Pavement

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Pavement in Portuguese :

pavement

1

pavimento

NOUN
Synonyms: floor, deck, paving, pavers
  • There was reside from the pavement in it. Havia resíduos do pavimento nele.
  • ... caused by forceful contact with the pavement. ... principal causadas por contato forçado com o pavimento.
  • ... is going to be found bleeding on a pavement. ... vai ser encontrada sangrando em um pavimento.
  • ... it the guy you saw on the pavement or not? ... o tipo que viste sobre o pavimento?
  • ... hit his head on the pavement. ... bateu com a cabeça no pavimento.
- Click here to view more examples -
2

calçada

NOUN
  • It was on a narrow pavement. Estávamos numa calçada estreita.
  • The pavement has to be clear. A calçada tem que ser limpa.
  • His head hit the pavement? A cabeça não bateu na calçada?
  • All the way to the pavement. Continue até a calçada.
  • Gone when he hit the pavement. Embora quando bateu na calçada.
- Click here to view more examples -
3

asfalto

NOUN
Synonyms: asphalt, tarmac, blacktop
  • Go write your message on the pavement. Vá, escreva sua mensagem no asfalto.
  • They blend into the pavement. Eles desaparecem no asfalto.
  • ... the grass, not the pavement. ... a grama, e não sobre o asfalto.
  • At least this one didn't hit pavement Pelo menos este não atingiu o asfalto.
  • Your fender's going to be dragging on the pavement. Seu para-choque vai arrastar no asfalto.
- Click here to view more examples -

More meaning of Pavement

floor

I)

chão

NOUN
Synonyms: ground
  • I know why you left your faith on that floor. Sei porque é que deixaste a tua fé naquele chão.
  • I want to be able to eat off the floor. Eu quero ser capaz de comer fora do chão.
  • These matches were on the floor by the upstairs sprinklers. Estes fósforos estavam no chão.
  • On the floor behind a hamper. No chão atrás de um cesto.
  • What are you doing on the floor? Que está fazendo no chão?
  • Put on floor, close door. Coloque no chão, feche a porta.
- Click here to view more examples -
II)

assoalho

NOUN
  • There on the floor. Ali, no assoalho.
  • Most of this floor you should recognize. Muito nesse assoalho você deve reconhecer.
  • He will have the embarrassment of walking the entire floor. Terá o embaraço de andar o assoalho inteiro.
  • You sleep on the floor. Você dorme no assoalho.
  • After that gold dust under his floor. Andam atrás do pó de ouro debaixo do assoalho dele.
  • The things that go on on this floor. Oh, cada coisa que acontece sobre este assoalho.
- Click here to view more examples -
III)

piso

NOUN
Synonyms: stepping, tread
  • They must've cleaned the floor. Devem ter limpo o piso.
  • First floor, corridor on the left. Primeiro piso, pelo corredor na esquerda.
  • All it needs is a new floor. Só precisa de um piso novo.
  • You can go back out on the floor. Pode regressar ao piso.
  • The floor plan shows all the room dimensions. O projeto do piso mostra toda a dimensão da sala.
  • Engraved right there on the lobby floor. Está gravado no piso do corredor.
- Click here to view more examples -
IV)

andar

NOUN
  • Your friend's place is on the forth floor. A casa do seu amigo é no quarto andar.
  • Take the second floor. Pegue o segundo andar.
  • What floor are you going to? Pra que andar você está indo?
  • You two, on the sixth floor. Vocês dois, sexto andar.
  • Is team number one on the second floor? A equipa número um está no segundo andar?
  • I have the floor. Eu estou no andar.
- Click here to view more examples -
V)

térreo

NOUN
Synonyms: downstairs
  • Do you live on the ground floor? E você mora no térreo?
  • If we were on the ground floor, good. Se estivéssemos no térreo, bem.
  • Why not trade apartments with someone on the ground floor? Por que não aluga um apartamento no térreo com alguém?
  • You take the ground floor, okay? Ficas com o térreo, está bem?
  • Take positions on the ground floor. Assumir posições no térreo.
  • He runs a beer hall on the ground floor. Ele tem uma cervejaria no térreo.
- Click here to view more examples -
VI)

pavimento

NOUN
Synonyms: pavement, deck, paving, pavers
  • I have a page of this floor that was photographed by ... Tenho uma página deste pavimento que foi fotografada por ...
  • ... gain access to the rooms where the floor is. ... entrar nos cômodos onde está o pavimento.
  • ... somewhere on the first floor, maybe the locker. ... em algum lugar no primeiro pavimento, talvez nos armários.
  • ... wanted to prove that the floor is actually there. ... queria provar que esse pavimento existe de verdade.
  • ... somewhere on the first floor, maybe the locker. ... em algum lugarno primeiro pavimento, talvez nos armários.
  • ... someone told me about a floor. ... alguém me falou de um pavimento.
- Click here to view more examples -
VII)

palavra

NOUN
Synonyms: word, words, keyword
  • I shall just briefly give the floor to two colleagues. Darei apenas, rapidamente, a palavra a dois colegas.
  • The defence takes the floor. A palavra está com a defesa.
  • Is the senator yielding the floor? O senador está cedendo a palavra?
  • I demand the floor ! Eu peço a palavra!
  • Let my opponent take the floor. Dou a palavra ao meu oponente.
  • The gentleman has the floor. O senhor tem a palavra.
- Click here to view more examples -
VIII)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, lead, runway, lane, trail, rink
  • All dancers back on the dance floor. Dançarinos, voltem para a pista.
  • How about something nearer the floor? Que tal uma perto da pista?
  • I want you to work the floor. Quero que trabalhe na pista.
  • Get a floor judge over there. Que venha um juiz de pista!
  • Come on everyone on the dance floor. Vá, todos para a pista.
  • The dance floor is all yours! A pista é de vocês!
- Click here to view more examples -
IX)

solo

NOUN
Synonyms: soil, ground, land
  • Sense the floor against your bodies. Sintam o solo contra o corpo.
  • The first rotation will be vault and floor exercise. Na primeira rotação, serão exercícios de salto e solo.
  • I thought we were working my floor routine today. Achei que fôssemos trabalhar o solo hoje.
  • A pheasant pigeon, feeding on the forest floor. Um pombo faisão se alimenta no solo da floresta.
  • Your final exercise today will be floor. Seu exercício final de hoje será o solo.
  • The dance portions of your floor are as important as ... As partes de dança do solo são tão importantes quanto ...
- Click here to view more examples -

deck

I)

convés

NOUN
  • Here is her deck plan. Aqui está o pIano do seu convés.
  • Get out on deck! Venham para o convés!
  • They dry better above deck. Secam melhor aqui no convés.
  • Did you know it sold udon up on deck? Sabiam que eles vendiam udon no convés?
  • And the hatch which gives onto the deck was open. A escotilha que dá para o convés estava aberta.
  • Keep him below the weather deck. Mantenham o cara abaixo do convés.
- Click here to view more examples -
II)

baralho

NOUN
Synonyms: cards
  • Playing with a full deck? A jogar com o baralho todo?
  • Not exactly the smartest ace in the deck. Não exatamente ás mais inteligente no baralho.
  • You know how many diamonds there are in a deck? Sabes quantos ouros existem num baralho?
  • Could you use a deck of cards? Quer que lhe envie um baralho?
  • This deck is rigged in some fashion. Este baralho está viciado de alguma forma.
  • My deck is totally trashed, this is perfect. O meu baralho está todo estragado, isto é perfeito.
- Click here to view more examples -
III)

plataforma

NOUN
Synonyms: platform, rig, shelf, staging
  • All construction workers,off deck. Atenção, operários fora da plataforma.
  • The helicopter's reported our men on deck. O helicóptero avistou os nossos homens na plataforma.
  • You better stay close to the deck. Fique perto da plataforma.
  • The rear deck, didn't they say ... A plataforma traseira, eles não disseram ...
  • ... ran through here on their way to the promenade deck. ... correram por aqui a caminho da plataforma.
  • I mean, what are we swabbing the deck for? Eu digo, pra que limpamos essa plataforma?
- Click here to view more examples -
IV)

deque

NOUN
  • The deck seam is opening up! As juntas do deque estão de abrindo!
  • Why not take her to your deck? Por que não a leva para o seu deque?
  • We could build a new deck for that. Poderíamos construir um novo deque.
  • Go to the lower deck. Vá para o deque inferior, vamos.
  • No engine vibration on deck. Sem vibração de motor no deque.
  • No sign of anyone on deck. Nenhum sinal de alguém no deque.
- Click here to view more examples -
V)

pavimento

NOUN
  • First one tells you the deck level. O primeiro indica o pavimento.
  • ... em to hit the deck for ya. ... a eles para acertar o pavimento for ya.
  • ... shall have a full deck. ... devem estar equipados com um pavimento completo.
  • ... less than 350 mm for single deck vessels. ... inferior a 350 mm nos navios com um único pavimento.
- Click here to view more examples -
VI)

coberta

NOUN
  • Take the others on deck. Levem os outros para a coberta.
  • What do you want to do with us on deck? O que quer fazer conosco na coberta?
  • You must go back on deck, come on! Vocês têm de voltar para a coberta, vamos!
  • You also on cargo deck? Você também estava na coberta de carga?
  • Stand ye there on the deck in my place. Fica na coberta no meu lugar.
  • I went on deck for a second. Saí a coberta um segundo.
- Click here to view more examples -

paving

I)

pavimentação

VERB
  • Because he's a silent partner in a paving company. Porque ele é sócio em uma empresa de pavimentação.
  • ... a silent partner in a paving company. ... sócio em uma empresa de pavimentação.
  • ... a silent partner in a paving company. ... sócio comanditário numa empresa de pavimentação.
  • ... sidewalks, gutters, sandstone paving flags glistening grey in the ... ... calçadas, sarjetas, bandeiras pavimentação, arenito cinzento cintilando no ...
- Click here to view more examples -
II)

asfaltamento

NOUN
III)

abrindo

VERB
Synonyms: opening
  • I'm just paving the way for you. Só estou abrindo o caminho pra você.
  • I'm just paving the way for you. Só te estou abrindo o caminho.
  • ... no longer be needed, thus paving the way for a ... ... já não seja necessário, abrindo assim caminho a uma ...
- Click here to view more examples -
IV)

pavimento

NOUN
Synonyms: pavement, floor, deck, pavers

pavers

I)

pavers

NOUN
II)

pavimento

NOUN
Synonyms: pavement, floor, deck, paving

sidewalk

I)

calçada

NOUN
  • A lot of ants on the sidewalk today. Tinha muita formiga na calçada hoje.
  • Somebody dropped a bag on the sidewalk. Alguém largou um saco na calçada.
  • You think you own the sidewalk. Pensa que é o dono da calçada.
  • I see this couple approaching down the sidewalk. Eu vi este casal se aproximando a descer a calçada.
  • Shall we block off the sidewalk? Vamos bloquear a calçada?
- Click here to view more examples -
II)

passeio

NOUN
  • Lying on the sidewalk, huh? Deitado no passeio, hum?
  • Get on the sidewalk! Vão para o passeio.
  • He left his newspaper on the sidewalk. O jornal estava no passeio.
  • The sidewalk is blocked. O passeio está atolado.
  • When is the sidewalk fully dressed? Quando é que o passeio está revestido?
- Click here to view more examples -

curb

I)

refrear

VERB
Synonyms: restrain, refrain, rein
  • Curb our natural grief. Refrear a nossa dor natural?
II)

freio

NOUN
Synonyms: brake, braking, bridle
  • You see that red curb, ma'am? Você vê que o freio vermelho, senhora?
  • They parked at that corner by the curb. Estacionaram nesse canto pelo freio.
III)

calçada

NOUN
  • Step to the curb. Ande até à calçada.
  • Put your teeth on the curb, man. Coloca os dentes na calçada, meu.
  • Wait for me there on the curb. Espere por mim aqui na calçada.
  • Pull over to the curb and sit here. Encoste na calçada e espere.
  • Get back on the curb! Volte para a calçada!
- Click here to view more examples -
IV)

coibir

VERB
Synonyms: restrain, curbing
V)

travar

VERB
Synonyms: catch, lock, hang, halt, crash, wage
  • ... it away, to curb the epidemic! ... de distância, para travar a epidemia!
  • ... of the other side in order to curb unfair competition. ... à outra parte para travar a concorrência desleal.
  • ... and generate employment, curb unemployment and ensure that ... ... e a gerar emprego, travar o desemprego e assegurar que ...
  • ... long-term agenda for action to curb climate change. ... a longo prazo para travar as alterações climáticas.
  • ... , for a way to curb the rising food prices ... ... , um caminho para travar o aumento dos preços de alimentos ...
- Click here to view more examples -
VI)

limitar

VERB
  • ... the political courage to curb the use of cars ... ... a coragem política de limitar o número de automóveis que circulam ...
VII)

conter

VERB
Synonyms: contain, hold, restrain
  • Better curb that dog of yours or we'll do it ... É melhor conter esse cão de nós ou faremos isso ...
VIII)

fio

NOUN
Synonyms: wire, thread, yarn, cord, wired, strand
  • He tripped on a curb holding a door open for ... Tropeçou no meio-fio para abrir a porta ...
  • ... stepped in that yellow paint on the curb. ... pisou na tinta amarela do meio-fio.
  • ... kick them to the curb. ... expulsá-los ao meio-fio.
  • ... want you to sit on that curb, put your hands ... ... quero que sente no meio-fio, coloque as mãos ...
- Click here to view more examples -

driveway

I)

garagem

NOUN
  • No car in the driveway. Não tem carro na garagem.
  • There was this car in the driveway. Havia um carro lá na garagem.
  • Did you see a big car in the driveway? Viu o carro grande dela na garagem?
  • You see a lot of fancy cars in the driveway? Está vendo vários carros bonitos na garagem?
  • Never got out of the driveway. Nunca saiu da garagem.
- Click here to view more examples -
II)

calçada

NOUN
  • Just to the end of the driveway. Só até a calçada.
  • Your friend was parked out in the driveway. Seus amigos estão parados na nossa calçada.
  • You were in the driveway with the bike. Você estava na calçada, com a moto.
  • Is that a state cycle in the driveway? É uma moto policial na calçada?
  • You might slip on the right driveway. Você pode escorregar na calçada certa.
- Click here to view more examples -
III)

automóveis

NOUN
  • Over there, with the circular driveway. Lá, com a entrada de automóveis circular.
IV)

rodovia

NOUN
  • The driveway was a crushed gravel. A rodovia era de cascalho esmagado.
  • ... just down at the end of the private driveway. ... logo abaixo no fim da rodovia particular.
  • This isn't a private driveway. Esta não é uma rodovia particular.
- Click here to view more examples -

causeway

I)

causeway

NOUN
  • Traffic on the Causeway's going to be a beast. O trânsito na Causeway será enorme.
  • A triple on the Causeway. Um triplo na causeway.
  • ... at the bridge south of the Causeway. ... na ponte sul da Causeway.
  • ... and all along the Causeway. ... , e por toda a Causeway.
  • ... went off the MacArthur Causeway early this morning. ... se despistou na MacArthur Causeway ao início da manhã.
- Click here to view more examples -
II)

calçada

NOUN
  • We will cover the causeway and the gate from above. Protegeremos a calçada e o portão do alto.
  • We will cover the causeway and the gate from above. Nós protegeremos a calçada e o portão do alto.
  • I got stuck on the causeway behind a stalled car. Eu fiquei preso na calçada atrás de um carro protelado.
- Click here to view more examples -
III)

cosway

NOUN
Synonyms: cosway
  • ... on the body from under the causeway. ... o corpo abaixo da Cosway.
  • ... on the body from under the causeway. ... o corpo que estava debaixo da Cosway.
  • Get me a team on the westbound causeway! Ei, enviem uma equipe para a Westbound Cosway.
- Click here to view more examples -
IV)

passadiço

NOUN
  • We will cover the causeway and the gate from above. Vamos vigiar o passadiço e o portão do alto.
  • We will cover the causeway and the gate from above. Do alto, protegeremos o passadiço e o portão.
V)

viaduto

NOUN
  • ... the body from under the causeway. ... do corpo debaixo do viaduto.

curbside

I)

curbside

NOUN
  • Curbside likes these vehicles because they ... Curbside gosta destes carros porque não chamam ...
  • Curbside likes these vehicles because ... Os Curbside gostam destes veículos porque ...
  • Curbside likes these vehicles because ... Os Curbside gostam destes veículos porque ...
  • Curbside likes these vehicles because ... Os Curbside gostam destes carros, porque ...
- Click here to view more examples -
II)

calçada

NOUN
  • yes, I'm sure the curbside appeal is great, ... Sim, sei que a calçada é bem bonita, ...

asphalt

I)

asfalto

NOUN
  • Were residual traces on the asphalt. Havia vestígios de queimadura sobre o asfalto.
  • Parking space is just a piece of asphalt. Um lugar no parque é só um bocado de asfalto.
  • Very thin cardboard on asphalt? Muito fino de papelão no asfalto?
  • They were from asphalt. Eles são do asfalto.
  • Right there, that light coming off the asphalt? Ali, aquela luz saindo do asfalto?
- Click here to view more examples -
II)

betuminoso

NOUN
Synonyms: bituminous, tarmac
  • ... - Part 6: Mastic Asphalt | | | | ... — Parte 6: Mastique betuminoso | | | |
  • ... - Part 7: Porous Asphalt | | | | ... — Parte 7: Betão betuminoso drenante | | | |

blacktop

I)

asfalto

NOUN
Synonyms: asphalt, pavement, tarmac
  • Heard near bodies of water, blacktop surfaces. Ficam perto de água, asfalto.
  • How about we settle this on the blacktop? Que tal resolvermos no asfalto?
  • ... but one day that cheese mysteriously appeared on the blacktop. ... mas um dia esse queijo apareceu misteriosamente no asfalto.
  • ... that cheese mysteriously appeared on the blacktop. ... esse queijo apareceu misteriosamente no asfalto.
  • ... grand to steam clean the blacktop. ... mil para limpar o vapor a asfalto.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals