Sleepiness

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Sleepiness in Portuguese :

sleepiness

1

sonolência

NOUN
  • Sleepiness is weakness of character. Sonolência é fraqueza de carácter.
  • Despite her sleepiness, her instinct to ... Apesar de sua sonolência, seu instinto de ...
  • this sleepiness is abnormal. Esta sonolência é anormal.
  • ... fatal car crashes every year are caused by sleepiness. ... acidentes fatais anuais são causados por sonolência.
  • It must be the sleepiness which keeps Winnipeggers here. Deve ser a sonolência que mantém os Winnipeggers aqui.
- Click here to view more examples -
2

cochilo

NOUN
Synonyms: nap, napping, doze
  • I almost had an accident from sleepiness. Eu quase sofri um acidente por um cochilo.

More meaning of Sleepiness

drowsiness

I)

sonolência

NOUN
  • In the right dosage, they cause a pleasant drowsiness. Na dosagem certa, causam uma sonolência agradável.
  • Strange behavior, drowsiness, anything? Comportamento estranho, sonolência, nada?
  • She would have experienced numbness, debilitating drowsiness. Ela sofreu de entorpecimento, e sonolência.
  • ... the right dosage, they cause a pleasant drowsiness. ... dosagem certa, causam uma sonolência agradável.
  • ... may include nausea, drowsiness, dry throat, cough ... ... podem incluir náusea, sonolência, garganta seca, tosse ...
- Click here to view more examples -
II)

enjôo

NOUN
  • Some days you'll experience drowsiness, nausea and another ... Alguns dias você vai experimentar enjôo, náusea e outros ...
  • Some days you'll experience drowsiness, nausea and other ... Alguns dias você vai experimentar enjôo, náusea e outros ...
  • ... days you'll experience drowsiness, nausea and other ... ... dias, você vai experimentar enjôo, náuseas e outros ...
- Click here to view more examples -

somnolence

I)

sonolência

NOUN

sleepy

I)

sonolento

ADJ
Synonyms: drowsy, sleepypod
  • Some of us had a bit of a sleepy start. Alguns tiveram um início um pouco sonolento.
  • I feel sleepy enough without it. Já me sinto sonolento o suficiente sem ele.
  • Now tell me if you start getting sleepy. Avise se ficar sonolento.
  • See how sleepy he is! Veja como ele está sonolento!
  • Some of us had a bit of a sleepy start. Alguns de nós tiveram um início sonolento.
- Click here to view more examples -
II)

sono

ADJ
  • I feel a bit sleepy. Estou com um pouco de sono.
  • Are you too sleepy for breakfast? Demasiado sono no café da manhã?
  • Are they so sleepy? Eles estão com tanto sono assim?
  • I feel kind of sleepy. Estou com um pouco de sono.
  • The song was so sleepy. E a musica deu tanto sono.
- Click here to view more examples -
III)

dorminhoco

NOUN
Synonyms: sleeper, slippery
  • Time to get up, sleepy. Está na hora de levantar, dorminhoco.
  • That sleepy head won't come out. Aquele dorminhoco não vem.
  • Because you're virtually fired, my sleepy man. Porque você está virtualmente despedido, amigo dorminhoco.
  • Take a nap, sleepy. Vá descansar, dorminhoco.
  • Good morning, sleepy head. Bom dia, dorminhoco.
- Click here to view more examples -
IV)

adormecida

ADJ
  • Rise and shine my sleepy head! Toca a levantar, minha cabeça adormecida!
  • - Is she sleepy? - Ela está adormecida?
V)

pacata

ADJ
Synonyms: quiet
  • ... to come out of this sleepy resort town. ... que se ouve sobre esta pacata cidade turística.
  • Quiet neighborhood, sleepy town, Vizinhança sossegada, cidade pacata.
VI)

soneca

NOUN
Synonyms: nap, snooze, catnap, siesta, naps
  • And you, you're Sleepy. E Você,você é soneca.

nap

I)

soneca

NOUN
Synonyms: snooze, catnap, siesta, naps
  • Someone needs a nap. Alguém precisa de uma soneca.
  • I could take a nap right here. Eu poderia tirar uma soneca bem aqui.
  • I was goingto take a nap. Eu estava indo tirar uma soneca.
  • You should take a nap. Devias dormir uma soneca.
  • So instead he takes a nap. Então no lugar, ele tira uma soneca.
  • He decided to take a nap. Ele decidiu tirar uma soneca.
- Click here to view more examples -
II)

cochilo

NOUN
Synonyms: napping, doze
  • So walk your dog, or take a nap. Então passeie com seu cão, ou tire um cochilo.
  • They say she couldn't even take a nap by herself. Dizem que não tirava nem um cochilo sozinha.
  • I was taking a nap, actually. Estava tirando um cochilo, na verdade.
  • I want you to turn in, take a nap. Eu quero que eu você volte, tire um cochilo.
  • I just need a nap. Só preciso de um cochilo.
  • You should take a nap this afternoon. Você deveria tirar um cochilo essa tarde.
- Click here to view more examples -
III)

sesta

NOUN
Synonyms: siesta, naps
  • Two of those hours were a nap and you know it! Duas dessas horas foram uma sesta, e sabes disso.
  • Time for your nap. Está na hora da tua sesta.
  • Then go play some more or take a nap. Então vai brincar um pouco mais ou dorme uma sesta.
  • Time for a nap. São horas da sesta.
  • I am taking a nap. Estou tirando uma sesta.
  • I think it's time for your nap. Acho que está na hora do sua sesta.
- Click here to view more examples -
IV)

cochilar

VERB
  • You could nap anywhere. Cochilar em qualquer lugar.
  • ... to running, or take a nap? ... aqui para correr ou para cochilar?
  • I'il take a nap right here. Eu vou cochilar aqui mesmo.
  • And she likes to take her big nap at 2:00. Gosta de cochilar às duas.
  • I was trying to nap before my audition, ... Eu estava tentando cochilar antes da minha audição ...
  • ... like a good place to nap. ... um bom lugar para cochilar.
- Click here to view more examples -
V)

pna

NOUN
Synonyms: pna, naps
  • ... in particular where an NAP seemed to contain one of ... ... , designadamente quando um PNA parecia ter uma das ...

napping

I)

cochilando

VERB
Synonyms: dozing, snoozing
  • Has anyone ever seen one napping? Alguém já viu um cochilando?
  • He sits there napping and waits for the bell. Ele se senta lá cochilando e espera pelo sino.
  • She was calling me when you were napping. Ela estava me ligando quando você estava cochilando.
  • ... it off, see if they can catch us napping. ... isto, ver se eles podem nos pegar cochilando.
  • You've been napping for two days. Está cochilando a dois dias.
- Click here to view more examples -
II)

dormindo

VERB
  • At this time, the other nuns are all napping. A essa hora,toda as freiras estão dormindo.
  • The maid is napping. A empregada está dormindo.
  • Thought he was napping. Achamos que estivesse dormindo.
  • The boss is napping now. O patrão está agora dormindo a sesta.
  • He'll be napping this time of day. Ele está dormindo a esta hora do dia.
- Click here to view more examples -
III)

cochilo

NOUN
Synonyms: nap, doze
  • Oh, for all your napping. Ah, pra todo o seu cochilo.
  • There's no napping right now. Nada de cochilo agora.
  • I only allocated 27 minutes for napping. Apenas tirei 27 minutos de cochilo.
  • I was just napping on this pedestal In the perfect light ... Eu só estava tirando um cochilo nesse pedestal na luz perfeita ...
- Click here to view more examples -
IV)

sesta

NOUN
Synonyms: nap, siesta, naps
  • This isn't napping time. Não é hora da sesta.
  • ... excuse me, I have a lot of napping. ... licença, tenho muita sesta.
  • ... When he woke me when I was drunkenly napping. ... enquanto ele dormia uma sesta.
- Click here to view more examples -

doze

I)

cochilar

VERB
II)

cochilo

NOUN
Synonyms: nap, napping
  • Even if it's just a doze. Mesmo que seja só um cochilo.
  • I doze and daydream and I think about my life. Eu cochilo e sonho acordada, penso na minha vida.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals