Give details of the relevant sectors and the benefits anticipated.Descreva os sectores em causa e os benefícios esperados.
... the specific objectives, anticipated results and indicative amounts ...... os objectivos específicos, os resultados esperados e os montantes indicativos ...
When is he expected to arrive?Quando está prevista sua chegada?
Expected delivery of the shipData prevista para a entrega do navio
... , you're now expected to have careers, then maybe ...... , você está agora prevista para ter carreiras, então talvez ...
... weeks prior to the expected date of notification.... semanas antes da data da notificação prevista.
... quantitative indication of the expected reliability of the available capacity.... indicação quantitativa da fiabilidade prevista para a capacidade disponível.
She's expected in before midnight.Está prevista para antes da meia-noite.