Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Brow
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Brow
in Portuguese :
brow
1
testa
NOUN
Synonyms:
forehead
,
tests
The sweat on his brow.
O suor na sua testa.
But you wear his symbol upon your brow.
Mas você tem seu símbolo em sua testa.
The sweat on his brow.
O suor em sua testa.
Let me wipe your brow, doctor.
Deixa eu limpar a sua testa, doutor.
Your hand on my brow chased demons.
Sua mão em minha testa expulsou os demônios.
- Click here to view more examples -
2
sobrancelha
NOUN
Synonyms:
eyebrow
Your brow ridge is broken.
A sua sobrancelha está cortada.
That is a large pimple forming above your brow there.
Há uma espinha enorme a crescer em cima da sobrancelha.
Just admiring the sweat of your brow.
Estou admirando o suor de sua sobrancelha.
Look at that brow.
Olhe para aquela sobrancelha.
... does have a good brow line and nice, strong ...
... tem uma boa linha de sobrancelha e uma bela, forte ...
- Click here to view more examples -
3
fronte
NOUN
Synonyms:
front
,
forehead
I could rub his gentle brow for hours.
Eu poderia alisar sua fronte gentil por horas.
... be to lower the brow line.
... é baixar a linha da fronte.
... your imposing appearance, your figure, your brow.
... esta sua aparência imponente, sua figura, sua fronte.
... of the mandible and the brow of the skull indicate a ...
... da mandíbula e a fronte do crânio indicam um ...
... on that cheek and o'er that brow,
... nessa face, e sobre essa fronte
- Click here to view more examples -
More meaning of Brow
in English
1. Tests
tests
I)
testes
NOUN
Synonyms:
testing
,
test
,
trials
,
auditions
,
quizzes
Polygraph tests have not been proven reliable enough.
Esses testes não são confiáveis.
They have tests for these things, right?
Têm testes para estas coisas, não?
He has to make some tests.
Ele deve fazer alguns testes.
I just need to run a few tests to confirm.
Só preciso fazer alguns testes para confirmar.
Just a few more tests, gentlemen.
Só mais uns testes.
But there wiII be more tests to come.
Mas haverá mais testes.
- Click here to view more examples -
II)
exames
NOUN
Synonyms:
exams
,
examinations
,
scans
,
exam
,
surveys
,
checkups
Just a few more tests.
Só mais uns exames.
We can run dozens of tests.
Podemos fazer dezenas de exames.
What do his other liver tests tell us?
O que dizemos outros exames do fígado?
And the tests don't match heavy metals.
E os exames não batem com metais pesados.
The tests were fine.
Os exames foram ótimos.
One day of routine tests.
Um dia de exames de rotina.
- Click here to view more examples -
III)
ensaios
NOUN
Synonyms:
trials
,
essays
,
testing
,
rehearsals
,
assays
Come dressed for the tests.
Vêm vestido para os ensaios.
This range is not to be prejudiced by model tests.
Este intervalo não deve ser afectado pelos ensaios com modelo.
Other equivalent tests may be used.
Podem ser utilizados outros ensaios equivalentes.
The tests with the prototype had shown ...
Os ensaios com o protótipo revelaram ...
These tests or calculations or control ...
Esses ensaios, cálculos ou controlos ...
The tests are contrary to the disarmament process ...
Os ensaios são contrários ao processo de desarmamento ...
- Click here to view more examples -
IV)
testa
VERB
Synonyms:
forehead
,
brow
He tests the barrier.
Ele testa a barreira.
It tests your understanding of language.
Testa o seu conhecimento de linguagem.
He tests the barrier but it stands firm.
Ele testa a barreira, mas ela permanece firme.
As fire tests gold and purifies it.
Como o fogo testa o ouro e o purifica.
He tests us within our own borders.
Ele nos testa dentro de nossas limitações.
... new batch, he always tests the product, right?
... lote novo, ele testa o produto, não é?
- Click here to view more examples -
V)
provas
NOUN
Synonyms:
evidence
,
proof
,
trials
,
exams
You said you wouldn't miss any tests.
Prometeu que não perderia provas.
They got to pass a lot of tests.
Eles têm que passar um monte de provas.
Makeup tests starts today.
As provas de maquilhagem começam hoje.
I take the tests, coach.
Eu faço as provas, treinador.
Does anybody have any tests coming up?
Alguém tem provas nos próximos dias?
Pass your tests to the aisle.
Passem as provas para o corredor.
- Click here to view more examples -
VI)
análises
NOUN
Synonyms:
analysis
,
reviews
,
scans
I have the results of your tests.
Tenho os resultados das análises.
But there is a physical time required for the tests.
Mas há um tempo físico necessário para as análises.
How were my tests this morning?
Como estavam as análises esta manhã?
He ran all the usual tests.
Fez as análises habituais.
The tests will tell.
As análises é que vão dizer.
Exactly what tests did you run on the sample you ...
Que tipo de análises fez na amostra que ...
- Click here to view more examples -
2. Eyebrow
eyebrow
I)
sobrancelha
NOUN
Synonyms:
brow
I noticed you raised your right eyebrow.
Notei que ergueu uma sobrancelha.
Did he just eat his eyebrow?
Ele comeu a sobrancelha?
That eyebrow raise is, kind of my thing.
Essa coisa da sobrancelha.
Is that an eyebrow?
Isso é uma sobrancelha?
Show me the thing with your eyebrow.
Mostre aquilo da sobrancelha.
- Click here to view more examples -
II)
supercílio
NOUN
3. Front
front
I)
frente
NOUN
Synonyms:
forward
,
ahead
,
face
,
opposite
,
facing
He found the front door.
Ele descobriu a porta da frente.
Fire shots in front of them.
Dispare alguns tiros á frente deles.
Can we get down front?
Podemos ficar na frente?
I want to make this trick front to hearing.
Quero fazer este truque frente à audiência.
This is my front.
A minha frente é esta.
It was in front of us.
Foi em frente de nós.
- Click here to view more examples -
II)
frontal
ADJ
We have units on the front and rear.
Temos unidades na área frontal.
The bullet punched through the front panel.
A bala perfurou através do painel frontal.
You got that front sight, rear sight.
Tem a visão frontal, visão para trás.
The front part of my head.
A parte frontal de minha cabeça.
My left front pocket, if you don't mind.
No bolso frontal esquerdo, se não se importa.
Front pocket of my bag.
Bolso frontal do meu saco.
- Click here to view more examples -
III)
dianteira
ADJ
Synonyms:
fore
Your front sight, your rear sight spring up.
A mira dianteira, a mira traseira.
Not the front way.
Não a maneira dianteira.
Please come to the front of the airplane.
Agente federal,venha pra dianteira do avião.
Front door in the west side of the structure.
Porta dianteira do lado oeste da estrutura.
Check the right front wheel.
Olha a roda dianteira direita.
The front wheel's all crooked.
A roda dianteira está toda torta.
- Click here to view more examples -
IV)
parte dianteira
NOUN
Just the front of his body.
Só a parte dianteira do corpo.
This cold front is out of the world!
Esta parte dianteira fria é fora do mundo!
We had a public safety situation in the front.
Nós tivemos uma segurança pública situação na parte dianteira.
... friend attached a placard to the front of the building.
... amigo prendeu um letreiro na parte dianteira do edifício.
... two parallel stripes placed on the front of the shoe.
... duas tiras paralelas colocadas na parte dianteira do sapato.
Front part looks OK.
A parte dianteira parece normal.
- Click here to view more examples -
V)
frontais
NOUN
Synonyms:
frontal
Front teeth are shattered.
Dentes frontais estão fraturados.
Switch power to front deflector screens.
Transfira energia para defletores frontais.
... now on, we're up front with each other.
... de agora, seremos ambos frontais um com o outro.
See, all the front ones were disintegrated by the ...
Vê, todos os frontais foram desintegrados pela extração ...
Front-impact airbag deployment in all models after 2006.
Impactos frontais accionam o airbag nos modelos depois de 2006.
Front and center, Law!
Frontais e central, a Lei!
- Click here to view more examples -
VI)
fachada
NOUN
Synonyms:
façade
,
fronted
,
storefront
Probably a front for his real job.
Provável fachada para o verdadeiro trabalho.
Paper company's just a front.
A empresa de papel é só fachada.
Just a front name.
Um nome de fachada.
A front has to be clean.
Uma fachada tem de ser limpa.
Behind that front is a front!
Por trás daquela fachada está uma fachada.
- Click here to view more examples -
VII)
primeira
ADJ
Synonyms:
first
I always sat in the front row.
Sempre sentava a primeira fila.
Front rank, one pace forward.
Primeira fileira, um passo a frente.
Nothing for the front page.
Nada que mereça a primeira página.
Do you have room left on the front page?
Tens espaço de sobra na primeira página ?
There was a guy in the front row.
Havia um cara na primeira fila.
Front page of the section!
Primeira página do caderno!
- Click here to view more examples -
VIII)
diante
NOUN
Synonyms:
on
,
before
,
facing
,
faced
,
forth
,
ahead
Or what's right in front of your eyes?
Ou no que está diante dos seus olhos?
I stopped in front of a pair of stockings.
Parei diante de um par de meias.
You each have the list in front of you.
Vocês têm a lista diante de vocês.
Not in front of all those people.
Diante dessa gente toda não.
I can not keep silent in front of betrayal.
Eu não posso calar diante da traição.
Not in front of so many people?
Não diante de tantas pessoas.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals