Contacted

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Contacted in Portuguese :

contacted

1

contactado

VERB
  • How was the student contacted? Como foi o estudante contactado?
  • You should have contacted the credit reporting agencies. Você deve ter contactado o crédito relatórios agências.
  • You will be contacted about the delivery details. Tu serás contactado sobre os detalhes da entrega.
  • How was the student contacted? Como o estudante foi contactado?
  • You should be contacted any minute now. Deverá ser contactado a qualquer minuto.
  • I was contacted by the man who was holding him. Eu fui contactado pelo homem que está com ele.
- Click here to view more examples -
2

procurada

VERB
Synonyms: sought, fetched
  • And you were contacted by...? E você foi procurada por...?

More meaning of Contacted

sought

I)

procurou

VERB
  • He sought that which is eternal. Procurou o que é eterno.
  • He sought her for a long time. Ele a procurou por meses.
  • He sought answers among his family. Ele procurou respostas com a sua família.
  • How he'd sought his money back on a claim. Como procurou recuperar o dinheiro de uma propriedade?
  • One that deliberately sought to guide and govern human behavior? Um que procurou deliberadamente orientar e controlar o comportamento humano?
  • He sought the place where his heart was. Ele procurou o lugar onde ficava seu coração.
- Click here to view more examples -
II)

buscado

VERB
Synonyms: fetched, picker
  • I thought he might have sought shelter here. Pensei que ele talvez tenha buscado abrigo aqui.
  • I thought that perhaps he had sought shelter here. Pensei que ele talvez tenha buscado abrigo aqui.
  • ... it's a good thing you sought a second opinion. ... que foi bom ter buscado uma segunda opinião.
- Click here to view more examples -
III)

buscou

VERB
Synonyms: fetched
  • Do you deny you sought revenge? Nega que buscou vingança?
  • He sought the truth. Ele buscou a verdade.
  • He sought you, or you tried it? Ele te buscou ou você buscou ele?
  • You sought wealth and high position in society. Você buscou riqueza e uma alta posição na sociedade.
  • Who sought only safety. Que buscou apenas segurança.
  • Who sought the knowledge of the old world. Quem buscou o conhecimento do mundo antigo.
- Click here to view more examples -
IV)

busquei

VERB
  • I never sought happiness. only joy. Eu nunca busquei a felicidade.
  • In the days before I sought the peace of the sea ... Alguns dias atrás, eu busquei a paz do mar ...
  • ... abandoned what I have sought all my life. ... abandonou o que eu busquei toda minha vida.
  • ... write poetry, I also fiercely sought, poetic inspiration ... escrever poesia, também busquei desesperadamente .uma inspiração poética.
  • For 20 years I sought only this day. Durante 20 anos busquei apenas este dia.
- Click here to view more examples -
V)

pedida

VERB
Synonyms: requested
  • Your opinion is not sought. Sua opinião não é pedida.
  • ... so no extradition is being sought. ... então nenhuma extradição foi pedida.
VI)

solicitada

VERB
  • ... whose permission has not been sought. ... cuja permissão nunca foi solicitada.
  • ... for which the declaration of invalidity is sought: ... objecto da declaração de nulidade solicitada:
  • ... persons for whom admission is sought and the scientific value of ... ... pessoas cuja admissão é solicitada e o interesse científico da ...
  • ... , this information was sought and obtained from two ... ... , esta informação foi solicitada e obtida junto de dois ...
- Click here to view more examples -

fetched

I)

buscado

VERB
Synonyms: sought, picker
II)

rebuscada

VERB
Synonyms: farfetched
  • I told her it was a far-fetched idea Disse-lhe que era uma ideia rebuscada.
  • How far-fetched can the definition of provocation be? Até que ponto pode ser rebuscada a definição de provocação?
III)

buscou

VERB
Synonyms: sought
  • She fetched my slippers. Ela buscou meus chinelos.
IV)

improvável

VERB
  • Is it so far fetched to think that other industries ... É assim tão improvável pensar que outras indústrias também o ...
  • It does sound a bit far-fetched. Realmente parece um pouco improvável.
  • I know how far-fetched this must sound. Sei como isto soa improvável.
  • ... does anything seem too far fetched to you? ... parece-te uma coisa muito improvável para ti?
  • It's not so far-fetched, is it? Não é tão improvável, é?
- Click here to view more examples -
V)

absurda

VERB
  • I told her it was a far-fetched idea Eu disse que a idéia era absurda.
  • ... tell you, it's too far-fetched. ... digo que a idéia é muito absurda.
  • Doesn't sound too far-fetched to me. Não me parece tão absurda.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals