Earnings

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Earnings in Portuguese :

earnings

1

ganhos

NOUN
  • I want you to check annual earnings, property value. Quero que cheque ganhos anuais, valor da propriedade.
  • And an index of your earnings reports. E um índice de seus relatórios de ganhos.
  • Only one third of her earnings. Só um terço dos ganhos.
  • And these are earnings. E estes os ganhos.
  • How are your earnings? Como estão os ganhos?
  • I only take half of the earnings. Só levo a metade dos ganhos.
- Click here to view more examples -
2

salário

NOUN
  • He is living off my earnings without any shame! Ele está vivendo do meu salário, sem qualquer vergonha!
  • ... every penny from my earnings. ... cada centavo com o meu salário.
  • ... bought with my own earnings. ... comprada com o meu próprio salário.
  • ... primarily to women's earnings, which are undervalued. ... sobretudo as mulheres, cujo salário está subavaliado.
  • - With earnings reporter. - Com salário de repórter.
- Click here to view more examples -
3

lucros

NOUN
  • How are your earnings? Como estão os lucros?
  • How are your earnings? Como estão seus lucros?
  • ... of people not be reporting earnings next year? ... de pessoas que não se reportar lucros no próximo ano?
  • ... of our records concerning employees, earnings and insurance claims. ... os nossos registros de empregados, lucros e seguros.
  • ... pounds in lost revenue and illegal earnings have been recovered from ... ... libras em receitas perdidas e lucros ilegais foram recuperados em ...
  • Earnings before interest, taxes, depreciation and amortization Lucros antes de juros, impostos, depreciação e amortização
- Click here to view more examples -
4

rendimentos

NOUN
  • And you monitor things like earnings and payroll? E supervisiona coisas como rendimentos e pagamentos?
  • ... to get me for undeclared earnings, that's what. ... me pegar por não declarar rendimentos, é isso.
  • ... did you check the earnings report? ... viste o relatório de rendimentos?
  • ... make a decent living from their earnings.' ... levar uma vida decente com os seus rendimentos."
  • ... and suffering, loss of future earnings"? ... e sofrimento e perda de rendimentos futuros.
  • ... 20 % of their earnings under so-called ... ... de 20 % dos seus rendimentos, em termos da chamada ...
- Click here to view more examples -
5

proventos

NOUN
Synonyms: proceeds
6

receitas

NOUN
  • We show top-quality earnings, Mostramos receitas de primeira,
  • ... their capacities and their earnings. ... as suas capacidades e receitas.
  • ... of adverse effects of instability in export earnings; ... dos efeitos negativos da instabilidade das receitas de exportação;
  • ... recognise that instability of export earnings, particularly in the ... ... reconhecem que a instabilidade das receitas de exportação, especialmente nos ...
  • ... system for stabilising export earnings, ... sistema de estabilização das receitas de exportação,
- Click here to view more examples -
7

remunerações

NOUN
  • ... bases of contributions, increases, earnings, other amounts or ... ... bases de contribuições, aumentos, remunerações, outros montantes ou ...

More meaning of Earnings

gains

I)

ganhos

NOUN
  • The gains outweigh the risks. Os ganhos ultrapassam os riscos.
  • The gains outweigh the risks. Os ganhos superam os riscos.
  • They were having massive private gains at public loss. Eles estavam tendo enormes ganhos privados com as perdas públicas.
  • There can be gains for everyone. Pode haver ganhos para todos.
  • My work's directly responsible for his gains. O meu trabalho é directamente responsável pelos ganhos dele.
  • You cannot see gains and losses in relations! Você não pode ver ganhos e perdas nas relações!
- Click here to view more examples -
II)

ganha

VERB
Synonyms: wins, win, earn, gets, earns, won
  • The forest gains its strength from your weakness. A floresta ganha força com a tua fraqueza.
  • He gains great comfort in the act. Ele ganha conforto com isso.
  • He gains nothing making that move. Ele não ganha nada fazendo isso.
  • She gains three hours. Ela ganha três horas.
  • Who gains from this? Quem ganha com isso?
  • ... the original legend that gains its strength every time it ... ... a lenda original que ganha força cada vez que ...
- Click here to view more examples -

winnings

I)

ganhos

NOUN
  • Where are your blackjack winnings? Onde estão os seus ganhos?
  • Except for my left pocket winnings. Exceto pelos ganhos do meu bolso esquerdo.
  • Your winnings from the other night. Seus ganhos da outra noite.
  • He took all his winnings in one lump sum. Ele pegou todos seus ganhos de uma vez só.
  • ... paid for with his stolen winnings? ... pago para com seus ganhos roubado?
- Click here to view more examples -
II)

vitórias

NOUN
Synonyms: wins, victories
  • Pay my debts with the winnings. Pagando minhas dívidas com vitórias.
  • I got the van from his winnings. Comprei aquela carrinha só com as vitórias dele.
  • I just want you to think on the winnings. Só quero que você pense nas vitórias.
  • I pledged my winnings to such a cause. Eu dediquei minhas vitórias para tal causa.
  • Not hiding your winnings? Não está escondendo suas vitórias?
- Click here to view more examples -
III)

lucros

NOUN
  • Thanks for the winnings, gents. Obrigado pelos lucros, senhores.
  • Eating up all your winnings already! Comendo todos seus lucros!
  • And what about the winnings? E quanto aos lucros?
  • This particular group managed to pool winnings of just under $3 ... Este grupo em particular, conseguiu lucros pouco abaixo de $3 ...
  • ... stood to split half the winnings. ... ficou de dividir metade dos lucros.
- Click here to view more examples -

earned

I)

ganhou

VERB
Synonyms: won, gained, win, wins
  • But he has earned good name. Mas ele ganhou bom nome.
  • You earned this one. Você ganhou este aqui.
  • He earned that money. Ele ganhou aquele dinheiro.
  • You have earned your yellow cord. Ganhou o cordão amarelo.
  • You earned your spot on the team. Já ganhou o lugar na equipe.
  • You earned that money. Você ganhou esse dinheiro.
- Click here to view more examples -
II)

ganhado

VERB
Synonyms: won, gained
  • I would have never earned such a colorful nickname. Eu nunca teria ganhado um apelido tão gracioso.
  • I suppose you've earned your place in this partnership. Suponho que tenha ganhado seu lugar nesta parceria.
  • Never earned much, never owed a penny. Nunca ganhado muito, nunca devido um centavo.
  • ... your ground, you might have earned their respect. ... firme, você teria ganhado o respeito deles.
  • I thought I'd earned your confidence, Professor. Eu pensei que tinha ganhado a sua confiança, Professor.
  • I'd earned the reciprocal esteem of those three, ... Tinha ganhado a estima recíproca dos três, ...
- Click here to view more examples -
III)

ganhei

VERB
Synonyms: won, win, gained
  • I earned it, not you. Eu ganhei ele, não você.
  • I earned all this in one hour, with these. Ganhei tudo isso em uma hora graças a estes músculos.
  • I have earned the right. Eu ganhei o direito.
  • I earned that tender. Eu ganhei esse contrato.
  • I earned my power by paying a lot of efforts. Eu ganhei meu poder com muito esforço.
  • Every dollar l've ever earned has. Todos os dólares que já ganhei.
- Click here to view more examples -
IV)

rendeu

VERB
  • It earned millions for its owner but ... Rendeu milhões ao proprietário mas ...
  • ... as his playground and earned him the nickname of ' ... ... como seu playground o que lhe rendeu o nome de " ...
V)

merece

VERB
Synonyms: deserves, worth, merits
  • He earned a cookie. Ele merece esta bolacha.
  • You made the sacrifices, and you've earned this. Você fez os sacrifícios e você merece isto.
  • I think you've earned it. É, acho que você merece.
  • Get in there, man, you earned it. Vai com tudo, cara, você merece.
  • I think you've earned it. Acho que você merece.
  • You earned your place. Você merece o lugar.
- Click here to view more examples -
VI)

conquistou

VERB
Synonyms: won, conquered, clinched
  • And that's how she earned her crown. E foi assim que ela conquistou o seu público.
  • And do you know how he earned it? E sabes como ele a conquistou?
  • Rookie really earned his keep today. O novato conquistou mesmo o seu lugar hoje.
  • She earned my trust, and i, hers. Ela conquistou minha confiança e eu a dela.
  • He has earned all of this by his work. Ele conquistou tudo isto com seu trabalho.
  • ... the respect you've earned. ... o respeito que você conquistou.
- Click here to view more examples -
VII)

acumulado

VERB
VIII)

obtidos

VERB
  • ... a contribution for the benefits earned by employees up to the ... ... uma contribuição pelos benefícios obtidos pelos empregados até à ...
IX)

valeu

VERB
Synonyms: thanks, thank, worth, cheers
  • His victory earned good money. Sua vitória valeu bom dinheiro.
  • ... an eyeball, but earned him an unparalleled place in ... ... um olho, mas valeu-lhe um incomparável lugar na ...
X)

obteve

VERB
Synonyms: obtained, gained
  • "He earned an impressive list of ... Obteve uma impressionante lista de ...
  • "He earned an impressive list of ... Obteve uma impressionante lista de ...

profit

I)

lucro

NOUN
Synonyms: income, earnings
  • You have to create problems to create profit. É preciso criar problemas para gerar lucro.
  • Would that be to give yourself a useful profit? Será para tirar um bom lucro?
  • How to get the maximum profit with minimum risk? Como garantir o maior lucro com o menor risco?
  • Not your personal profit. Não no seu lucro pessoal.
  • Unless there's a profit in it. A menos que haja lucro aí.
  • I imagine you'd stand to make quite a profit. Imagino que teria um grande lucro.
- Click here to view more examples -
II)

ganhos

NOUN
  • Your losses won't be a profit to us! Suas perdas não será ganhos para nós!
  • ... technical account of the profit and loss account. ... conta técnica da conta de ganhos e perdas.
  • ... is recognized in the profit and loss account. ... é inscrito na conta de ganhos e perdas.
  • Someone here was doctoring the profit reports. Alguém aqui está falsificando os relatórios de ganhos.
  • Consolidated profit and loss account Contas consolidadas de ganhos e perdas
  • the profit and loss effects of ... os ganhos e perdas resultantes de ...
- Click here to view more examples -
III)

proveito

NOUN
Synonyms: advantage, benefit, avail
  • He just saw where his profit lay. Só viu onde estava o proveito.
  • Because the monks put profit before faith. Porque a irmandade colocou o seu proveito acima da fé.
  • And business is profit, not sacrifice. E os negócios são proveito, não sacrifício.
  • Such ritual may bring profit, absent cost. Este ritual pode trazer proveito, sem qualquer custo.
  • ... up to me to make a profit. ... acima de mim tirar algum proveito.
  • ... a way to make a profit in this. ... um modo de tirar proveito desta luta.
- Click here to view more examples -

won

I)

ganhou

VERB
Synonyms: earned, gained, win, wins
  • But then he won. Então, ele ganhou.
  • You won the sweep, mate. Ganhou a curva, parceiro.
  • He won as much as he lost. Ganhou tanto quanto perdeu.
  • Just think, you won the school championships in swimming. E você ganhou o campeonato de natação da escoIa.
  • And he won the contest for best legs. E ele ganhou o concurso de melhores pernas.
  • And no one has ever won it from last place. E ninguém nunca ganhou no último lugar.
- Click here to view more examples -
II)

ganhado

VERB
Synonyms: gained, earned
  • He seems to have won. Ele parece ter ganhado.
  • He could have won. Ele poderia ter ganhado.
  • I may have won a new laptop! Eu posso ter ganhado um laptop!
  • You should have won the case. Você devia ter ganhado a causa.
  • All the favorites seem to have won. Todos os favoritos parecem ter ganhado.
  • I never won anything before. Nunca tinha ganhado nada!
- Click here to view more examples -
III)

venceu

VERB
  • He just won the first two in record time. Ele só venceu os dois primeiros em tempo recorde.
  • Who won the last game? Quem venceu o último jogo?
  • You won the bet. Você venceu a aposta.
  • You did it, you won. Você fez, você venceu.
  • He won the argument. Ele venceu a disputa.
  • Dad just won the game. Papai venceu o jogo.
- Click here to view more examples -
IV)

ganhei

VERB
Synonyms: win, earned, gained
  • Because it wasn't just me who won that award. Porque năo fui o unico que ganhei o prémio.
  • He won a contest. Ganhei um concurso e pertenço ao gabinete.
  • I won all this. Eu ganhei tudo isso.
  • I won the ticket on the internet. Ganhei o bilhete na internet.
  • I won on the dice. Eu ganhei nos dados.
  • I won a contest! Eu ganhei uma competição!
- Click here to view more examples -
V)

vencido

VERB
  • I never should have won. Não era para eu ter vencido.
  • We could not have won without you. Nós não poderíamos ter vencido sem você.
  • With a few more men we could have won! Se tivéssemos mais homens teríamos vencido!
  • You know who should have won. Sabem quem deveria ter vencido!
  • These were the men who had won. Aqueles eram os homens que tinham vencido.
  • And in my mind, it could've won. E na minha mente, poderia ter vencido.
- Click here to view more examples -
VI)

conquistou

VERB
  • The one who won me over. O único que me conquistou.
  • And risk everything you've won? E arriscar tudo que conquistou?
  • I spoke the words that won her. Eu falei as palavras que a conquistou.
  • Proud of who won. Orgulho do que conquistou.
  • Won over the brother to get invited into the cell. Conquistou o irmão para ser convidado para a célula.
  • And who won you over? E quem lhe conquistou?
- Click here to view more examples -

wins

I)

ganha

VERB
Synonyms: win, gains, earn, gets, earns, won
  • The one who eats most in five minutes wins. Quem comer mais em cinco minutos, ganha!
  • She wins every case. Ganha todos os casos.
  • And the zombie wins! E o zumbi ganha!
  • Tell me who wins. Já me dirá quem ganha.
  • This is why she wins the big prizes. É por isso que ela ganha os maiores prémios.
  • They say that's the one that wins. Eles dizem que isto é o que ganha.
- Click here to view more examples -
II)

vence

VERB
  • You always taught me emotion wins. Sempre me disseste que a emoção vence.
  • The fastest never wins. O mais rápido nunca vence.
  • Whoever has the superior firepower wins. Vence quem tiver o maior poder de fogo.
  • Best of five shots wins it all. O melhor de cinco tacadas vence.
  • The ugliest face wins the crown. A cara mais feia vence uma libra.
  • First one to five souls wins. O primeiro com cinco almas vence.
- Click here to view more examples -
III)

vitórias

NOUN
Synonyms: victories, winnings
  • Thanks for the three wins! Obrigado pelas três vitórias!
  • We have to savor these wins. Temos que saborear essas vitórias.
  • That many wins in a single season. Tantas vitórias numa temporada?
  • Two more wins, you take home the bacon. Mais duas vitórias e levas o presunto para casa.
  • You have a lot more wins than losses. Você tem muito mais vitórias que perdas.
  • And that can lead to big, exciting wins. E isso pode levar a grandes vitórias.
- Click here to view more examples -
IV)

ganhe

VERB
Synonyms: win, earn, gain
  • And it doesn't matter who wins. E não importa que ganhe.
  • I hope it wins. Eu espero que ele ganhe.
  • I hope she wins. Espero que ela ganhe.
  • You want that she wins. Tu queres que ela ganhe.
  • Whoever wins this can get out of here, go to ... Quem quer que ganhe, pode sair daqui, ir para ...
  • ... have an auction in which the lowest bidder wins. ... um leilão em que ganhe quem oferece o melhor preço.
- Click here to view more examples -
V)

vença

VERB
Synonyms: win
  • Who cares who wins. Não importa quem vença.
  • First one down to the bottom wins. O primeiro até que vença o fundo.
  • ... till one of them wins. ... até que um deles vença.
  • ... start supporting a team that never wins. ... vou começar a apoiar uma equipa que nunca vença.
  • ... with option of buying, wins. ... com opção de compra, vença.
  • Whichever one wins, he can't lose. Não importa qual vença, ele não perde.
- Click here to view more examples -
VI)

ganhos

NOUN
  • No lottery wins, no family wealth. Sem ganhos na loteria ou família rica.
  • The wins and losses that once seem so important ... Os ganhos e perdas, que uma vez pareceram tão importantes ...
VII)

ganhou

VERB
Synonyms: won, earned, gained, win
  • I think he wins. Acho que ele ganhou.
  • Nobody ever wins the grand prize. Ninguém ganhou o prêmio máximo.
  • He wins a prize. Ele ganhou um prêmio.
  • This time experience wins. Desta vez, a experiência ganhou.
  • How do we know who wins? Como saberemos quem ganhou?
  • It wins every award you could ever think of. Ganhou todos os prêmios que você possa imaginar.
- Click here to view more examples -

salary

I)

salário

NOUN
  • Perhaps on a librarian's salary. Se eu tivesse um salário de bibliotecária.
  • Everyone on your team has a salary. Todos os da sua equipa têm um salário.
  • You go back to your old salary. Então fica com o antigo salário.
  • Probably a month's salary in those days. Devia ser o salário de um mês naqueles tempos.
  • That is roughly one's monthly salary. É quase meu salário de um mês.
  • Is that your salary is almost all commission. É injusto o nosso salário ser praticamente a nossa comissão.
- Click here to view more examples -
II)

vencimento

NOUN
  • The monthly salary is an altogether different matter. O vencimento mensal constitui um problema de ordem totalmente diversa.
  • ... have the same conditions, for example as regards salary. ... ter as mesmas condições, nomeadamente o mesmo vencimento.
  • ... equal to 15 % of their basic salary. ... igual a 15 % do seu vencimento-base.
  • ... shall be 35 % of the final basic salary; ... 35 % do último vencimento de base ;
  • ... compensation shall be deducted from their salary. ... compensação será deduzido do seu vencimento.
  • ... and a bonus of three months' salary. ... e um bônus de 3 meses de vencimento.
- Click here to view more examples -
III)

ordenado

NOUN
  • A very good salary. Um ordenado muito bom.
  • And at a very good salary. E com um ordenado muito bom.
  • Are you getting my salary? Têm pago o meu ordenado?
  • All on a government salary. Tudo com um ordenado governamental.
  • The tourists pay my salary. Os turistas pagam o meu ordenado.
  • The salary is very good. O ordenado é muito bom.
- Click here to view more examples -
IV)

remuneração

NOUN
  • ... adjusted by the weighting applicable to the official's salary. ... sujeito ao coeficiente de correcção aplicável à remuneração do funcionário.
  • ... being employed without any salary or social security. ... contratados que não têm remuneração nem segurança social.
  • What's your salary? Qual é a tua remuneração?
  • ... we just need to know your salary. ... só precisamos de saber qual é a sua remuneração.
  • Commissioners should receive the same salary as ministers in the ... Um Comissário deve ter a mesma remuneração que um Ministro do ...
  • "Annual salary £5. "Remuneração anual: £5 libras.
- Click here to view more examples -

wage

I)

salário

NOUN
  • What level would the minimum wage be pegged at? Em que nível seria fixado o salário mínimo?
  • My wage is barely enough to survive. Meu salário quase não dá para eu sobreviver.
  • You will earn a good wage as the medical man. Vai ganhar um bom salário como médico.
  • I got a half of the winter to the wage. Recebo metade do salário no inverno.
  • I live on a government wage. Eu vivo com salário do governo.
  • Will we finally approve a minimum wage tomorrow? Iremos amanhã, finalmente, aprovar o salário mínimo?
- Click here to view more examples -
II)

travar

VERB
Synonyms: catch, lock, hang, halt, crash, curb
  • And now we have another to wage. E agora temos outra para travar.
III)

empreender

NOUN
  • ... of aggressive sociopath who can wage, and win, a ... ... sociopata agressivo que posso empreender, e ganhar, uma ...
IV)

assalariado

NOUN
  • Carry on, my simpleminded, minimum-wage friend. Vai nessa, meu simplório e assalariado amigo.

pay

I)

pagar

VERB
  • I would like to pay you for that laptop. Gostaria de pagar pelo laptop.
  • You will pay for that! Vão pagar por isto.
  • You have to pay your share then. Você tem que pagar a sua parte depois.
  • Either way, he has to pay first. De qualquer maneira, ele tem que pagar primeiro.
  • People usually pay me to do this. Costumam me pagar para fazer isto.
  • At least they let you pay cash. Pelo menos deixaram pagar em dinheiro.
- Click here to view more examples -
II)

pagam

VERB
Synonyms: paid, paying, pays
  • Some of them pay a lot more than that. Algumas lutas, pagam um bocado mais que isso.
  • They pay to sustain a billionaire. Eles pagam para sustentar um bilionário.
  • You know they pay people for information? Sabia que eles pagam pessoas por informação?
  • Or pay for those actions. Ou pagam por eles.
  • Then you pay your debt. Depois, pagam a vossa dívida.
  • You pay the costs yourself. Vocês pagam as despesas.
- Click here to view more examples -
III)

paga

VERB
Synonyms: pays, paid, paying
  • Can you pay that for me? Você paga para mim?
  • What do you pay in rent? Quanto você paga o aluguel daqui ?
  • You pay a penalty for thinking. Você paga um preço para pensar.
  • You pay me, you save the city. Me paga e salva a cidade.
  • You pay better than anyone. Paga meIhor que quaIquer um.
  • You pay me, you save the city. Você me paga, você salva a cidade.
- Click here to view more examples -
IV)

pague

VERB
Synonyms: pays, paying
  • Maybe she won't make us pay. Talvez ela não queira que a gente pague.
  • Maybe nobody's going to pay! Talvez ninguém lhes pague!
  • I just don't want my family to pay for it. Só não quero que a minha família pague por isso.
  • Pay off your student loan. Pague o seu crédito educativo.
  • The important thing is to pay. O importante é que pague.
  • Pay what you owe me. Pague o que você me deve.
- Click here to view more examples -
V)

pagamento

NOUN
  • Waste my pay on liquor and gambling? Gastar meu pagamento em bebida?
  • Pay is the same as usual. O pagamento é a mesma de sempre.
  • How does that pay out? Como é feito o pagamento?
  • You have to pay. Já fez o pagamento?
  • Plus there's a small pay incentive. E o pagamento é bom.
  • I can get my pay this time! Posso receber meu pagamento dessa vez?
- Click here to view more examples -
VI)

pago

VERB
Synonyms: paid, paying, payable
  • I pay enough for you people. Eu pago seu pessoal o suficiente.
  • I pay rent here. Eu pago o aluguel aqui.
  • I pay my rent. Eu pago a renda.
  • You get what you pay for with a dog. Você tem pelo que é pago do cachorro.
  • I pay for my life. Eu pago pela minha vida.
  • I just got to pay the bills. Eu só pago as contas.
- Click here to view more examples -
VII)

prestar

VERB
Synonyms: provide, paying, render
  • I should pay more attention. Eu sei, devia prestar mais atenção.
  • I think you'd better go and pay your respects. Acho que é melhor ir prestar a sua última homenagem.
  • I have come to pay my respects. Vim para prestar os meus respeitos.
  • I wanted to pay my respects. Queria prestar uma homenagem.
  • Let the guest come forward to pay your respect. Deixe o convidado se aproximar para prestar o seu respeito.
  • I come to pay you honor for your conquests. Venho prestar homenagem às vossas conquistas.
- Click here to view more examples -
VIII)

salário

NOUN
  • With new tasks and higher pay. Com novas tarefas e um salário muito melhor.
  • Foreman fall for the pay check thing? Foreman caiu na conversa do salário?
  • Consider your pay doubled. O seu salário duplicou.
  • You bring your pay slips? Trouxe o recibo de salário?
  • They should raise our pay. Eles devem aumentar o nosso salário.
  • Then it too shall come out of your pay. Então ele também será descontado do seu salário.
- Click here to view more examples -
IX)

remuneração

NOUN
  • You will also forfeit your pay. E também perderá a sua remuneração.
  • She in your pay, too? Ela também está na sua remuneração?
  • This is one month's pay? Este é um mês de remuneração?
  • A great site, excellent pay. Ótimo lugar, excelente remuneração.
  • As of this moment, you're suspended without pay. E do momento, está suspenso sem remuneração.
  • I knew that was not satisfied with their pay. Soube que não ficou satisfeita com sua remuneração.
- Click here to view more examples -
X)

pagou

VERB
Synonyms: paid
  • How much do you pay for this, again? Quanto você pagou por isso?
  • Who did you pay, and how much? A quem você pagou, e quanto?
  • How much did you pay for it? Quanto pagou você por isto?
  • How much money did he pay you? E quanto ele te pagou?
  • Do not pay for garbage. Não pagou coisa nenhuma.
  • Or maybe he couldn't pay your vig. Ou não pagou os seus juros.
- Click here to view more examples -
XI)

pagas

VERB
Synonyms: paid, repay, payable
  • Pay up first, borrow later! Primeiro pagas, depois pedes emprestado!
  • Is this because you pay my rent? Isto é porque pagas o meu aluguer?
  • You get what you pay for. Tu tens aquilo que pagas.
  • One way or another, you pay, my friend. De uma maneira ou outra, pagas.
  • Certain things you pay for. Certas coisas são pagas.
  • You know what happens when you don't pay? Sabes o que acontece, quando não pagas?
- Click here to view more examples -

wages

I)

salários

NOUN
  • The wages of sin are rising. Os salários do pecado estão subindo.
  • How much do we want to cover the wages? Quanto nós queremos para cobrir os salários?
  • No more wages, no more plunder. Sem salários, sem roubo.
  • Pay us our wages and benefits and we're fine. Pague os salários e benefícios e ficará tudo bem.
  • What are the wages like? Como são os salários?
  • Because you're going to have to start paying wages? Porque vai ter de começar a pagar salários a sério?
- Click here to view more examples -
II)

remunerações

NOUN
  • ... has to be accompanied by decent wages and working conditions. ... deve ser acompanhada de remunerações e condições de trabalho decentes.
  • ... the workers and their wages. ... os trabalhadores e as suas remunerações.
  • The difference in wages mirrors the serious inequalities that ... A diferença nas remunerações espelha as sérias desigualdades que se ...
  • ... the interpreters and the payment of their wages. ... aos intérpretes e ao pagamento das respectivas remunerações.
  • ... seasonal employment, low wages, low security in ... ... trabalho sazonal, baixas remunerações, e falta de segurança no ...
- Click here to view more examples -
III)

ordenado

NOUN
  • They want me to pay them wages? Querem que lhes pague ordenado?
  • ... one with my first wages. ... um com o primeiro ordenado.
  • ... one with my first wages. ... um com o primeiro ordenado.
  • ... for you to send their last month's wages to. ... para onde pode mandar o último ordenado.
  • One month's wages. Um mês de ordenado.
  • I'd give a year's wages for a good night ... Pagava um ano de ordenado por uma boa noite ...
- Click here to view more examples -

paycheck

I)

contracheque

NOUN
  • I put your paycheck in your desk. Deixei seu contracheque na mesa.
  • ... my next and last paycheck. ... meu próximo e último contracheque.
  • ... and not bring in a paycheck. ... e não traz em seu contracheque.
  • ... access to what their paycheck will bring. ... acesso ao que seu contracheque vai lhe trazer.
  • Without it, you can't cash your paycheck. Sem isto, você não pode receber seu contracheque.
- Click here to view more examples -
II)

salário

NOUN
  • Get a job with a real paycheck. Conseguir um trabalho com um salário.
  • You get a good, steady paycheck. Terá um sólido salário.
  • Your paycheck is a disgrace to paychecks. O seu salário é a desgraça dos salários.
  • This will go out of your paycheck! Isso vai sair do teu salário!
  • Your paycheck is a disgrace to paychecks. Seu salário é a vergonha dos salários.
- Click here to view more examples -
III)

pagamento

NOUN
  • Got my paycheck today. Peguei meu pagamento hoje.
  • I forgot to put my paycheck in. Eu esqueci de depositar meu pagamento.
  • If you're looking for your paycheck, forget it. Se está esperando um pagamento, esquece.
  • This is not a handout, it's your paycheck. Não é uma esmola, é um pagamento.
  • Is my paycheck ready? O meu pagamento está pronto?
- Click here to view more examples -
IV)

ordenado

NOUN
  • I will buy one with my first paycheck. Comprarei um com o primeiro ordenado.
  • Your paycheck is a disgrace to paychecks. O teu ordenado é a vergonha dos ordenados.
  • I just got my first paycheck. Recebi o meu primeiro ordenado.
  • And it's not about the paycheck. E não se trata só do ordenado.
  • I just deposited my last paycheck. Eu acabei de depositar o meu último ordenado.
- Click here to view more examples -
V)

cheque

NOUN
Synonyms: check
  • Get your paycheck and get out of here! Vai buscar o teu cheque e sai daqui!
  • To hungry for the paycheck. Para a fome de cheque.
  • I sign your paycheck. Eu assino o teu cheque.
  • Get your paycheck and get out of here! Pegue seu cheque, e de o fora daqui!
  • When will it show up on your paycheck? Quando aparecerá em seu cheque?
- Click here to view more examples -
VI)

cachê

NOUN
Synonyms: cache

earning

I)

ganhar

VERB
Synonyms: win, earn, gain, make, winning, making
  • They call it earning a living. Isso é ganhar a vida.
  • You have ways of earning money. Tens meios de ganhar dinheiro.
  • This what you call earning a living? Isso é ganhar a vida?
  • Earning money without getting up early? Ganhar dinheiro sem ter de acordar cedo?
  • Then you stand up to me, earning his trust. Então você se levanta para mim, ganhar sua confiança.
  • Will you be earning enough? Vai ganhar o suficiente?
- Click here to view more examples -
II)

salário

VERB
  • Is it your first earning? É o seu primeiro salário?
  • At least she is earning money Pelo menos ela tem um salário.
III)

ganho

VERB
Synonyms: gain, won, win, earned, gained, earn
  • This would be the best earning of your life. Este seria o melhor ganho da sua vida.
  • I build my reputation and earning power Construi minha reputação e poder de ganho
  • We have been earning a lot for him Nós temos ganho muito para ele
  • I'm earning my keep. O que eu ganho me mantém.
  • I'm earning my keep. Ganho o meu sustento.
  • ... maintenance or improvement of earning capacity; ... manter ou a melhorar a capacidade de ganho;
- Click here to view more examples -
IV)

conquistando

VERB
  • I thought I was earning humanity's right to survive. Eu pensei que estava conquistando o direito da humanidade sobreviver.

profits

I)

lucros

NOUN
  • Lie about our profits? Mentir sobre os lucros?
  • You need to keep up those profits. Você precisa manter os lucros.
  • She knows the profits of it. Ela sabe dos lucros disto.
  • Including all future profits from this venture. Incluindo todos os lucros futuros desse empreendimento.
  • The profits were truly incredible. Os lucros foram realmente incríveis.
  • You can have half of the profits. Fique com metade dos lucros!
- Click here to view more examples -
II)

ganhos

NOUN
  • Everything in terms of profits and loss. Tudo relacionado a ganhos e perdas.
  • Low budget,high profits. Baixo orçamento, altos ganhos.
  • ... you'll get a percentage of the profits. ... terá uma porcentagem dos ganhos.
  • ... intention to deposit the profits. ... a intenção de depositar os ganhos.
  • ... who has her own profits, officially permitted by ... ... quem tem seus próprios ganhos, oficialmente permitidos pela ...
  • 20%% of the profits for some guy who ... 20% dos ganhos para um tipo que ...
- Click here to view more examples -

proceeds

I)

prossegue

NOUN
II)

prosegue

NOUN
III)

procede

NOUN
  • His mission proceeds as planned. A missão dele procede como planejado.
  • His mission proceeds as planned. A missão dele procede como planeado.
  • Your reputation proceeds you. Sua reputação a procede.
  • And then proceeds to become a weak shallow monster E então procede se tornar uns fracos monstro raso
  • ... we see how he proceeds. ... vejamos como é que ele procede.
- Click here to view more examples -
IV)

prosigue

NOUN
V)

rendimentos

NOUN
  • All the proceeds go to charity. E todos os rendimentos vão para caridade.
  • All the proceeds go to keeping ballerinas in ... Todos os rendimentos vão manter bailarinas em almofadas de ...
  • In such cases reinvestment of the proceeds leads to their exclusion ... Nesses casos, o reinvestimento dos rendimentos leva à sua exclusão ...
  • Most of my proceeds are sent back home to ... A maioria de meus rendimentos são enviados para casa para a ...
  • ... with virtually all of the night's proceeds. ... com virtualmente todos os rendimentos da noite."
- Click here to view more examples -
VI)

produto

NOUN
Synonyms: product
  • Where is he planning to carve up the proceeds? O que está ele a pensar fazer com o produto?
  • ... and the allocation of the proceeds. ... e a afectação do seu produto.
  • ... he planning to carve up the proceeds? ... ele a pensar fazer com o produto?
  • Proceeds from the letting and ... Produto do arrendamento e do ...
  • ... of the value of such proceeds, ... , ao valor desse produto,
- Click here to view more examples -
VII)

receitas

NOUN
  • Proceeds from the letting and hiring ... Receitas do arrendamento e aluguer ...
  • Proceeds from the letting and ... Receitas provenientes da locação e ...
  • The proceeds from this source of revenue provide ... As receitas provenientes desta fonte de rendimento constituem ...
  • ... transfer of premiums and insurance proceeds is guaranteed (see ... ... transferência de prémios e receitas de seguros é garantida ( ...
  • yes, half the proceeds go to juvenile diabetes. Metade das receitas vai para jovens com diabetes.
- Click here to view more examples -
VIII)

lucros

NOUN
  • Maybe we could donate the proceeds. Talvez pudéssemos doar os lucros.
  • Probably bought the pedal car with the proceeds. Deve ter comprado o carrinho com os lucros.
  • A portion of proceeds goes to charity Uma porção dos lucros eu vou ceder
  • ... will, with part of the proceeds going to charity. ... vontade,parte dos lucros irão para caridade.
  • ... 's your share of the proceeds and then some. ... é sua parte das lucros e um pouquinho mais.
- Click here to view more examples -

income

I)

renda

NOUN
Synonyms: rent, lace, revenue
  • He goes on contract runs to supplement his income. Ele estende o contrato para complementar a renda.
  • For once sold, it yields no more income. Uma vez vendida, não produz mais qualquer renda.
  • Any other source of income? Tem outra fonte de renda?
  • Man has a lot of disposable income. Ele tem uma grande renda disponível.
  • It could be a nice second income for us. Pode dar uma boa renda.
  • He was just using the money to supplement his income. Usava o dinheiro só para complementar sua renda.
- Click here to view more examples -
II)

rendimento

NOUN
  • And quite a source of income, wasn't he? E era uma boa fonte de rendimento, não era?
  • Assuming that he is that source of income. Assumindo que ele é a fonte do rendimento.
  • We cannot go forward with no income. Não podemos avançar sem rendimento.
  • We divide our daily income systematically. Nós dividir o nosso rendimento diário sistematicamente.
  • I have no job or fixed income. Não tenho emprego nem rendimento fixo.
  • You have your own income. Tu tens o teu rendimento.
- Click here to view more examples -
III)

receitas

NOUN
  • And where can they acquire an income? E onde é que eles conseguem obter receitas?
  • Who knows about where they salt the income? Quem sabe de onde vêm as receitas?
  • ... just looking to supplement my income. ... apenas tentando suplementar minhas receitas.
  • ... which means no racing and no income. ... que significa que não há corrida e não há receitas.
  • ... needed a source of income. ... precisava de uma fonte de receitas.
  • ... taxes or by redistributing income between the various operators. ... tarifas ou da redistribuição das receitas entre os vários operadores.
- Click here to view more examples -
IV)

proveitos

NOUN
  • Living on the income from an estate. Vivendo dos proveitos da fazenda?
  • income from other investments, Proveitos dos outros investimentos,
  • ... means that assets and income shall not be overstated and ... ... significa que os activos e os proveitos não serão sobreavaliados e ...
  • revenues and operating income of the auction houses ... as receitas e os proveitos de exploração das casas de leilões ...
  • ... to take account of investment income. ... para ter em conta os proveitos dos investimentos.
  • ... on the allocation of monetary income of the national central banks ... ... , relativa à repartição dos proveitos monetários dos bancos centrais nacionais ...
- Click here to view more examples -
V)

lucro

NOUN
Synonyms: profit, earnings
  • And then, you get a net income number. E então, você recebe um número de lucro líquido.
  • A truck like this would give him a nice income. Um camião destes daria bom lucro.
  • That was all income. Que foi tudo lucro.
  • The income from the markets or the quarry? O lucro do mercado ou da pedreira?
  • This net income right here. Este lucro líquido aqui.
  • And that net income number is actually the ... E esse número de lucro líquido é, na verdade a ...
- Click here to view more examples -
VI)

salário

NOUN
  • Not on my income. Não com meu salário.
  • Let me try and guess your income. Vamos ver se adivinho seu salário.
  • A fixed income, a stable residence. Salário fixo, moradia estável.
  • Technician with good income, wishes to correspond with. Técnico com bom salário, quer se corresponder com.
  • Your income would be three times what it is. E seu salário seria três vezes maior.
  • A fixed income, a stable residence. Um salário fixo, uma residência estável.
- Click here to view more examples -

revenues

I)

receitas

NOUN
  • Talk that could lead to millions in revenues. Isso poderia levar milhões para receitas.
  • Roughly half a billion in revenues. Cerca de meio bilião em receitas.
  • Part of the auction revenues resulting from the reduction ... Parte das receitas dos leilões resultantes da redução ...
  • ... likely to be tightly linked to the assets' revenues. ... provavelmente estreitamente associado às receitas dos activos.
  • ... of the provider's forecasts, actual costs and revenues. ... das previsões dos prestadores e dos custos e receitas reais.
- Click here to view more examples -
II)

rendimentos

NOUN
  • I smell our revenues going south. Sinto o cheiro dos nossos rendimentos a irem para baixo.
  • ... there is a general misconception on our revenues. ... existe um equívoco generalizado quanto aos nossos rendimentos.
  • ... which in turn provides tax revenues, in large markets ... ... os quais retornam taxas e rendimentos.em mercados grandes ...
  • ... legal obligation that the revenues from this tax are to be ... ... obrigação legal que os rendimentos provenientes desse imposto sejam ...
  • ... many broadcasters on the revenues from remunerated conditional access. ... muitos dos emissores, nos rendimentos do acesso condicional remunerado.
- Click here to view more examples -
III)

faturamento

NOUN
IV)

rendas

NOUN
  • ... Plus a share of the revenues. ... Mais uma parte das rendas.
V)

réditos

NOUN
Synonyms: revenue
  • Revenues that are received seasonally ... Os réditos que sejam recebidos sazonal ...
VI)

proventos

NOUN
Synonyms: proceeds

recipes

I)

receitas

NOUN
  • These recipes are magnificent. Estas receitas são magníficas.
  • Just recipes for tomorrow. São receitas para amanhã.
  • Including testing the recipes? Incluindo os testes das receitas?
  • We have recipes to cook. Temos receitas para cozinhar.
  • Including testing the recipes? Incluindo o teste das receitas?
  • With the recipes telling us exactly what to do. Receitas que nos dissessem exatamente o que fazer.
- Click here to view more examples -

revenue

I)

receita

NOUN
  • Our local hotels and restaurants are losing millions in revenue. Nossos hotéis locais e restaurantes estão perdendo milhões em receita.
  • No always follow the revenue. Não siga sempre a receita.
  • We got to thicken our revenue stream. Nós devemos engrossar nossa receita.
  • This will bring in visitors and increase revenue for all. Isto irá trazer visitantes e aumentar a receita para todos.
  • I know a gal over at tax and revenue. Conheço uma moça na receita.
  • All revenue goes toward helping people. Toda a receita é para ajudar as pessoas.
- Click here to view more examples -
II)

rendimento

NOUN
  • So this is all about tourist revenue? Então isso é tudo sobre um rendimento de turismo.
  • A new revenue source! Uma nova fonte de rendimento!
  • ... state funds aren't your only source of revenue. ... que os fundos estatais não são o único rendimento.
  • ... for new streams of revenue. ... por novas formas de rendimento.
  • ... casino is the main source of revenue in this town. ... casino é a maior fonte de rendimento da cidade.
  • ... premiums should guarantee a reasonable revenue for small production structures. ... as subvenções deverão assegurar um rendimento decente aos pequenos produtores.
- Click here to view more examples -
III)

rédito

NOUN
  • Revenue from a barter transaction involving ... O rédito de uma transacção de troca directa que envolva ...
  • The definitions of segment revenue, segment expense, segment ... As definições de rédito do segmento, gasto do segmento, ...
  • the amount of revenue can be reliably measured. a quantia de rédito possa ser fiavelmente mensurada.
- Click here to view more examples -
IV)

renda

NOUN
Synonyms: income, rent, lace
  • This will bring in visitors and increase revenue for all. Trará visitantes e aumentará a renda de todos.
  • There is no tortoise revenue. Não há renda nenhuma.
  • And you have no other source of revenue? E você não tem outra fonte de renda?
  • ... responsible for most of the revenue. ... responsáveis pela maioria da renda.
  • ... the main source of revenue in this town. ... a maior fonte de renda da cidade.
  • ... dumping has become a major revenue stream. ... jogar tem se tornado um fluxo de renda importante.
- Click here to view more examples -
V)

faturamento

NOUN
  • ... generate millions of dollars in revenue. ... gerar milhões de dólares em faturamento.
VI)

lucros

NOUN
  • Not if you double your gaming revenue. Não se duplicar os lucros do jogo.
  • My people have generated a half billion in revenue. O meu povo gerou meio milhão de lucros.
  • ... people and pages, you increase revenue. ... pessoas e número de páginas, aumenta os lucros.
  • ... product, generates no revenue, and filed no taxes. ... produto, não gera lucros e não paga impostos.
  • These revenue reserves were and are shown ... Esta reserva de lucros foi e é indicada ...
  • ... that we should increase our gambling revenue? ... que devíamos aumentar os nossos lucros do jogo?
- Click here to view more examples -

receipts

I)

recibos

NOUN
  • Here are my receipts. Aqui estão os recibos.
  • Do you have any receipts from your shopping trip? Tem recibos das compras?
  • These are multiple receipts from the same time of day. São vários recibos com a mesma hora do dia.
  • Ran down those cab receipts from her pocket. Correu os recibos de táxi do seu bolso.
  • Can you tell me if you keep all your receipts. Você pode me dizer se vocês guardam todos os recibos?
- Click here to view more examples -
II)

recebimentos

NOUN
Synonyms: cashing
  • ... of cash payments and receipts; ... dos fluxos de tesouraria em termos de pagamentos e recebimentos;
  • ... worked together, but the receipts are all cash. ... trabalhavam juntos, mas os recebimentos são todos em dinheiro.
III)

receitas

NOUN
  • But still keep the receipts. Mas ainda manter as receitas.
  • How are the receipts? Que tal foram as receitas?
  • Are the receipts ready? São as receitas prontas?
  • I can do receipts with this receipts? Eu posso fazer receitas com isto receitas?
  • I can do receipts with this receipts? Eu posso fazer receitas com isto receitas?
- Click here to view more examples -
IV)

confirmações

NOUN
V)

notas fiscais

NOUN
Synonyms: invoices
  • ... you happen to have the sales receipts from that night? ... repente você tem as notas fiscais daquela noite?
VI)

facturas

NOUN
Synonyms: invoices, bills
  • It was sort of like a skit about the receipts. Era uma paródia com as facturas.
  • Are you here for the receipts? Vieram buscar as facturas?
  • I will go ahead and look for those receipts now. Eu vou continuar à procura das facturas.
  • ... do the thing with the receipts. ... faz a paródia com as facturas.
  • Got receipts, witnesses. Tenho facturas, testemunhas.
- Click here to view more examples -
VII)

nota fiscal

NOUN
Synonyms: invoice, receipt
  • Receipts for the linens. - Nota fiscal dos lençóis.
  • I don't have receipts. - Não tenho a nota fiscal.
VIII)

recepções

NOUN
  • Receipts,invoices, delivery notes. Recepções, faturas, notas de entrega.
IX)

faturas

NOUN
Synonyms: invoices, bills
  • And who had the receipts? E quem tinha as faturas?

prescriptions

I)

prescrições

NOUN
  • These prescriptions are over two weeks old. Estas prescrições são mais de duas semanas de idade.
  • That explains all these other names on the prescriptions. Isso explica todos esses nomes das prescrições.
  • Where are those prescriptions from? De onde são essas prescrições?
  • She had easier access to prescriptions. Ela tinha acesso fácil a prescrições.
  • That explains all these other names on the prescriptions. Isso explica todos estes nomes das prescrições.
- Click here to view more examples -
II)

receitas

NOUN
  • A bill to help seniors with their prescriptions. Uma lei para ajudar os idosos com as suas receitas.
  • How many prescriptions were you going to write tonight? Quantas receitas iria escrever hoje?
  • Two prescriptions for the same thing. Duas receitas pra mesma coisa.
  • Two prescriptions for the same thing. Duas receitas para a mesma coisa.
  • He can fill prescriptions if you got the money. Ele consegue passar receitas se tiveres o dinheiro.
- Click here to view more examples -

cookbook

I)

cookbook

NOUN
II)

receitas

NOUN
  • ... of a nouvelle southern cookbook. ... de um novo livro de receitas sulistas.
  • ... started writing my own cookbook. ... comecei a escrever meu livro de receitas.

remuneration

I)

remuneração

NOUN
Synonyms: pay, compensation, salary
  • Financial remuneration is not always on my mind. A remuneração financeira nem sempre está em minha mente.
  • There shall be no remuneration for the tasks performed. As funções exercidas não são objecto de remuneração.
  • I suppose you want some remuneration. Suponho que queira uma remuneração.
  • Teachers must benefit from remuneration which reflects their importance ... A remuneração dos professores deve reflectir a sua importância ...
  • In addition to the remuneration of the silent partnership contribution, ... Além da remuneração da participação passiva, ...
- Click here to view more examples -
II)

vencimentos

NOUN
  • ... independently and confidently about the remuneration of its Members. ... autonomia e consciência sobre os vencimentos dos seus deputados.
III)

retribuição

NOUN

rewards

I)

recompensas

NOUN
Synonyms: bounty, payoffs
  • Now they claim their rewards. Agora estão a reclamar as recompensas.
  • Keep your head down and you'll reap the rewards. Mantem a cabeça baixa e vais receber as recompensas.
  • And the rewards will be substantial. E as recompensas serão substanciais.
  • It contains the rewards for the deeds. Ele contém as recompensas para suas obras.
  • They made me sign up for a rewards program! Me fizeram me inscrever para um programa de recompensas.
  • The rewards could be greater than you can imagine. As recompensas poderiam ser maiores que você pode imaginar.
- Click here to view more examples -
II)

premia

VERB
III)

prêmios

NOUN
  • Of course, not all the rewards were equal. Mas, claro, nem todos os prêmios são iguais.
  • The best students obtain recognition, receive rewards. Os melhores alunos têm reconhecimentos, têm prêmios.
  • That should be on the rewards side. Devia estar no lado dos prêmios.
  • ... animals can now reap the rewards. ... os animais podem agora colher seus prêmios.
  • ... the first of many rewards. ... o primeiro de muitos prêmios.
  • ... gain them the greatest rewards for the least amount of effort ... ... lhes garanta os melhores prêmios com o menor esforço ...
- Click here to view more examples -
IV)

remunerações

NOUN
V)

recompense

VERB
Synonyms: reward
VI)

frutos

NOUN
Synonyms: fruits, berries
  • ... able to reap the rewards of the knowledge society, which ... ... possibilidade de colher os frutos da sociedade do conhecimento, que ...
  • ... will be fulfilled and we will reap the rewards. ... será cumprida e colheremos os frutos.

compensation

I)

compensação

NOUN
  • Will you be offering some kind of compensation package? Vai oferecer algum tipo de compensação?
  • But compensation from his shell company? Mas compensação da empresa fantasma dele?
  • In exchange for fair compensation? Em troca de compensação justa?
  • What kind of compensation? Que tipo de compensação?
  • Compensation for my efforts. Compensação pelos meus esforços.
  • You said you're pressing for the highest compensation. Você disse ir buscar uma grande compensação.
- Click here to view more examples -
II)

indemnização

NOUN
  • Is it reasonable to abolish compensation for lost equipment, especially ... Será razoável suprimir a indemnização do material perdido, nomeadamente das ...
  • As regards the request for compensation, the applicant considers ... No que respeita ao pedido de indemnização, a recorrente considera ...
  • As for the question of compensation, there are considerable difficulties ... Quanto à questão da indemnização, há problemas consideráveis ...
  • ... including those leading to compensation. ... incluindo aqueles que levam à indemnização.
  • ... have to give him any compensation. ... tinham que dar nenhuma indemnização.
  • ... currently received no premium or compensation of any kind. ... neste momento não receberam prémio nem indemnização de qualquer espécie.
- Click here to view more examples -
III)

remuneração

NOUN
Synonyms: remuneration, pay, salary
  • Same question with regard to executive compensation, the regulation of ... Mesma pergunta em relação à remuneração dos executivos, regulamentação da ...
  • ... may award these types of compensation to individual directors. ... pode conceder estes tipos de remuneração a administradores individuais.
  • ... you can pick any one of these rejects as your compensation ... você pode escolher qualquer um destes rejeita como sua remuneração
  • ... to be regarded as compensation of paid labour even ... ... ser considerada como uma remuneração do trabalho assalariado, mesmo ...
  • ... in kind (including compensation of employees in kind and ... ... em espécie (incluindo a remuneração dos empregados em espécie e ...
  • ... question with regard to executive compensation, the regulation of ... ... pergunta em relação à remuneração dos executivos, regulamentação da ...
- Click here to view more examples -
IV)

retribuição

NOUN
  • And your compensation is your anonymity, ... E a retribuição será sua anonimidade, ...
V)

contrapartida

NOUN
  • ... in exchange for financial compensation, access in exchange ... ... em troca de uma contrapartida financeira, acesso em troca ...
  • ... the total amount of the financial compensation to be paid by ... ... o montante total da contrapartida financeira a pagar pela ...

salaries

I)

salários

NOUN
  • The sponsors pay our salaries. Os patrocinadores pagam nossos salários.
  • Local teachers, all with good salaries. Professores locais, todos com bons salários.
  • Too nice for your salaries. Muito bonito para seus salários.
  • We want to discuss managers' salaries now. É agora que queremos discutir os salários dos quadros executivos.
  • Do we get salaries here? Não temos salários aqui?
- Click here to view more examples -
II)

vencimentos

NOUN
  • ... based on an average of current national salaries. ... baseada na média dos actuais vencimentos nacionais.
  • Salaries and allowances for local staff Vencimentos e subsídios dos agentes locais
  • Salaries and allowances for auxiliary staff Vencimentos e subsídios dos agentes auxiliares
  • Basic salaries for temporary agents | Vencimentos de base dos agentes temporários |
  • Salaries and allowances for contractual agents Vencimentos e subsídios dos agentes contratuais
- Click here to view more examples -
III)

remunerações

NOUN
  • The salaries of officials, calculated ... As remunerações dos funcionários, calculadas ...
  • ... the purpose of determining salaries; ... efeitos de determinação das remunerações;

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals