Scratched

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Scratched in Portuguese :

scratched

1

arranhado

VERB
Synonyms: scratchy, scraped, clawed
  • Was the piano scratched? O piano estava arranhado?
  • I must have scratched your cheek with my fingernail. Devo ter arranhado sua bochecha com minhas unhas.
  • What did you say it was that scratched you? O que disseste que te tinha arranhado?
  • Come home all scratched up. Vem para casa todo arranhado.
  • Those better not be scratched! É melhor que não tenha arranhado!
- Click here to view more examples -
2

riscado

VERB
Synonyms: strikeout, chalked
  • This record is scratched, it's no good. Este disco está riscado, não presta.
  • I was checking it to make sure it wasn't scratched. Estava só a verificar se não estava riscado.
  • The code was scratched off. O código estava riscado.
  • And the car was just a bit scratched. E o carro ficou só um pouco riscado.
  • They'd better not have scratched my car. Espero que não tenham riscado o meu carro!
- Click here to view more examples -
3

coçada

VERB
  • You never complained when your belly was scratched. Nunca reclamou quando a"sua" barriga era coçada.
4

risquei

VERB
Synonyms: chalked
  • I scratched the whole side of ... Eu risquei o lado todo do ...
  • I think I scratched my espionage itch. Acho que já risquei o meu desejo por espionagem.
5

cocei

VERB
  • I scratched and it left a scar. Eu cocei e ficou uma pequena cicatriz.
  • I scratched your back, now ... Cocei-te as costas, ...
  • I scratched your back, now ... Cocei suas costas, agora ...
  • ... so coarse, I scratched all night. ... tão ordinário que eu me cocei a noite inteira.
- Click here to view more examples -

More meaning of Scratched

scraped

I)

raspado

VERB
  • She could've fallen and scraped her knee. Ela pode ter caído e raspado seu joelho.
  • He assumed she'd scraped the building on her descent. Ele assumiu que ela tinha raspado o edifício na queda.
  • Melted plastic scraped to a point. Plástico derretido e raspado.
- Click here to view more examples -
II)

raspou

VERB
Synonyms: shaved, grazed
  • Someone scraped all the mirrors. Alguém raspou todos os espelhos!
  • He scraped the inside of that bowl for a surface sample ... Ele raspou isso para amostra de superfície ...
  • He scraped the gunk off his ... Ele raspou a sujeira dos seus ...
  • He scraped me when I was takin' samples. Ele me raspou quando eu estava falando das amostras.
  • ... held the manual, scraped the pennies for the meter ... ... segurou o manual, raspou os centavos do metro ...
- Click here to view more examples -
III)

arranhei

VERB
Synonyms: scratched
  • I just scraped the surface. Eu mal arranhei a superfície.
  • I scraped the whole side of ... Eu arranhei a lateral toda da ...
  • And I scraped her face as well. E arranhei a cara dela também.
  • I think I scraped my tummy. Acho que arranhei minha barriga.
  • I think I scraped my tummy. Acho que arranhei a barriga.
- Click here to view more examples -
IV)

raspei

VERB
Synonyms: shaved
  • I scraped a sample off the glass. Raspei uma amostra do vidro.
  • I just scraped my leg. Apenas raspei com a minha perna.
  • I scraped some off the window. Eu raspei da vidraça.
  • She just scraped paint off it. só raspei a tinta!
  • I scraped them off the tip of the fungus. Raspei-os da ponta do fungo.
- Click here to view more examples -
V)

arranhado

ADJ
  • A scraped chin is the least of them! Um queixo arranhado, não é nada!
  • He got scraped up by the coral. Ele foi arranhado pelo coral.
  • He got scraped up by the coral. Ele ficou arranhado pelo coral.
  • You're bruised and scraped. Está machucado e arranhado.
  • ... my wrist... or scraped my knee! ... o pulso... ou arranhado o joelho!
- Click here to view more examples -

clawed

I)

arranhou

VERB
  • You can see where he clawed at the earth. Pode ver onde ele arranhou a terra.
  • Clawed his way through the floorboards to a crawl space. Arranhou seu caminho através do piso para um espaço apertado.
  • And she clawed me. E ela arranhou-me.
  • Then she clawed me. Depois ela arranhou-me.
- Click here to view more examples -
II)

agarrados

ADJ

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals