Consonant

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Consonant in Portuguese :

consonant

1

consoante

ADJ
  • ... is it a vowel, is it a consonant? ... ele é uma vogal, é uma consoante?
  • ... of the message is a consonant then what follows is the ... ... da mensagem é uma consoante, a que se segue é ...
  • ... beginning of a word, it acts as a consonant. ... início de uma palavra age como consoante.
  • Consonant, you get me? -Consoante, me pegou.
- Click here to view more examples -

More meaning of Consonant

depending on

I)

dependendo

VERB
  • His every meal and every breath depending on it. Cada sua refeição, e todo fôlego dependendo disso.
  • Shadows change shape depending on the light. Sombras mudam de forma dependendo da luz.
  • But it could go up depending on market conditions. Mas pode subir, dependendo das condições do mercado.
  • We planned the whole program depending on the schedule this. Nós planejamos todo o programa, dependendo da programação que .
  • Implants all have different traits, depending on the manufacturer. Implantes têm diferentes características, dependendo do manipulador.
- Click here to view more examples -
II)

consoante

VERB
  • Results differ depending on the type of reforms considered and ... Os resultados variam consoante o tipo de reformas em causa e ...
  • The single document shall, depending on the circumstances, serve as ... O documento único vale, consoante o caso, como ...
  • Different routes are used, depending on the nature and origin ... São utilizadas diferentes rotas, consoante a natureza e a origem ...
  • ... is given in different ways, depending on the legal system. ... é apresentada de diversas maneiras consoante os sistemas jurídicos.
  • ... and harvested volumes can vary widely depending on weather conditions. ... podendo os volumes colhidos variar grandemente consoante as condições meteorológicas.
- Click here to view more examples -
III)

conforme

VERB
Synonyms: as
  • ... programme of wind power, depending on the interest and credibility ... ... programa de energia eólica conforme o interesse e a credibilidade que ...
  • ... divided up into various zones, depending on the level of risk ... ... divididas em diferentes zonas conforme o grau de risco ...
  • ... which may take various forms, depending on the product concerned; ... podendo tomar diversas formas conforme os produtos;
  • ... or smaller numbers, depending on the hour. ... ou menos numerosas, conforme a hora.
  • Well, depending on the severity, the symptoms can be ... Conforme a gravidade, os sintomas podem ser ...
- Click here to view more examples -
IV)

função

VERB
  • ... one to three months, depending on the damage suffered. ... um a três meses, em função do prejuízo sofrido.
  • ... different means and tactics depending on where it happens to raise ... ... processos e tácticas diferentes, em função dos locais onde levanta ...
  • ... water and humidity, and depending on the viscosity is not ... ... água e umidade, e em função da viscosidade não é ...
  • ... or more marketing years depending on the seriousness of the irregularities uncovered ... ... ou mais campanhas, em função da gravidade das irregularidades detectadas ...
  • ... to alter the number of standard indicators depending on the circumstances; ... adaptar os indicadores normalizados em função das circunstâncias;
- Click here to view more examples -

according

I)

segundo

VERB
  • According to my own research, only one is authentic. Segundo a minha pesquisa, apenas uma é autêntica.
  • Not according to my bank book he isn't. Segundo o meu livro de banco, ele não é.
  • According to them rules, my horse won. Segundo as regras, o meu cavalo ganhou.
  • According to my calculations, that leaves one option. Segundo meus cálculos, só resta uma opção.
  • Not according to that priest. Não segundo aquele padre.
  • According to the housekeeper, nothing was missing. Segundo a governanta, não faltava nada.
- Click here to view more examples -
II)

conforme

VERB
Synonyms: as
  • We act according to our needs. Nós agimos conforme nossas necessidades.
  • It all went according to protocol. Foi tudo conforme o protocolo.
  • It may be varied according to use or destination. Pode ser diferenciada conforme a utilização ou os destinos.
  • And the world changes according to each one's feelings. E o mundo muda conforme o sentimento de cada um.
  • Everything is proceeding according to plan. Está tudo a decorrer conforme planeado.
  • According to reports, an axle had to be replaced. Conforme o relatório, tiveram de trocar o eixo.
- Click here to view more examples -
III)

consoante

VERB
  • Corrective amounts may vary according to destination. As correcções podem ser diferenciadas consoante os destinos.
  • They may vary according to destination, where ... A restituição pode ser diferenciada consoante os destinos, sempre ...
  • They may vary according to destination, where ... Pode ser diferenciada consoante os destinos, se ...
  • An organism behaves according to its nature which ... Um organismo age consoante a sua natureza que ...
  • ... make best use of the product according to the soil. ... melhor utilização do produto consoante o tipo de sujidade.
  • ... living things, each according to his gifts. ... os seres vivos, cada um consoante a sua capacidade.
- Click here to view more examples -
IV)

nos termos

VERB
Synonyms: under, pursuant
  • Entitlements established according to this paragraph shall ... Os direitos estabelecidos nos termos do presente parágrafo devem ...
  • According to the proposal on ... Nos termos da proposta relativa ao ...
  • ... which can be processed according to this regulation, as well ... ... que podem ser tratados nos termos deste regulamento, bem ...
  • According to this article, the ... Nos termos deste artigo, a ...
  • According to this article, national minorities need a ... Nos termos deste artigo, as minorias nacionais necessitam de um ...
  • According to that provision, "small isolated system ... Nos termos da referida disposição, por "pequena rede isolada ...
- Click here to view more examples -
V)

função

VERB
Synonyms: function, role, feature
  • Should they differ according to the geographical situation of the region ... Deveriam ser diferentes em função da situação geográfica da região ...
  • Practices may also vary according to the clinic concerned ... As práticas podem também variar em função da clínica em causa ...
  • This price shall be adjusted according to the starch content ... Este preço será ajustado em função do teor de fécula ...
  • The conditions may differ according to the species or category ... Essas condições podem variar em função das espécies e categorias ...
  • ... cost of technologies varies according to the number of potential users ... ... custo das tecnologias varia em função do número de utilizadores potenciais ...
  • ... same time, differentiated according to the possibilities and performance ... ... mesmo tempo, diferenciados em função das possibilidades e do desempenho ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals