.
  • Should have worn that lead vest. Eu deveria ter usado colete.
  • I may have worn a bracelet. Eu talvez tenha usado um bracelete.
  • He must have worn a raincoat. Deve ter usado preservativo.
  • Should have worn a cup. Ele devia ter usado uma protecção.
  • I should have never worn those shoes. Jamais deveria ter usado aqueles sapatos.
- Click here to view more examples -
III)

gasto

ADJ
  • The tire is worn and torn terribly. O pneu está gasto muito gasto.
  • I very badly worn you. Eu gasto muito mal de você.
  • Nothing that'll be worn out afterwards. Nada que estará gasto depois.
  • That pipe is worn out. Esse cano está gasto.
  • The card is old and worn. O postal está velho e gasto.
  • ... the enamel on this tooth is worn. ... o esmalte neste dente é gasto.
- Click here to view more examples -
IV)

gasta

ADJ
Synonyms: spend, spent, expends
  • A bit worn out. Um pouco gasta, não?
  • The rubber is worn down. A borracha está gasta.
  • The left heel was worn way down. A sola direita está gasta.
  • The bark is worn around the circumference. A casca está gasta à volta.
  • See how the soles are worn. Veja como está gasta.
  • The serpentine belt is worn out, but that's not ... A correia do alternador estava gasta mas, não era ...
- Click here to view more examples -
V)

usadas

ADJ
Synonyms: used
  • The same clothes worn over and over again. As mesmas roupas usadas uma e vez ou outra.
  • Gloves were worn by everyone involved. Luvas foram usadas por todos os envolvidos.
  • They should only be worn by one whose throat matches their ... Só devem ser usadas por alguém cujo pescoço tenha o ...
  • In the near future worn out things will be made new ... Num futuro próximo as coisas usadas voltarão a ficar novas ...
  • They should only be worn by one whose throat matches their ... Só devem ser usadas por alguém que tenha a sua ...
  • ... the earlier pages are more worn than the later ones. ... as primeiras páginas são mais usadas que as últimas.
- Click here to view more examples -
VI)

usei

ADJ
Synonyms: used, wore
  • I never worn a ring in my life. Nunca usei um anel na minha vida.
  • I have never worn a dress! Eu nunca usei um vestido.
  • Never worn the same pair of ... Nunca usei o mesmo par de ...
  • I have worn it, and it is a bit drenched ... Já a usei, e está um pouco molhada ...
  • I've never worn anything so. Nunca usei nada tão divertido.
  • I've never worn a ring in my life. Nunca usei um anel na minha vida.
- Click here to view more examples -

downgrades

I)

downgrades

NOUN
II)

rebaixamentos

NOUN
Synonyms: relegations
III)

degrada

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals