Meaning of Accent in Portuguese :

accent

1

sotaque

NOUN
  • What happened to your accent? O que aconteceu com o sotaque?
  • I always thought you might have an accent. Eu sempre achei que você tinha sotaque.
  • Why do you have an accent? Por que você tem um sotaque?
  • What happened to your accent? O que aconteceu com seu sotaque?
  • Was it the accent? Será que era o sotaque?
  • Or does that accent just make you sound like one? Ou esse sotaque faz você parecer uma?
- Click here to view more examples -
2

acento

NOUN
  • I thought he was hiding an accent. Eu pensei que ele estava escondendo um acento.
  • The accent tends to linger. O acento tende a se atrasar.
  • How come you don't have an accent? Como é que não tem um acento?
  • You missed an accent! Você se esqueceu de um acento!
  • What a great accent, boss ! Que um grande acento, patrão!
  • That your accent is funny. Que o teu acento é engraçado.
- Click here to view more examples -
3

acentuar

VERB
  • I needed color to accent my face. Precisava de uma cor para acentuar meu rosto.
  • Everything you need to accent and highlight your changing look. Tudo que precisa para acentuar seu novo visual.
4

pronúncia

NOUN
  • Speaks at least five languages, no accent. Fala pelo menos cinco línguas sem pronúncia.
  • Your accent is divine. A pronúncia é fantástica.
  • You may find his accent peculiar. Devem achar a sua pronúncia peculiar.
  • What is that accent? Que pronúncia é esta?
  • I miss hearing that accent. Tenho saudades dessa pronúncia.
  • Your moves are improving, but not your accent. Os seus movimentos melhoraram, mas não a sua pronúncia.
- Click here to view more examples -

More meaning of Accent

emphasize

I)

enfatizar

VERB
Synonyms: stress
  • Trying to emphasize the word there. Tentando enfatizar a palavra aqui.
  • And emphasize the melody. E enfatizar a melodia.
  • I would like to emphasize that your stay is voluntary. Quero enfatizar, que sua estada aqui é voluntária.
  • I want emphasize to you that you are being trusted. Eu quero enfatizar a vocês que estamos confiando em vocês.
  • You want me to emphasize we're not doing well? Quero enfatizar que não estamos fazendo certo?
  • The family continues to emphasize that the media respect ... A família continua a enfatizar que a mídia respeite ...
- Click here to view more examples -
II)

emfatizam

VERB
III)

ressaltar

VERB
  • We have to emphasize the mandatory welfare program. Temos que ressaltar o programa de Previdência Social.
  • And I would emphasize that I think our first duty ... E devo ressaltar que nosso primeiro dever ...
IV)

salientar

VERB
  • Let me emphasize to the listeners those ... Quero salientar aos ouvintes que essas ...
  • I simply wanted to emphasize that this was an ... Gostaria de salientar que se trata de uma ...
  • I would like to emphasize a few main points. Gostaria de salientar alguns pontos centrais:
  • I should also emphasize that tourism and culture reinforce ... Devo ainda salientar que turismo e cultura reforçam-se ...
  • I would like to emphasize the fact that this ... Gostaria de salientar o facto de que esta ...
  • I must emphasize the importance of the liability of corporations, ... Desejo salientar a importância da responsabilidade das pessoas jurídicas, que ...
- Click here to view more examples -
V)

destacar

VERB
  • But I must emphasize the contribution made by the procedure ... Devemos destacar, todavia, o contributo do processo ...
VI)

sublinhar

VERB
  • I would only emphasize that public service broadcasting ... Gostaria apenas de sublinhar que o serviço público de radiodifusão ...
  • I want to emphasize and reiterate some of the points ... Gostaria de sublinhar e reiterar alguns pontos ...
  • I have to emphasize there haven't been a ton of them ... Devo sublinhar que não foram muitas ...
  • I must emphasize that the actual incidence ... Gostaria de sublinhar que a actual incidência ...
  • Whereas it is desirable to emphasize the importance of and the ... Considerando que se deve sublinhar a importância e a ...
  • I should like to emphasize three profoundly innovative aspects ... Gostaria de sublinhar três aspectos profundamente inovadores ...
- Click here to view more examples -
VII)

frisar

VERB
Synonyms: stress, crimp
  • I should emphasize that the humanitarian situation ... Devo frisar que a situação humanitária ...
  • I would like to emphasize that what has now happened ... Queria frisar que aquilo que aconteceu ...
  • I should once again like to emphasize that the stability pact ... Gostaria de frisar mais uma vez que o Pacto de Estabilidade ...
  • ... -rapporteur, I can only emphasize that the democratization of ... ... relatora, posso apenas frisar que a democratização da ...
- Click here to view more examples -
VIII)

acentuar

VERB
Synonyms: accentuate
  • "To further emphasize the sheer, unrelenting shock and suspense ... Para acentuar o choque absolutamente implacável.e o suspense ...
IX)

realçar

VERB
  • We must emphasize once again that it is, now more ... Devemos realçar novamente que é, mais ...
  • But - and I must emphasize this point no formula ... Mas - e devo realçar este ponto - nenhuma fórmula ...

pronunciation

I)

pronúncia

NOUN
  • You need to work on your pronunciation. Precisas melhorar a tua pronúncia.
  • I was referring to the pronunciation. Estava falando da pronúncia.
  • You have excellent pronunciation. Você tem uma boa pronúncia.
  • Your pronunciation needs some work. Precisa de trabalhar a pronúncia.
  • You need to work on your pronunciation. Você precisa melhorar a sua pronúncia.
- Click here to view more examples -

pronounce

I)

pronuncia

VERB
  • That is, too, the way you pronounce it. Isso também, pela sua pronuncia.
  • How do you pronounce your name? Como é que se pronuncia o nome dele?
  • How do you pronounce your name? Como se pronuncia o seu sobrenome?
  • How do you pronounce your last name ? Como você pronuncia o seu último nome?
  • How do you pronounce this word? Como se pronuncia esta palavra?
  • Want to know how to pronounce correctly? Querem saber como se pronuncia corretamente?
- Click here to view more examples -
II)

pronuncie

NOUN
  • Now pronounce her name. Agora pronuncie o nome dela.
  • ... you got anything to say 'fore I pronounce sentence? ... tens algo a dizer antes que eu pronuncie a sentença?
  • - I doubt you could pronounce it. - Duvido que pronuncie.
  • ... A name you can pronounce... ... Um nome que se pronuncie...
  • ... long A that you pronounce. ... 2º A que se pronuncie.
- Click here to view more examples -
III)

declaro

VERB
  • I therefore pronounce you unworthy of being a ... Eu portanto te declaro indigno de ser o ...
  • I now pronounce you the new head negotiator ... Eu agora te declaro o novo chefe negociador ...
  • I pronounce that they be man and ... Declaro-vos marido e ...
  • I therefore pronounce you unworthy of being ... Eu, portanto, declaro-o indigno de ser ...
  • I now pronounce you the new head negotiator, for ... Eu agora te declaro o novo chefe negociador ...
  • I hereby pronounce you, a community. Declaro-vos agora.uma comunidade!
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals