Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Reprisals
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Reprisals
in Portuguese :
reprisals
1
represálias
NOUN
Synonyms:
retaliation
,
retribution
Headquarters is afraid of reprisals.
A base teme represálias.
He was scared then of reprisals.
Já estava com medo de represálias.
She should be allowed to leave without reprisals.
Devia ser autorizada a sair sem represálias.
You need have no fear of reprisals from him.
Não têm de ter medo de represálias dele.
I was afraid of reprisals and his state of ...
Estava com medo de represálias e seu estado de ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Reprisals
in English
1. Retribution
retribution
I)
retribuição
NOUN
Synonyms:
payback
,
repayment
,
requital
,
comeuppance
Retribution falls to me.
A retribuição vem para mim.
She knows there's a difference between revenge and retribution.
Ela sabe a diferença entre vingança e retribuição.
So you're saying this is about retribution?
Então você está dizendo que isso é sobre retribuição?
Yet you fear retribution from his father.
Mas tem medo da retribuição do pai dele.
This is about the law, not retribution.
Isso é sobre a lei, não retribuição.
- Click here to view more examples -
II)
retaliação
NOUN
Synonyms:
retaliation
,
retaliatory
,
retaliate
,
reprisal
Maritime protocol demands physical retribution!
O protocolo marítimo demanda retaliação física!
Retribution for me taking your parking space?
Retaliação por eu ter ficado com seu lugar no estacionamento?
What you got was retribution.
O que você tem foi retaliação.
Retribution for the help that he provided us?
Retaliação pela ajuda que ele nos deu?
So this was some kind of retribution?
Isto foi uma retaliação?
- Click here to view more examples -
III)
represálias
NOUN
Synonyms:
reprisals
,
retaliation
... were it not filled with retribution against all who have injured ...
... não fosse preenchido com represálias contra todos os que têm feridos ...
... your people afraid of retribution, for breaking the embargo?
... sua equipa não temem.represálias por romperem o embargo?
IV)
castigo
NOUN
Synonyms:
punishment
,
grounded
,
detention
,
punished
,
penalty
,
doom
,
chastisement
This is divine retribution.
Isto é castigo divino.
Is this retribution for the library thing?
Isso é um castigo para aquilo na biblioteca?
... sure there will be retribution.
... certeza, vai haver castigo.
Fear of divine retribution.
Mêdo dum castigo divino.
If you've sinned, you'II get your retribution.
Se pecou, receberá seu castigo.
- Click here to view more examples -
V)
vingança
NOUN
Synonyms:
revenge
,
vengeance
,
payback
,
vendetta
This is about retribution.
Isso é sobre vingança.
A time of retribution is here.
A hora da vingança chegou.
... that might have been seeking retribution now?
... que estejam à procura de vingança agora?
... during the changeover, and no retribution afterwards.
... durante a troca, e nada de vingança depois dela.
You can't even imagine the retribution.
Nem imagina a vingança.
- Click here to view more examples -
VI)
desforra
NOUN
Synonyms:
rematch
They're ready for retribution.
Estão preparados para a desforra.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
4 August 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals