Underpins

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Underpins in Portuguese :

underpins

1

sustenta

VERB
  • ... , the surrounding ocean underpins almost every aspect of life ... ... , o oceano circundante sustenta quase todos os aspectos da vida ...

More meaning of Underpins

supports

I)

suporta

VERB
Synonyms: stand
  • This planet supports a diverse animal population. Este planeta suporta uma população animal diversificada.
  • It supports a great abundance of life. Ele suporta uma grande abundância de vida.
  • That supports the disorganized theory. Isso suporta a teoria do desorganizado.
  • Abundant case law supports restraint of speech when it infringes on ... Abundante jurisprudência suporta contenção da fala quando se viola a ...
  • ... because it gradually destroys what supports it. ... porque ele gradualmente destrói o que a suporta.
  • ... about to say something that supports your argument. ... prestes a dizer algo que suporta o seu argumento.
- Click here to view more examples -
II)

oferece suporte

VERB
  • He supports public safety. Ele oferece suporte à segurança pública.
  • He supports public safety. Ele oferece suporte a segurança pública.
III)

apoia

VERB
Synonyms: endorses, backs, condone
  • You know that nobody supports me. Você sabe que ninguém me apoia.
  • It supports research for nerve disorders. Apoia a pesquisa de desordens nervosas.
  • And who supports your challenge? E quem apoia o teu desafio?
  • Our group supports this goal fully and absolutely. O nosso grupo apoia totalmente este objectivo.
  • He supports public safety. Ele apoia a segurança pública.
  • It brilliantly supports the aim of a ... Apoia brilhantemente o objectivo de uma ...
- Click here to view more examples -
IV)

dá suporte

VERB
Synonyms: underlies
  • It supports and maintains the main computer at the core ... Dá suporte e mantêm o computador principal no centro ...
  • ... but some feel this supports the idea that there's ... ... mas alguns acreditam que isso dá suporte à idéia que existe ...
V)

sustentações

VERB
VI)

suportes

NOUN
  • All gravity supports off. Desligar suportes de gravidade.
  • The supports that are stopping this ... Os suportes que estão impedindo essa ...
  • ... said that them internal pillars they remember deck supports. ... disse que os pilares internos lembram suportes de deque.
  • That's one of those doggy supports. Isso é um daqueles suportes para cães.
  • The supports have been sawn through. Os suportes foram serrados.
  • They're pulling the supports away. Eles estão puxando os suportes de distância.
- Click here to view more examples -
VII)

apoios

NOUN
  • ... the gradual reduction of market supports. ... à gradual redução dos apoios ao mercado.
  • A fence with only 3 supports Uma cerca com só 3 apoios.
VIII)

compatível

VERB

sustains

I)

sustenta

VERB
  • Peace is what sustains us like a warm meal. Paz é o que nos sustenta como uma refeição quente.
  • The story that sustains the universe. A história que sustenta o universo.
  • Our grace for what sustains us? Nossas graças para o que nos sustenta?
  • I have a serum that sustains permanently. Tenho uma que sustenta.
  • The person beside you sustains you. A pessoa ao seu lado te sustenta.
- Click here to view more examples -

holds

I)

detém

VERB
Synonyms: owns, stops, retains
  • The angel's not human and holds nothing back. O anjo não é humano e nada o detém.
  • The root clearly holds the onion together. A raiz claramente detém a cebola juntos.
  • All of mankind holds a power within. Toda a humanidade detém um poder dentro.
  • No one holds the keys. Ninguém detém as chaves.
  • It holds nothing but hatred for me. Que não detém nada além de ódio por mim.
  • She put holds on rooms at two other ... Ela colocou detém sobre os quartos outros dois ...
- Click here to view more examples -
II)

prende

VERB
  • Gravity holds objects on the ground. A gravidade prende as coisas ao solo.
  • What holds you here? O que te prende aqui?
  • The safety belt holds you in, dad. O cinto de segurança te prende.
  • Just imagine the secrets it holds. Basta imaginar os segredos que prende.
  • The high pressure holds the grab bag and looks ... A pressão alta prende a bolsa e fica ...
  • And while she holds a second in her beak, ... E enquanto ela prende um segundo em seu bico, ...
- Click here to view more examples -
III)

mantém

VERB
  • They are the thread that holds it all together. Ele é o fio que mantém tudo junto.
  • He holds her in the depths of the sea. Ele a mantém nas profundezas do mar.
  • Holds your name tag on your neck. Mantém o seu crachá no pescoço.
  • He holds it all together. Ele mantém tudo isso junto.
  • What holds everything together? O que mantém tudo junto?
  • Who holds the reins? Quem mantém as rédeas?
- Click here to view more examples -
IV)

preensões

VERB
  • Can we look in the holds now? Podemos verificar nas preensões agora?
  • ... gained access to any of the holds. ... acesso a uma das preensões.
  • ... members of my crew into the holds. ... membros da minha tripulação até as preensões.
- Click here to view more examples -
V)

contém

VERB
Synonyms: contains
  • A small thing which holds us all. Uma pequena coisa que contém todos nós.
  • But the wall holds. Mas a parede contém .
  • And our modern world holds important clues to the story. E o mundo moderno contém pistas importantes para a história.
  • I believe that holds his personal grooming items. Creio que contém os seus itens de higiene pessoal.
  • This container holds concentrated sulfuric acid. Este recipiente contém ácido sulfúrico concentrado.
  • That medallion holds the power of a ... Aquele medalhão contém o poder de um ...
- Click here to view more examples -
VI)

segura

VERB
  • It still holds water. Ele ainda segura a água.
  • What holds your stockings up? O que segura suas meias?
  • Look at the way he holds her hand. Olha como ele segura a mão dela.
  • Will someone holds this for me? Alguém segura isso para mim?
  • And what holds the glass? E quem segura o vidro?
  • But who holds the straws? Mas quem é que segura as palhas?
- Click here to view more examples -
VII)

possui

VERB
  • It holds powerful magic. Ele possui uma magia poderosa.
  • It holds too many unhappy memories for me. Possui triste memória para mim .
  • He tells me he holds a doctorate in strategic intelligence. Ele me disse que possui um doutorado em inteligência estratégica.
  • Everything that he holds dear to him is in jeopardy. Tudo o que ele possui está em perigo.
  • She holds the keys to this family. Ela possui as chaves para esta família.
  • But he holds enough stock to dominate the shareholder meetings ... Mas ele possui bastante ações para nos dizer ...
- Click here to view more examples -
VIII)

guarda

VERB
  • Holds a table for me every night. Guarda uma mesa para mim toda noite.
  • She holds mine too. Ela também guarda o meu.
  • Your mind holds the key to its language. Sua mente guarda a chave pra linguagem dele.
  • The guy holds a serious grudge. O cara guarda um sério rancor.
  • The demon that holds it. O demónio que o guarda.
  • The one who holds the secrets. Aquele que guarda os segredos.
- Click here to view more examples -
IX)

reserva

VERB
  • You know what tomorrow holds for him? Não sabes o que o dia de amanhã lhe reserva?
  • Is this all life holds for me? Será apenas isto que a vida me reserva?
  • What the future holds. O que o futuro me reserva.
  • What the future holds. O que me reserva o futuro.
  • You decide what the future holds for you. Tu decides o que o futuro te reserva.
  • Life holds no surprises. A vida não reserva quaisquer surpresas.
- Click here to view more examples -

maintains

I)

mantém

VERB
  • Who maintains everything so clean? Quem mantém tudo tão limpo?
  • It just maintains course and altitude! Só mantém o curso e altitude!
  • The sub maintains that illusion. O submarino mantém esta ilusão.
  • He maintains power by controlling who gets sacrificed. Ele mantém o poder dizendo quem será sacrificado ou não.
  • It maintains the principle of transitional reciprocity. Mantém um princípio de reciprocidade transitória.
  • He maintains a deep silence about my letter. Ele mantém um profundo silêncio sobre a minha carta.
- Click here to view more examples -
II)

sustenta

VERB
  • She maintains she didn't see anything. Ela sustenta que ela não viu nada.
  • He maintains that certain thoughts can ... Ele sustenta que certos pensamentos podem ...
  • it Maintains to an entire family. Sustenta toda a família.
  • ... asking permission and still maintains this vulgar way with his shirt ... ... pedir permissão e ainda sustenta esse jeito vulgar com a camisa ...
  • He maintains that certain thoughts can reside in ... Ele sustenta que certos pensamentos podem residir em ...
  • The Committee also maintains that the particular nature ... A comissão sustenta também que, pela sua natureza específica ...
- Click here to view more examples -
III)

mantiver

VERB
Synonyms: keep
  • What if he maintains in that direction? E se ele se mantiver naquela direção?
IV)

afirma

VERB
  • The rapporteur maintains that the changes had already been adopted ... O relator afirma que as alterações já haviam sido aprovadas ...
V)

conserva

VERB
  • It maintains my relationships. Isso conserva o meu relacionamento convosco.

contends

I)

sustenta

VERB
  • Your honor, despite what the state contends, Sua honra, apesar de que o Estado sustenta,
  • Finally, she contends that this matter is ... E finalmente, ela sustenta que este assunto já está ...
II)

alega

VERB
  • The applicant contends that after the decision had been published he ... O demandante alega que após a publicação da decisão ...
  • The applicant further contends that if the basic regulations ... A recorrente alega ainda que se os regulamentos de base ...
  • ... at the spa, but he contends that massage, rays ... ... no spa .mas ele alega que a massagem, raios ...
  • In the alternative, the applicant contends that its participation to ... Subsidiariamente, a recorrente alega que a sua participação ...
  • Your Honor, the officer contends that the accused was ... Meritíssimo, o gestor alega que o acusado foi ...
- Click here to view more examples -
III)

argumenta

VERB
Synonyms: argues
  • In this case again, it contends that the aid should ... Mas também neste caso argumenta que o auxílio deve ...
  • Your Honor, the officer contends that the accused was resisting ... Meritíssima, o policial argumenta que o acusado resistiu à ...

upholds

I)

sustenta

VERB
  • Your right hand upholds me. Sua mão direita me sustenta.
II)

defende

VERB
  • ... above the law he upholds? ... acima da lei que defende?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals