Brow

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Brow in Portuguese :

brow

1

testa

NOUN
Synonyms: forehead, tests
  • The sweat on his brow. O suor na sua testa.
  • But you wear his symbol upon your brow. Mas você tem seu símbolo em sua testa.
  • The sweat on his brow. O suor em sua testa.
  • Let me wipe your brow, doctor. Deixa eu limpar a sua testa, doutor.
  • Your hand on my brow chased demons. Sua mão em minha testa expulsou os demônios.
- Click here to view more examples -
2

sobrancelha

NOUN
Synonyms: eyebrow
  • Your brow ridge is broken. A sua sobrancelha está cortada.
  • That is a large pimple forming above your brow there. Há uma espinha enorme a crescer em cima da sobrancelha.
  • Just admiring the sweat of your brow. Estou admirando o suor de sua sobrancelha.
  • Look at that brow. Olhe para aquela sobrancelha.
  • ... does have a good brow line and nice, strong ... ... tem uma boa linha de sobrancelha e uma bela, forte ...
- Click here to view more examples -
3

fronte

NOUN
Synonyms: front, forehead
  • I could rub his gentle brow for hours. Eu poderia alisar sua fronte gentil por horas.
  • ... be to lower the brow line. ... é baixar a linha da fronte.
  • ... your imposing appearance, your figure, your brow. ... esta sua aparência imponente, sua figura, sua fronte.
  • ... of the mandible and the brow of the skull indicate a ... ... da mandíbula e a fronte do crânio indicam um ...
  • ... on that cheek and o'er that brow, ... nessa face, e sobre essa fronte
- Click here to view more examples -

More meaning of Brow

forehead

I)

testa

NOUN
Synonyms: tests, brow
  • You see that vein bulging in his forehead? Vêm aquela veia saliente na testa dele?
  • Wrinkles on your forehead. Tem dobras na sua testa.
  • They finished him off with a bullet in the forehead. Eles também o acertaram com um tiro na testa.
  • That needle was sticking out of your forehead. Essa agulha estava enfiada na tua testa.
  • Got a bump on his forehead. Tem um galo na testa.
  • You see that vein bulging in his forehead? Vêem aquela veia saliente na testa dele?
- Click here to view more examples -
II)

fronte

NOUN
Synonyms: front, brow
  • ... close it by pushing it on his forehead. ... fechar, pressionando sobre a fronte.
  • ... of the night than with the forehead of the morning. ... da noite do que com a fronte da manhã.
  • ... with the pentagram on his forehead, the other work ... ... com o pentagrama em sua fronte, aos outros o trabalho ...
  • The forehead, the eyes. a fronte, os olhos.
  • For on his forehead I see that written which is ... Pois em sua fronte eu vejo que está escrito ...
  • ... some water on his forehead, and I said: ... um pouco de água sobre sua fronte e disse.
- Click here to view more examples -

eyebrow

I)

sobrancelha

NOUN
Synonyms: brow
  • I noticed you raised your right eyebrow. Notei que ergueu uma sobrancelha.
  • Did he just eat his eyebrow? Ele comeu a sobrancelha?
  • That eyebrow raise is, kind of my thing. Essa coisa da sobrancelha.
  • Is that an eyebrow? Isso é uma sobrancelha?
  • Show me the thing with your eyebrow. Mostre aquilo da sobrancelha.
- Click here to view more examples -
II)

supercílio

NOUN

front

I)

frente

NOUN
  • He found the front door. Ele descobriu a porta da frente.
  • Fire shots in front of them. Dispare alguns tiros á frente deles.
  • Can we get down front? Podemos ficar na frente?
  • I want to make this trick front to hearing. Quero fazer este truque frente à audiência.
  • This is my front. A minha frente é esta.
  • It was in front of us. Foi em frente de nós.
- Click here to view more examples -
II)

frontal

ADJ
  • We have units on the front and rear. Temos unidades na área frontal.
  • The bullet punched through the front panel. A bala perfurou através do painel frontal.
  • You got that front sight, rear sight. Tem a visão frontal, visão para trás.
  • The front part of my head. A parte frontal de minha cabeça.
  • My left front pocket, if you don't mind. No bolso frontal esquerdo, se não se importa.
  • Front pocket of my bag. Bolso frontal do meu saco.
- Click here to view more examples -
III)

dianteira

ADJ
Synonyms: fore
  • Your front sight, your rear sight spring up. A mira dianteira, a mira traseira.
  • Not the front way. Não a maneira dianteira.
  • Please come to the front of the airplane. Agente federal,venha pra dianteira do avião.
  • Front door in the west side of the structure. Porta dianteira do lado oeste da estrutura.
  • Check the right front wheel. Olha a roda dianteira direita.
  • The front wheel's all crooked. A roda dianteira está toda torta.
- Click here to view more examples -
IV)

parte dianteira

NOUN
  • Just the front of his body. Só a parte dianteira do corpo.
  • This cold front is out of the world! Esta parte dianteira fria é fora do mundo!
  • We had a public safety situation in the front. Nós tivemos uma segurança pública situação na parte dianteira.
  • ... friend attached a placard to the front of the building. ... amigo prendeu um letreiro na parte dianteira do edifício.
  • ... two parallel stripes placed on the front of the shoe. ... duas tiras paralelas colocadas na parte dianteira do sapato.
  • Front part looks OK. A parte dianteira parece normal.
- Click here to view more examples -
V)

frontais

NOUN
Synonyms: frontal
  • Front teeth are shattered. Dentes frontais estão fraturados.
  • Switch power to front deflector screens. Transfira energia para defletores frontais.
  • ... now on, we're up front with each other. ... de agora, seremos ambos frontais um com o outro.
  • See, all the front ones were disintegrated by the ... Vê, todos os frontais foram desintegrados pela extração ...
  • Front-impact airbag deployment in all models after 2006. Impactos frontais accionam o airbag nos modelos depois de 2006.
  • Front and center, Law! Frontais e central, a Lei!
- Click here to view more examples -
VI)

fachada

NOUN
  • Probably a front for his real job. Provável fachada para o verdadeiro trabalho.
  • Paper company's just a front. A empresa de papel é só fachada.
  • Just a front name. Um nome de fachada.
  • A front has to be clean. Uma fachada tem de ser limpa.
  • Behind that front is a front! Por trás daquela fachada está uma fachada.
  • Behind that front is a front! Por trás daquela fachada está uma fachada.
- Click here to view more examples -
VII)

primeira

ADJ
Synonyms: first
  • I always sat in the front row. Sempre sentava a primeira fila.
  • Front rank, one pace forward. Primeira fileira, um passo a frente.
  • Nothing for the front page. Nada que mereça a primeira página.
  • Do you have room left on the front page? Tens espaço de sobra na primeira página ?
  • There was a guy in the front row. Havia um cara na primeira fila.
  • Front page of the section! Primeira página do caderno!
- Click here to view more examples -
VIII)

diante

NOUN
Synonyms: on, before, facing, faced, forth, ahead
  • Or what's right in front of your eyes? Ou no que está diante dos seus olhos?
  • I stopped in front of a pair of stockings. Parei diante de um par de meias.
  • You each have the list in front of you. Vocês têm a lista diante de vocês.
  • Not in front of all those people. Diante dessa gente toda não.
  • I can not keep silent in front of betrayal. Eu não posso calar diante da traição.
  • Not in front of so many people? Não diante de tantas pessoas.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals