Unencoded

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Unencoded in Portuguese :

unencoded

1

unencoded

ADJ
2

decodificar

ADJ
3

codificada

ADJ

More meaning of Unencoded

decode

I)

decodificar

VERB
  • I must decode this letter. Preciso decodificar essa carta.
  • But first they have to decode the scanner's algorithm. Mas primeiro eles tinha que decodificar o algoritmo do scanner.
  • Full audio and video decode. Decodificar todo áudio e vídeo.
  • How to decode the signs of the city? Como decodificar os sinais da cidade?
  • That way our agents can decode their messages coming and going ... Dessa forma nossos agentes podem decodificar suas mensagens indo e vindo ...
- Click here to view more examples -
II)

descodificá

VERB
  • Can you decode it? Consegues descodificá-lo?
  • I can't decode it, but it ... Não consigo descodificá-lo, mas ...
III)

decodificam

ADJ
IV)

decifram

NOUN
V)

decifrar

VERB
  • Unless you decode the cipher, this does not prove a ... Se não decifrar a mensagem, isto não provará a sua ...
  • Unless you decode the cipher, this ... Se não decifrar a mensagem, isto ...
  • ... about ten hours to decode it. ... cerca de dez horas para decifrar.
  • ... in this world who could decode your father's work. ... neste mundo que conseguem decifrar o trabalho do teu pai.
  • ... that we have yet to decode? ... que ainda temos que decifrar?
- Click here to view more examples -
VI)

descodificação

NOUN

decrypt

I)

descriptografar

VERB
  • Those subroutines would take hours to decrypt. Estas sub-rotinas levariam horas para se descriptografar.
II)

desencriptar

VERB
  • Well, to decrypt this file, Six hours, Bem, para desencriptar este ficheiro, demoro seis horas.
III)

descifrar

VERB
IV)

descifre

NOUN
V)

decodificar

VERB
  • To decrypt all the vectors? Para decodificar todos os vetores?
  • I didn't have time to decrypt all the location data. Não tive tempo para decodificar todos os dados da localização.
  • We've been able to decrypt the first line of the ... Conseguimos decodificar a primeira linha da ...
  • It let us decrypt page 94 of the ... Permite-nos decodificar a página 94 do ...
  • ... one your people are trying to decrypt. ... aquele que o seu pessoal esta tentando decodificar.
- Click here to view more examples -
VI)

decifrar

VERB
  • It should be able to decrypt the genetic database. Deve ser capaz de decifrar a base de dados genética.
  • ... 'll use her to decrypt the arming sequence? ... poderão usá-la para decifrar a seqüência de ativação?

unwrap

I)

desembrulhar

VERB
  • No way of knowing until we unwrap it. Não há forma de saber até o desembrulhar.
  • Shall we go into the kitchen and unwrap your parcels? Vamos até a cozinha desembrulhar suas compras?
  • Let me unwrap it. Vou desembrulhar isso aqui.
  • ... very anxious and wants to unwrap his bandages. ... muito ansioso e quer desembrulhar suas ataduras.
  • I'll just have to unwrap you. Apenas tenho de te desembrulhar a ti.
- Click here to view more examples -
II)

decodificar

VERB

unscramble

I)

desembaralhar

ADJ
II)

desembaralhá

VERB
III)

decifrar

VERB
  • ... how long till you can unscramble it? ... quanto tempo demoras para decifrar isso?
IV)

decodificar

VERB

coded

I)

codificado

VERB
  • The coded material is fed into that machine. O material codificado entra nesta máquina.
  • The memory card is security coded. O cartão de memória é codificado.
  • Suggest dismantling the coded signal, do you? Modificar sinal codificado sugere você?
  • Get me a coded channel. Me dê um canal codificado.
  • All this was written, coded and then sent to ... Tudo isso era escrito, codificado e depois enviado para ...
- Click here to view more examples -
II)

embutidos

VERB

codified

I)

codificada

VERB
  • concerning misleading and comparative advertising (codified version) relativa à publicidade enganosa e comparativa (versão codificada)
  • Simple pressure vessels Codified version Recipientes sob pressão simples versão codificada
  • ... for two or three-wheel motor vehicles codified version ... dos veículos a motor de duas ou três rodas versão codificada
  • ... on wheeled agricultural or forestry tractors codified version ... dos tractores agrícolas e florestais de rodas versão codificada
  • ... serve me, this codified. ... me serve, esta codificada.
- Click here to view more examples -

encrypted

I)

criptografado

VERB
Synonyms: unencrypted
  • Are you wearing your encrypted phone? Você está vestindo sua telefone criptografado?
  • My home system is encrypted. O meu sistema é criptografado.
  • She found an encrypted link to a web page. Ela encontrou um link criptografado para uma página da web.
  • An encrypted code should pop up if you enter the ... Um código criptografado deve aparecer se você inserir a ...
  • ... to cook up an encrypted file of your own? ... para fazer um arquivo criptografado?
  • ... data on it, but it's encrypted. ... informações, mas está criptografado.
- Click here to view more examples -
II)

criptografada

ADJ
  • Are mobile in the conversation is encrypted. São telefones em que a conversa é criptografada.
  • Not encrypted and newly generated. Não criptografada, e feita recentemente.
  • ... thinking this is some kind of encrypted message? ... achando que isso é algum tipo de mensagem criptografada?
  • ... but the communication is not encrypted. ... mas a comunicação não está criptografada.
  • A device that could decipher virtually any encrypted information. Um aparelho que decifraria virtualmente toda informação criptografada.
  • ... who captured carried an encrypted message, in invisible ink. ... que portava uma mensagem criptografada.em tinta invisível.
- Click here to view more examples -
III)

encriptado

VERB
  • Open an encrypted channel. Abra um canal encriptado.
  • Are you wearing your encrypted phone? Tens o teu telefone encriptado?
  • Address is encrypted, but the text ... O endereço está encriptado, mas o texto ...
  • ... what was on that encrypted file. ... o que há naquele arquivo encriptado.
  • ... who gets her own encrypted phone, right? ... que ganha um telefone encriptado, não?
  • Okay, we're going to need an encrypted file. Vamos precisar de um ficheiro encriptado.
- Click here to view more examples -
IV)

cifrada

ADJ
  • We think it's an encrypted password. Acham que é uma senha cifrada.
V)

encriptadas

ADJ
  • Their databases are encrypted in redundant firewalls. Eles têm bases de dados encriptadas, sob firewalls redundantes.
  • Account info is encrypted on a separate system. As informações das contas são encriptadas num sistema diferente.
  • Their databases are encrypted in redundant firewalls. As bases de dados estão encriptadas em firewalls redundantes.
  • He's been making encrypted calls. Tem estado a fazer chamadas encriptadas.
  • Can we generate some encrypted passcodes? Podemos criar algumas senhas encriptadas?
  • We get encrypted instructions on a need-to- ... Nós recebemos instruções encriptadas sobre o que precisávamos de ...
- Click here to view more examples -
VI)

codificado

VERB
  • And you can't get past my encrypted program. E você não pode passar pelo meu programa codificado.
  • Only one of the files is encrypted. Apenas um deles está codificado.
  • An encrypted video file and solitaire. Um arquivo de vídeo codificado e paciência.
  • Just tell me it was encrypted. Diga que estava codificado.
  • Along with her laptop, also encrypted. Bem como o portátil, também codificado.
  • ... transmitter node on the laptop is encrypted with multiple relays. ... tumor transmissor do laptop está codificado com relés múltiplos.
- Click here to view more examples -
VII)

cifrados

VERB
  • You said they were all encrypted. Disse que estavam cifrados.
VIII)

codificada

ADJ
  • My guess is it's encrypted, to boot. Acho que é codificada.
  • It is an encrypted message. É uma mensagem codificada.
  • Encrypted call on two. Uma chamada codificada no dois.
  • The call was encrypted. A chamada estava codificada.
  • ... but the communication is not encrypted. ... mas a comunicação não está codificada.
  • The personal info is encrypted, so I'm working ... A informação pessoal está codificada, estou a trabalhar ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals