Stone

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Stone in Portuguese :

stone

1

pedra

NOUN
Synonyms: rock, pebble
  • The wall is thick stone, doctor. O muro é de pedra grossa, doutor.
  • Being a stone, until you turn your back. Ser uma pedra, até você virar as costas.
  • Once they get into custody, they turn into stone. Depois de presos, viram pedra.
  • You have a heart of stone! Você tem um coração de pedra!
  • You tied a stone to a rope? Você amarrou uma pedra na corda?
  • How did you become stone? Como se tornou pedra?
- Click here to view more examples -
2

cajadada

NOUN
  • Two birds with one stone. Dois coelhos com uma só cajadada.
  • ... two birds with one stone. ... dois coelhos de uma só cajadada.
  • ... two birds with one stone here. ... dois coelhos com uma cajadada.
  • ... two birds with one stone. ... dois coelhos com uma só cajadada.
  • ... two birds with one stone. ... dois coelhos com uma só cajadada.
  • ... two birds with one stone. ... dois coelhos com uma cajadada.
- Click here to view more examples -
3

apedreje

NOUN
4

apedrejar

VERB
Synonyms: stoning
  • They could stone you in the street. Podem te apedrejar na rua.
  • When they tried to stone us, the staff magically ... Quando eles tentaram nos apedrejar, o bastão magicamente ...
  • ... do you want to stone me? ... é que me querem apedrejar?
  • They are going to stone us Eles vão nos apedrejar.
  • When they tried to stone us, the staff magically transported ... Quando eles tentaram apedrejar-nos, o bastão magicamente transportou ...
  • ... if you let us choose who gets to stone us. ... se nos deixasse escolher quem vai nos apedrejar.
- Click here to view more examples -

More meaning of Stone

rock

I)

rock

NOUN
Synonyms: rock'n'roll
  • I was in a rock band. Estive numa banda de rock.
  • We would be rock stars. Seremos estrelas do rock.
  • We have to listen to rock music? Temos de ouvir rock?
  • This is the greatest rock song ever written! Essa é a melhor música de rock já escrita!
  • He brought folk and rock together. Ele uniu o folk e o rock.
  • This is a rock concert. É um show de rock.
- Click here to view more examples -
II)

rocha

NOUN
Synonyms: ram, boulder, ramasamy
  • I was looking to crawl under a big rock. Queria ficar sob uma grande rocha.
  • We hope in the rock, like you said. Esperamos que na rocha, o que você disse.
  • So did you get your rock? Você conseguiu sua rocha?
  • I think there is rock wool beneath. Parece que atrás tem lã de rocha.
  • Make sure we can still get off this rock. Vejam se podemos sair desta rocha.
  • The clues are etched into that rock face there. Os indícios estão gravados naquela rocha ali.
- Click here to view more examples -
III)

pedra

NOUN
Synonyms: stone, pebble
  • Then he let fly with that rock. Daí ele jogou aquela pedra.
  • When do we get to see this rock? Quando vamos ver essa pedra?
  • Bet you can't hit that sign with a rock. Aposto que não consegues acertar naquele sinal com uma pedra.
  • Our dog found this strange rock after a tornado. Nosso cachorro encontrou esta pedra estranha depois de um tornado.
  • Someone put a similar rock next to his body. Alguém deixou uma pedra parecida ao lado do corpo.
  • The rope slipped off the rock. A corda escorregou da pedra.
- Click here to view more examples -
IV)

rochedo

NOUN
Synonyms: cliff, peñon
  • A small rock in a field? Um pequeno rochedo num campo?
  • Put the children on the rock. Ponham as crianças no rochedo.
  • The one with the big rock. Aquela com um grande rochedo.
  • Hope you had a nice time on the rock. Espero que tenha tido uma boa estadia no rochedo.
  • Will you listen and get off the rock? Podes ouvir e sair do rochedo?
  • Coordinates are on the far side of that big rock. As coordenadas são do outro lado daquele grande rochedo.
- Click here to view more examples -
V)

balançar

VERB
  • The world will rock. O mundo vai se balançar.
  • Why you want to rock the boat? Por que você quer balançar o barco?
  • You want to rock the boat? E você quer balançar o barco?
  • Time to rock and roll, dude! Tempo para balançar e rolar, dude!
  • And the ability to rock a bed? E a capacidade de balançar uma cama?
  • What you can do first is rock the camera. Primeiro se pode balançar a câmera.
- Click here to view more examples -

pebble

I)

seixo

NOUN
  • But first, you going to need a pebble. Mas, primeiro, vai precisar de um seixo.
  • Like a pebble in a lake. É como um seixo num lago.
  • A pebble in the lake, the ... Com um seixo no lago, os ...
  • You drop a pebble in a pond, you get ripples ... Largas um seixo numa lagoa, e tens ondulações ...
  • ... soft and smooth like a pebble. ... suave, é lisa como um seixo.
- Click here to view more examples -
II)

pedrinha

NOUN
  • I found a pebble on the floor which has caught ... Achei uma pedrinha no chão que chamou ...
  • There's a pebble in there. Olha, tem uma pedrinha aqui.
  • Very carefully, wedge that pebble into the fan to ... Entala a pedrinha dentro da ventoinha para ...
  • You drop a pebble in the ocean, creating ... Solte uma pedrinha no oceano, criando ...
  • ... but it was just a pebble. ... mas era só uma pedrinha.
- Click here to view more examples -
III)

calhau

ADJ
Synonyms: pebbles
  • Like a pebble in a lake. É como um calhau num lago.
  • This guy's built like a pebble. Este tipo é mais duro do que um calhau.
IV)

seixos

ADJ
  • On the sands of time You're only a pebble Na areia do tempo, vocês são apenas seixos.
V)

pedra

NOUN
Synonyms: stone, rock
  • I took the pebble as a memento. Trouxe a pedra como uma recordação.
  • Here comes the pebble. Aqui vai a pedra!
  • A pebble has blocked the entrance to the nest. Uma pedra bloqueou a entrada do formigueiro.
  • You are that pebble. Tu és a pedra.
  • Take the pebble from my palm. Tire a pedra de minha mão.
- Click here to view more examples -
VI)

pedregulho

NOUN
Synonyms: boulder, gravel, rubble
  • I have a pebble in my shoe. Eu tenho um pedregulho no meu sapato.
  • And take your pebble with you! E leve o seu pedregulho com você!
  • Then she's only a pebble! Então ela é apenas um pedregulho!
- Click here to view more examples -

stoning

I)

apedrejamento

NOUN
  • And stoning happens in a way that you ... O apedrejamento ocorre de modo que a pessoa ...
  • Stoning is still used as ... O apedrejamento ainda é usado como ...
  • Let's go to the stoning. Vamos a um apedrejamento.
  • ... that riot, noise, stoning, you saw someone, ... ... distúrbio, barulho, apedrejamento, tu viste alguém, ...
  • Let's go to a stoning. Vamos a um apedrejamento.
- Click here to view more examples -
II)

lapidação

VERB
  • Some are even threatened with stoning. Algumas são até ameaçadas de lapidação.
  • Stoning is not just a ... A lapidação não é apenas uma ...
  • One of these sentences by stoning was pronounced against a ... Uma dessas condenações por lapidação foi executada contra uma ...
  • ... in one case and that was the stoning of women. ... num caso, o da lapidação de mulheres.
  • ... is not just about stoning, but about the very ... ... não é apenas a morte por lapidação, mas a própria ...
- Click here to view more examples -
III)

apedrejar

VERB
Synonyms: stone
  • They tried stoning me, my dear. Bem tentaram apedrejar-me, minha cara.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals