Gorges

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Gorges in Portuguese :

gorges

1

desfiladeiros

NOUN
Synonyms: canyons, ravines
2

gargantas

NOUN
  • ... relocation from the Three Gorges project and all of the new ... ... deslocação do projeto Três Gargantas e todos os novos ...
  • ... to dam the Three Gorges he composed this poem ... ... para fazer a Represa das Três Gargantas que compôs esse poema ...
3

barrancos

NOUN

More meaning of Gorges

canyons

I)

canyons

NOUN
  • Only one gas depot between here and the canyons. Apenas um depósito de gás entre aqui e os canyons.
  • Get the pursuit forces back into the canyons. Leve as forças de perseguição de volta aos canyons.
  • ... be able to land at the bottom of the canyons. ... ser capazes de chegar ao fundo dos canyons.
  • ... on the other side of the canyons, man. ... do outro lado dos canyons, cara.
  • ... the rest of the way in the canyons. ... ao resto do caminho nos canyons.
- Click here to view more examples -
II)

cânions

NOUN
  • It has canyons and river valleys. Tem cânions e vales fluviais.
  • And valleys, canyons and plains. E vales, cânions e planícies.
  • ... bottom of one of these canyons. ... fundo de um desses cânions.
  • Many of you are probably wondering how canyons are formed. Muitos de vocês se perguntam como os Cânions se formaram.
  • The Martian canals are canyons. Os canais marcianos são cânions.
- Click here to view more examples -
III)

desfiladeiros

NOUN
Synonyms: gorges, ravines
  • It causes water to gouge out vast canyons. Leva a água a abrir enormes desfiladeiros.
  • And valleys, canyons and plains. E vales, desfiladeiros e planícies.
  • There is no reception in the canyons. Não há recepção nesses desfiladeiros.
  • Get the pursuit forces back into the canyons. Leve as forças de retenção de volta para os desfiladeiros.
  • Get the pursuit forces back into the canyons. Manda as forças de caça regressar aos desfiladeiros.
- Click here to view more examples -
IV)

gargantas

NOUN
  • ... they would hide out in these Canyons, I guess. ... , acho que eles se escondiam nessas gargantas.
V)

canhões

NOUN
VI)

ravinas

NOUN
Synonyms: ravines, gully
  • ... may have flowed through these canyons long ago. ... pode ter corrido por estas ravinas há muito tempo.
  • ... may lie exposed on the floor of these canyons. ... podem estar expostas na base destas ravinas.
  • ... it is too dangerous to travel these canyons after dark. ... é perigoso atravessar as ravinas depois de escurecer.
- Click here to view more examples -

ravines

I)

ravinas

NOUN
Synonyms: gully, canyons
  • We will follow the ravines from here. A partir daqui, temos de seguir pelas ravinas.
  • There must be ancient ruins down in the ravines. Devem existir ruínas antiquíssimas nas ravinas.
  • ... way are the last cliffs and ravines of the escarpments. ... caminho são os últimos penhascos e ravinas das escarpas.
  • ... a command post where the three ravines meet. ... um posto de comando onde as 3 ravinas se encontram.
- Click here to view more examples -
II)

desfiladeiros

NOUN
Synonyms: canyons, gorges
III)

barrancos

NOUN

throats

I)

gargantas

NOUN
  • We could slit their throats, and keep the car. Podíamos cortar suas gargantas, e ficar com o carro.
  • Aim for their throats! Apontem para as gargantas!
  • Slit a few throats maybe. Só cortei algumas gargantas.
  • Lot of hearts in dogs' throats. Há muitos corações nas gargantas dos cães.
  • We might as well slit our own throats. Podemos também cortar nossas gargantas!
- Click here to view more examples -
II)

goelas

NOUN
Synonyms: throat
  • They are shoving this filth down our throats. Estão a enfiar esta imundice pelas nossas goelas.
III)

pescoços

NOUN
Synonyms: necks
  • ... handed me a knife and then stretched out their throats. ... me deram a faca e logo esticaram os seus pescoços.
  • ... be ready to slit our throats. ... que cortar os nossos pescoços.
  • ... scarves of red tied round their throats # ... lenços vermelhos amarrados em seus pescoços #
  • ... scarves of red tied round their throats # ... lenços vermelhos amarrados nos pescoços #
- Click here to view more examples -

necks

I)

pescoços

NOUN
Synonyms: throats
  • I got no time break necks. Não tenho tempo para partir pescoços.
  • More than likely, we'll get our necks stretched. O mais provável, é ficar com os pescoços cortados.
  • Breathing down our necks. Respirando nos nossos pescoços.
  • But one day they returned with wounds on their necks. Mas um dia voltaram com feridas em seus pescoços.
  • Why should we risk our necks on your behalf? Porque havemos de risco nossos pescoços em seu nome?
- Click here to view more examples -
II)

gargantas

NOUN
III)

nucas

NOUN
  • ... the scars on the back of their necks? ... as cicatrizes nas suas nucas?
  • ... carves in the back of their necks. ... faz os escritos em suas nucas.
  • ... carvings on the back of their necks was never released to ... ... coisas escritas nas suas nucas nunca foi libertada para ...
- Click here to view more examples -
IV)

colos

NOUN
Synonyms: laps

whistles

I)

assobios

NOUN
Synonyms: hissing, whistling
  • I also answer to whistles. Também respondo a assobios.
  • Shorter dress'll get you wolf whistles! Com um vestido mais curto vai ouvir assobios!
  • I also answer to whistles. Também atendo a assobios.
  • The bells and whistles changed. As sirenes e os assobios mudaram.
  • ... come down with the whistles of fans for our ... ... vir para baixo com os assobios dos adeptos para a nossa ...
- Click here to view more examples -
II)

apitos

NOUN
Synonyms: beepers, hooters
  • Just get the whistles! Vamos buscar os apitos!
  • The bells and whistles changed. Os sinos e apitos mudaram.
  • I left out the bit about the wolf whistles. Deixei a parte dos apitos para lobos de fora.
  • Too many bells and whistles. Tem muitos sinos e apitos.
  • Deliver a positive message, without bells and whistles. Dar uma mensagem positiva sem sinos e apitos.
- Click here to view more examples -
III)

assovia

NOUN
  • ... man who can't smile and whistles? ... homem que não sorri e que assovia?
  • She hunts and fishes, whistles like a calliope. Ela caça, pesca e assovia como um moleque.
IV)

gargantas

NOUN

bounds

I)

limites

NOUN
  • That question is out of bounds. Essa pergunta passou dos limites.
  • I told you, it's out of bounds. Já disse, é fora dos limites.
  • Revenge should have no bounds. A vingança não deveria ter limites.
  • And the second level is out of bounds. O segundo nível fica além dos limites.
  • I told you, it's out of bounds. Eu te disse, está fora dos limites.
- Click here to view more examples -
II)

barrancos

NOUN
  • Growing by leaps and bounds. Crescendo aos trancos e barrancos.
III)

circunda

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals