Cameras

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Cameras in Portuguese :

cameras

1

câmeras

NOUN
Synonyms: cams
  • Why is there people outside with cameras and microphones? Porque há ali fora pessoas com câmeras e microfones?
  • Why would he have you put cameras in his cab? Por que ele colocou câmeras no proprio táxi?
  • Are with those disposable cameras. São essas câmeras descartáveis.
  • To film your life with hidden cameras? Uma conspiração para filmar sua vida com câmeras ocultas?
  • How many cameras have you got? Quantas câmeras você tem?
  • None of them knew that he'd installed those cameras. Ninguém sabia que ele tinha instalado aquelas câmeras.
- Click here to view more examples -
2

câmaras

NOUN
  • All of which have surveillance cameras. Todas rotas tem câmaras de vigilância.
  • We need to get these cameras back on. Precisamos de ligar essas câmaras de novo.
  • I want the cameras here, here, and here. Quero as câmaras aqui, aqui e aqui.
  • We need more cameras on the square. Precisamos de mais câmaras na praça.
  • And banks have cameras. E bancos têm câmaras.
  • Are the surveillance cameras functional? Existem câmaras de segurança?
- Click here to view more examples -
3

máquinas fotográficas

NOUN
  • Look at these cameras. Olha para estas máquinas fotográficas.
  • Knock it off with those cameras. Parem com essas máquinas fotográficas.
  • Like a reality show without the cameras. Como um espetáculo de realidade sem as máquinas fotográficas.
  • She collects vintage cameras. Ela coleciona máquinas fotográficas vintage.
  • So you didn't get anything on the cameras? Assim você não adquiriu nada nas máquinas fotográficas?
  • ... this will be a full rehearsal with cameras and everything. ... isto será um ensaio cheio com máquinas fotográficas e tudo.
- Click here to view more examples -

More meaning of Cameras

cams

I)

cames

NOUN
Synonyms: camshafts, camming
II)

câmaras

NOUN
  • Use another satellite, traffic cams. Usa outro satélite ou câmaras de tráfego.
  • I'm looking through traffic cams now. Estou à procura através das câmaras de trânsito.
  • ... aware of the traffic cams and sticking to their ... ... sabe onde estão as câmaras e usa os seus ...
  • We've tapped into the surveillance cams, but haven't picked ... Estamos ligados às câmaras de vigilância, mas ainda não apanhámos ...
  • We've tapped into the surveillance cams, but we haven't ... Estamos ligados às câmaras de vigilância, mas ainda não ...
- Click here to view more examples -
III)

webcams

NOUN
Synonyms: webcams
IV)

câmeras

NOUN
Synonyms: cameras
  • Do we have traffic cams? Temos câmeras de trânsito?
  • Plenty of traffic cams in the area. Há muitas câmeras na área.
  • They got a network of security cams. Têm uma rede de câmeras de segurança.
  • Nothing on the traffic cams. Nada nas câmeras de tráfego.
  • And studies security cams. E estuda câmeras de segurança.
- Click here to view more examples -

chambers

I)

câmaras

NOUN
  • These chambers are endless. Estas câmaras são enormes.
  • Are there any other chambers like this? Há outras câmaras como essa?
  • Ask for the conference in chambers. Pergunte para a conferência em câmaras.
  • Did you see the gas chambers? Viu as câmaras de gás?
  • Begin the operations of the gas chambers. Temos que começar as operações das câmaras de gás.
  • Check other altitude chambers. Confira outras câmaras de altitude.
- Click here to view more examples -
II)

aposentos

NOUN
  • These are my private chambers, my son. Estes são meus aposentos privados, meu filho.
  • You are being summoned to her chambers. Está sendo convocada para seus aposentos.
  • How dare you enter my chambers? Como ousa entrar em meus aposentos?
  • He keeps them in his private chambers. Ele as mantém em seus aposentos.
  • He will retire to his private chambers to rest. Irá se retirar aos seus aposentos para descansar.
  • Now go to my chambers. Vá para os meus aposentos.
- Click here to view more examples -
III)

gabinete

NOUN
  • Your insignificant presence is requested in my chambers. Sua presença insignificante é solicitada no meu gabinete.
  • Everybody into my chambers now. Todos em meu gabinete agora.
  • The judge wants to see y'all in his private chambers. O juiz quer todos vocês no seu gabinete privado.
  • She says that she was alone in her chambers. Ela diz que estava sozinha em seu gabinete.
  • But in his chambers, he said he knew ... Mas, no gabinete, ele disse que ...
  • ... to speak to you in my chambers. ... de falar contigo no meu gabinete.
- Click here to view more examples -
IV)

secções

NOUN
Synonyms: sections, bays
  • ... the assignment of cases to chambers: ... atribuição dos processos às secções:
  • ... to the Second and Fifth Chambers. ... às Segunda e Quinta Secções.
  • ... First Instance shall sit in chambers of three or five ... ... Primeira Instância funciona por secções, compostas por três ou cinco ...
  • "1. The Chambers of five Judges and three ... "1. As secções de cinco juízes e de três ...
  • ... , the Presidents of the Chambers of five Judges, the ... ... , pelos presidentes das secções de cinco juízes, pelo ...
- Click here to view more examples -

boards

I)

placas

NOUN
  • The initial charge must have damaged her boards. A carga inicial deve ter danificado as placas.
  • They already removed the boards. Eles já removeram as placas.
  • Just leave the boards here. Apenas deixe as placas aqui.
  • Leave the boards alone. Deixe as placas aí.
  • These are the evidence boards. Estas são as placas de provas.
  • I see a lot of circuit boards. Eu vejo um monte de placas de circuito.
- Click here to view more examples -
II)

tábuas

NOUN
  • You can move around beneath the boards, right? Consegue andar por sob as tábuas, certo?
  • Save the boards, we might need 'em again. Guardem as tábuas, podemos precisar delas.
  • I was able to separate, lengthwise, three boards. Eu fui capaz de separar três tábuas.
  • But where did the rotten boards come from? Mas de onde vieram as tábuas quebradas?
  • Three boards would give me room enough. Três tábuas me dariam espaço suficiente.
  • A couple of those boards need replacing. Um par dessas tábuas precisa de substituição.
- Click here to view more examples -
III)

pranchas

NOUN
  • Those boards don't work on water! As pranchas não funcionam na água!
  • This is where he made his boards! Foi aqui que ele fez suas pranchas!
  • They rub it on their boards for traction. Surfistas usam isto aqui nas pranchas para maior aderência.
  • We brought all these boards. Trouxemos todas estas pranchas.
  • These are our boards, our property! São nossas pranchas, nossa propriedade!
  • I sand all his boards. Eu lixo as pranchas dele.
- Click here to view more examples -
IV)

conselhos

NOUN
  • See you on the boards, buddy. Te vejo nos conselhos, amigo.
  • ... asked join a couple boards. ... convidado a entrar em alguns conselhos.
  • ... members are from executive boards. ... membros são recrutados nos conselhos de administração.
  • ... asked to join a couple of boards. ... convidado a entrar em alguns conselhos.
  • ... the rating agencies, the boards of directors, the ... ... as agências de notação, os conselhos de administração, os ...
  • The Boards of Inspectors shall be chaired ... A presidência dos Conselhos de Inspecção é exercida ...
- Click here to view more examples -
V)

tabuleiros

NOUN
Synonyms: trays
  • No chess boards, no chess books. Sem tabuleiros de xadrez, sem livros de xadrez.
  • No chess boards, no chess books. Nem tabuleiros de xadrez, nem livros de xadrez.
VI)

quadros

NOUN
  • Use your activity boards that she bought. Usem os quadros de atividades que ela comprou.
  • Contestants to your boards. Competidores, aos quadros.
  • If you like boards, this is my board. Se gostas de quadros, este é o meu quadro.
  • If you like boards, this is my board. Se gosta de quadros, este é o meu quadro.
  • We got case boards set up in the conference room. Temos quadros na sala de conferência.
  • If you like boards, this is my board. Se você gosta de quadros, este é o meu.
- Click here to view more examples -
VII)

embarca

NOUN
Synonyms: embarks, embark
  • Tomorrow her group boards a boat and she'il be gone ... Amanhã o grupo dela embarca e ela ficará fora ...
  • Tomorrow her group boards a boat and she'il ... Amanhã o grupo dela embarca em um navio e ela ...
  • At one point, he boards a ship full of ... A dada altura embarca num navio já cheio de ...
  • ... sea dog, who boards the ship, overpowers ... ... cachorro do mar, que embarca no navio, domina ...
  • ... sea dog, who boards the ship, overpowers ... ... cachorro do mar, que embarca no navio, domina ...
- Click here to view more examples -
VIII)

câmaras

NOUN
  • Boards and make me lose my finger. Câmaras e me fazer perder o meu dedo.
  • Composition of the Boards of Appeal Composição das Câmaras de Recurso
  • ... may be assigned to several Boards as a full or ... ... pode ser designado para várias câmaras como membro efectivo ou ...
  • The members of the Boards of Appeal shall be independent. Os membros das câmaras de recurso são independentes.
  • Powers of the Boards of Appeal Competência das Câmaras de Recurso
  • The members of the Boards of Appeal may not ... Os membros das câmaras de recurso não podem ...
- Click here to view more examples -
IX)

painéis

NOUN
  • Finishing services of boards and panels Serviços de acabamento de painéis
  • ... finding some room in the budget for those smart boards. ... encontrar algum espaço no orçamento para estes painéis inteligentes.
X)

fóruns

NOUN
Synonyms: forums
  • ... only care what they say on the Internet message boards. ... apenas me interessa o que dizem nos fóruns da Internet.

camcorders

I)

filmadoras

NOUN
  • ... to our fine city by confiscating their camcorders. ... em nossa cidade confiscando suas filmadoras.
  • Cameras, camcorders... Câmeras, filmadoras...
II)

câmaras

NOUN
  • ... can only be used with camcorders, cameras that are outside ... ... a ser unicamente utilizado por câmaras de vídeo que não recaem ...
  • ... only be used with camcorders, cameras that are outside ... ... a ser unicamente utilizado por câmaras de vídeo que não recaem ...

cam

I)

cam

NOUN
  • Cam still needs to review his medical records. Cam tem que revisar o seu histórico médico.
  • Cam for making us efficient. Cam por nos tornar eficientes.
  • Cam said we had to. Cam disse que nós tínhamos que vir.
  • And what happened to the second button cam? E o que aconteceu com o segundo botão cam?
  • Cam says they aren't related ... Cam acha que não tem relação ...
  • Cam wants to know if you have enough so she ... Cam quer saber se já tem o suficiente para ela ...
- Click here to view more examples -
II)

came

NOUN
Synonyms: dtp, camming
  • The cam's stuck. A came ficou presa.
III)

câmara

NOUN
  • Because the elevator cam had a time stamp. Porque a câmara do elevador tem os tempos gravados.
  • This is a nanny cam. Isto é uma câmara das amas.
  • This is the security cam footage from the magazine stand. Este é o vídeo da câmara da banca de jornais.
  • Did you bring the whale cam? Trouxeste a câmara da baleia?
  • I know, the sunglass cam was definitely a good ... Eu sei, a câmara foi definitivamente um bom ...
  • You can check the security cam if you want, ... Pode verificar a câmara de segurança se quiser, ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals