Bustier

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Bustier in Portuguese :

bustier

1

bustier

NOUN
  • Maybe you should put on that bustier. Talvez devia pôr aquele bustier.
  • ... the lasso, or the bustier, or... ... gostava do laço ou do bustier, ou...
2

corpete

NOUN
Synonyms: bodice, corsage, corset
  • ... the safe, and return the bustier. ... o cofre e devolver o corpete.

More meaning of Bustier

corsage

I)

corpete

NOUN
Synonyms: bodice, corset, bustier
  • ... dance left behind a corsage. ... dança deixou para trás um corpete.
  • I'll get your corsage. Vou buscar seu corpete.
  • Should I bring you a corsage? Levo-te um corpete?
- Click here to view more examples -
II)

buquê

NOUN
Synonyms: bouquet, posy
  • Why did you get me this corsage? Por quê me deu este buquê?
  • I could get you a corsage. Posso te arrumar um buquê.
  • I wish it was a corsage. Quem me dera isso fosse um buquê.
  • ... buying your mother a corsage and a ring. ... um anel e um buquê para sua mãe.
  • ... a prom without a corsage. ... baile de formatura sem um buquê.
- Click here to view more examples -
III)

raminho

NOUN
Synonyms: sprig
  • ... I could barely put on the corsage. ... que mal consegui pôr-lhe o raminho.
IV)

bouquet

NOUN
  • You going to get her a corsage? Você vai dar a ela um bouquet?
  • ... very well go to a prom without a corsage. ... ir a um baile sem um bouquet.
  • Why did you get me this corsage? Porque me compras-te este bouquet?
- Click here to view more examples -

corset

I)

espartilho

NOUN
Synonyms: girdle, bodice
  • You try running in this corset. Tente correr nesse espartilho!
  • Loosen your corset, have a drink. Abre o espartilho e bebe um copo.
  • His corset ing was private. O espartilho era uma coisa privada.
  • To me, a corset is like a codfish. Para mim, o espartilho é como um bacalhau.
  • Fewer curves on this corset. Menos curvas nesse espartilho.
- Click here to view more examples -
II)

corpete

NOUN
Synonyms: bodice, corsage, bustier
  • To me, a corset is like a codfish. Pra mim, corpete é como bacalhau.
  • Even changing her corset is a great mystery. Mesmo quando muda seu corpete é um grande mistério.
  • Try wearing a corset. Experimente usar um corpete.
  • Who told you to use my corset? Quem mandou botar meu corpete?
  • What kind of corset is this? Que tipo de corpete é este?
- Click here to view more examples -
III)

colete

NOUN
  • If you need any help with your corset. Se precisar de alguma ajuda com seu colete.
  • Without having to resort to a corset. Sem precisar recorrer a um colete.
  • You should get a corset. Devia arranjar um colete.
  • ... spent it on a new corset. ... a gastou num novo colete.
  • Sweetheart, would you fix this corset? Querida, pode arrumar esse colete?
- Click here to view more examples -
IV)

cinta

NOUN
  • You should have seen her corset. Deveriam ter visto a sua cinta.
  • No, it's this darned corset. Não, é esta maldita cinta.
  • -It's this darned corset. É a maldita cinta.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals