Bounces Off

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Bounces off in Portuguese :

bounces off

1

quica

VERB
Synonyms: bounces
2

rebate

VERB
Synonyms: rebate, hitter
3

refletida

VERB
Synonyms: reflected
4

arremetida

VERB
Synonyms: rush, dash
  • ... of these dark matter particles bounces off this nucleus of an ... ... dessas partículas de matéria escura é arremetida este núcleo de um ...

More meaning of Bounces Off

bounces

I)

rejeições

NOUN
Synonyms: rejections
II)

salta

VERB
Synonyms: jumps, jump, jumping, skips, skip, leaps
  • He wants to see how high he bounces. Quer ver até onde salta.
  • ... you will see that it bounces up quite high. ... você vai ver que ele salta para cima bastante elevado.
  • ... see that wall is that light bounces from those lights there ... ver essa parede é que a luz salta dessas luzes lá
- Click here to view more examples -
III)

quiques

NOUN
IV)

saltos

NOUN
Synonyms: jumps, heels, leaps, jumping, hops, hop
V)

quica

VERB
  • ... is strong, so he bounces. ... é forte, por isso ele quica.
VI)

ressaltos

NOUN
  • ... you... with lucky bounces and score card fudging ... ... ... com ressaltos de sorte e com resultados adulterados ...
VII)

ressalta

VERB
  • ... rolls like a pebble and he bounces like a pebble. ... rola como uma pedra e ressalta como uma pedra.
  • ... is strong so he bounces. ... é resistente, por isso ele ressalta.

rebate

I)

desconto

NOUN
  • Any rebate for students? Algum desconto para estudantes?
  • I could maybe split the rebate with you. Eu posso dividir o desconto com você se.
  • Because a special rebate which has now been there for ... Porque o desconto especial que já há ...
  • ... want more than a rebate. ... quero mais que um desconto.
- Click here to view more examples -
II)

abatimento

NOUN
  • There's a rebate on rents paid. Haverá um abatimento nos aluguéis.
  • It's a tax rebate. Um abatimento de impostos.
  • ... of giving you a rebate on my salary. ... em te dar um abatimento no meu salário.
- Click here to view more examples -
III)

bonificação

NOUN
Synonyms: bonus, subsidy
IV)

reembolso

NOUN
  • ... is designed in the form of a rebate. ... foi concebida sob a forma de um reembolso.
  • No discount to reflect the rebate. Não faz nenhum desconto que reflicta o reembolso.
  • They give a rebate based on the amount the doctor ... Dão-lhe o reembolso baseado na quantidade que o médico ...
  • ... In fact, I want a rebate. ... Na verdade, eu quero reembolso.
- Click here to view more examples -

hitter

I)

rebatedor

NOUN
  • Who likes the designated hitter? Quem gosta do estilo de rebatedor?
  • Who's the best hitter? Quem é o melhor rebatedor?
  • So he told the hitter to lure page out Então, ele disse ao rebatedor para atrair Page.
  • Send a hitter my way, He ... Mande um rebatedor no meu caminho, ele ...
  • ... he's a great hitter, but it's ... ... ele era um ótimo rebatedor, mas valeu a ...
- Click here to view more examples -
II)

lançador

NOUN
  • He was your pinch hitter. Ele era o vosso lançador.
  • He's a heavy hitter. Ele é um lançador pesado.
III)

batedor

NOUN
  • Be a hitter now. Sê agora um batedor.
  • He is a good hitter. Ele é um bom batedor.
  • This is definitely a hitter who capitalizes on mistakes. Este é um batedor que tira proveito de erros.
  • Who's your hitter? Quem é o vosso batedor?
  • Who's your hitter? Quem é o batedor?
- Click here to view more examples -
IV)

atirador

NOUN
  • That's how the hitter found us. Foi assim que o atirador nos encontrou.
  • The hitter took out two of my guys. O atirador derrubou 2 homens:
  • He's our hitter. É o nosso atirador.
  • - Your hitter is hitting at us! - Seu atirador está atirando em nós!
  • - Tell the hitter to stop. - Diga ao atirador para parar.
- Click here to view more examples -
V)

matador

NOUN
  • - It's a hitter! - É um matador!
VI)

atacante

NOUN
  • He's a great clutch hitter. Ele é um ótimo atacante, ótimo defensor.
  • ... like the coach and they need an outside hitter. ... adorar o treinador e que eles precisam de um atacante.

reflected

I)

refletido

VERB
  • Incident angle is equal to reflected angle. Ângulo incidente é igual ao ângulo refletido.
  • All this inevitably was reflected in the music. Tudo isso, inevitavelmente, foi refletido na música.
  • All our scans are being reflected back. O nosso sinal está a ser refletido.
  • All our scans are being reflected back. Nosso rastreio está sendo refletido.
  • And that needs to be reflected in here. E isso deve ser refletido aqui.
  • Which is reflected in what, exactly? O que é refletido em quê, exatamente?
- Click here to view more examples -
II)

traduz

VERB
  • ... of legal uncertainty which is already reflected in an increase in ... ... de insegurança jurídica que se traduz já num aumento dos ...

rush

I)

rush

NOUN
  • What is it, rush hour around here? O que é isso, hora do rush por aqui?
  • Rush is hunting her down. Rush está atrás dela.
  • Rush is set on fixing the ship. Rush está determinado a consertar a nave.
  • Must have the force before rush town. Deve ter a força cidade antes do rush.
  • Is it rush hour? É hora do rush?
  • None of the rush and noise of the city. Nada do rush ou do barulho da cidade.
- Click here to view more examples -
II)

apressar

VERB
  • No need to rush, folks. Não precisam se apressar camaradas.
  • Can you put a rush on it this time? Você pode se apressar com isso desta vez ?
  • Maybe he just doesn't want to rush it. Talvez ele não quisesse apressar as coisas.
  • I just don't feel the need to rush into anything. Eu simplesmente não sente a necessidade se apressar em nada.
  • Why does everybody rush things these days? Por que todos querem apressar?
  • I have to rush. Eu tenho que me apressar.
- Click here to view more examples -
III)

pressa

NOUN
  • Why are you in such a rush to lose? Por que a pressa de perder?
  • Why the big rush to get married? Por que a pressa pra casar?
  • Why all the rush? Por que a pressa?
  • He was in no rush. Ele não tinha pressa.
  • What a rush, what a rush! Que pressa, o que pressa!
  • What a rush, what a rush! Que pressa, o que pressa!
- Click here to view more examples -
IV)

arremetida

NOUN
Synonyms: dash, bounces off
  • ... put them in as a rush. ... colocá-los em como uma arremetida.
V)

corrida

NOUN
Synonyms: race, racing, run, runnlng
  • There was a rush, right? Houve uma corrida, certo?
  • Its genuine gold rush! É uma verdadeira corrida do ouro.
  • A major scandal involving the gold rush lottery. Um enorme escândalo envolvendo a loteria da corrida ao ouro.
  • But a rush to get married. Mas houve uma corrida ao casamento.
  • Those dreaded cravings for the rush of a fresh hit. Esses desejos temido para a corrida de uma batida fresca .
  • Making tonight's final gold rush numbers. São os números finais da corrida do ouro desta noite.
- Click here to view more examples -
VI)

correria

NOUN
  • Were you in a rush? Vocês estavam numa correria?
  • The note was lost in the rush. O bilhete se perdeu nessa correria.
  • It looked like the subject left in a rush. Parece que a mulher saiu na correria.
  • ... the road before the morning rush. ... a estrada antes da correria matinal.
  • ... whole afternoon, after that mad rush in the morning. ... tarde toda de folga depois da correria de manhã?
  • ... as i do, he would rush to your side and ... ... como eu, ele correria para você e a ...
- Click here to view more examples -
VII)

apressam

NOUN
Synonyms: bustle, rushing, haste
  • Why does everybody rush things these days? Por que todos apressam as coisas?
  • ... because some people, they rush toward the fateful moment, ... ... porque algumas pessoas, se apressam para o momento fatal, ...
  • Sages rush when guests call. Os sábios se apressam quando chamam
  • A mortal armies rush blindly towards their doom, Exércitos mortais se apressam cegamente para sua destruição,
  • Other scavengers rush to join the feast. Outros necrófagos apressam-se para se juntar ao festim.
  • ... light security - they rush in in the morning ... ... luz de segurança - se apressam em na parte da manhã ...
- Click here to view more examples -
VIII)

correr

VERB
  • Why do you always have to rush off? Por que tem sempre de correr?
  • All the more reason not to rush into this. Mais uma razão para não correr com isto.
  • He tends to rush. Ele tende a correr.
  • I decided to rush down here. Eu decidi correr aqui em baixo.
  • They rush in, there you are. Eles vêm a correr e cá está ele.
  • They had to rush me to the hospital. Tiveram que correr comigo para o hospital.
- Click here to view more examples -
IX)

ponta

NOUN
  • She chose rush hour just for this reason. Ela escolhe uma hora de ponta por essa razão.
  • They call this rush hour, and yet nothing actually moves ... Eles chamam a isto hora de ponta, mas nada anda ...
  • In the rush hours it is just ... Às horas de ponta, não é simplesmente ...
  • ... plenty of time after the rush. ... muito tempo depois da hora de ponta.
  • ... late and you hadn't counted on rush hour. ... atrasado e nao contaste com a nossa hora de ponta.
  • Quick, this is rush hour. Rápido, é hora de ponta.
- Click here to view more examples -
X)

adrenalina

NOUN
  • I really get that rush when it's working. Fico realmente com essa adrenalina quando está a funcionar.
  • I felt the rush of a thousand heart breaks. Senti a adrenalina de mil ataques cardíacos.
  • You get no rush from bowling. Não há adrenalina no boliche.
  • You want to talk about a rush. Queres falar de adrenalina.
  • The rush of it, the way it makes me feel ... A adrenalina, o jeito que me faz sentir, eu ...
  • ... me this place gives you a rush, a high? ... que esse lugar te dá uma adrenalina?
- Click here to view more examples -

dash

I)

traço

NOUN
Synonyms: trace, stroke, trait, streak
  • Knowing what you can do without, dash. Sabendo o que você pode fazer, sem, traço.
  • Is that a dash? Isto é um traço?
  • They appear to be a sequence of dash marks. Eles parecem ser um seqüência de marcas traço.
  • Four dots and a dash, that's your hotel. Quatro pontos e um traço, é o seu hotel.
  • Knowing what you can do without, dash. Sabendo o que você consegue, traço.
  • ... with ginger root and a dash of whiskey. ... com raiz de gengibre e um traço de uísque.
- Click here to view more examples -
II)

pitada

NOUN
  • Says he always adds a dash of chili powder. Diz que ele acrescenta uma pitada de pimenta em pó.
  • And a dash of salt. Uma pitada de sal.
  • Add a dash of pox and a ... Adicione uma pitada de erupção e de um ...
  • Got a dash of cumin and some ... Tem uma pitada de cominho e um pouco ...
  • Well, just a dash, just a dash. Bem, só uma pitada.
  • Well, just a dash, just a dash. Bem, só uma pitada.
- Click here to view more examples -
III)

tracejado

NOUN
Synonyms: dashed, dotted
IV)

arremetida

NOUN
Synonyms: rush, bounces off
V)

souza

NOUN
VI)

flecha

NOUN
Synonyms: arrow
  • Dash got sent to the office ... O Flecha foi chamado ao director ...
  • Smaller bites, Dash. Pedaço menor, Flecha.
  • Smaller bites, Dash. Pedaços menores, Flecha!
  • Everyone's special, Dash. Toda a gente é especial, Flecha.
  • - Dash, run! - Flecha, corra!
  • - Look, I'm The Dash! Veja, sou o flecha!
- Click here to view more examples -
VII)

colisão

NOUN
  • Three dots and a dash. Três pontos e uma colisão.
  • Knowing what you can do without, dash. Sabendo o que não poderiam fazer, colisão.
  • ... I think it shows dash. ... eu penso que mostra colisão.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals