Sectional

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Sectional in Portuguese :

sectional

1

secional

ADJ
2

seccional

NOUN
3

seccionais

ADJ
Synonyms: sectionals
4

transversal

ADJ
  • then this has a cross-sectional area então há uma área transversal
  • ... starting from 2005 only in the cross-sectional component. ... , a partir de 2005, apenas na componente transversal.
  • ... shall only cover the cross-sectional component. ... cobrirão apenas a componente transversal.
  • ... shall be linkable in the cross-sectional component. ... serão passíveis de ligação na componente transversal.
  • ... 2006, the cross sectional report shall include the available results ... ... de 2006, o relatório transversal deve incluir os resultados disponíveis ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Sectional

cross

I)

cruz

NOUN
  • He wears the cross in the world. Ele usa uma insígnia da cruz.
  • He made that cross. Ele fez essa cruz.
  • The cross is on the south of the river. A cruz está a sul do rio.
  • You took the cross and follow. Você, toma a cruz e segue.
  • How much you think a cross like that costs? Quanto é que deve custar uma cruz destas?
  • I know it's a cross. Já sei que é uma cruz.
- Click here to view more examples -
II)

atravessar

VERB
Synonyms: across, traverse
  • Through the park than to cross over to the street. Pelo parque e então atravessar a rua.
  • With the curse broken, we can cross, right? Com a maldição quebrada, podemos atravessar, certo?
  • You will be well, you only have to cross. Vai ficar bem, só tem que atravessar.
  • A man was about to cross the street. O homem estava começando a atravessar a rua.
  • From there we can cross the border. Depois podemos atravessar a fronteira.
  • Why would you cross over? Por que você iria atravessar?
- Click here to view more examples -
III)

cruzar

VERB
Synonyms: cruising
  • You touch me, you cross a line. Se me tocar, vai cruzar uma linha.
  • I repeat, do not cross our borders. Repito, não tentem cruzar a nossa fronteira.
  • Cross over the border if possible. Cruzar a fronteira se possível.
  • I could cross the finish line. Eu poderia cruzar a linha de chegada.
  • How do you get to cross the legs? Como você consegue cruzar as pernas?
  • There are some lines we should not cross. Há algumas linhas que não devemos cruzar.
- Click here to view more examples -
IV)

transversal

NOUN
  • The act of procreation in cross section. Corte transversal do ato sexual.
  • Then there's all that cross bracing. E depois temos toda aquela cinta transversal.
  • They take a weld and cross section it. Eles pegam numa solda e fazem uma secção transversal dela.
  • A cross street, a location, a warning? A rua transversal, um local, um aviso?
  • And of course, this is a cross-section. E, claro, essa é uma seção transversal.
  • then this has a cross-sectional area então há uma área transversal
- Click here to view more examples -
V)

cruzado

NOUN
  • How magical that our paths should cross. Que fascinante nossos caminhos terem se cruzado.
  • How magical that our paths should cross. Que magia nossos caminhos terem se cruzado.
  • Probably a cross wind over the trash can. Foi vento cruzado sobre o lata de lixo.
  • This one is a right cross. Este aqui é um cruzado de direita.
  • How would all that stack up against a right cross? Como isso defende de um direto cruzado?
  • I am carrying out my duty to the cross. Eu estou cumprindo meu dever de cruzado.
- Click here to view more examples -
VI)

cruze

VERB
Synonyms: interlock
  • Be careful you don't cross it. Tenha cuidado e não a cruze.
  • Cross your arms up front. Sim, cruze os braços à frente.
  • Never cross your arms. Nunca cruze os braços.
  • Then at least tip your hat and cross your fingers. Então pelo menos toque no chapéu e cruze os dedos.
  • Cross your fingers and hope. Cruze os dedos e esperar.
  • Cross the drain and cable your father. Cruze o rio e contate seu pai.
- Click here to view more examples -

transverse

I)

transversal

NOUN
  • The environment is transverse. O ambiente é transversal.
  • ... the ascending colon from the transverse colon. ... o cólon ascendente do cólon transversal.
  • ... of the projection lens, on a transverse plane. ... , do vidro de projecção, num plano transversal.
  • ... of length to maximum transverse dimension, which render it ... ... comprimento relativamente à dimensão transversal máxima, que o tornam ...
  • Mid-shaft transverse tibia fracture? Fractura transversal da tíbia?
- Click here to view more examples -
II)

mielite

NOUN
Synonyms: myelitis
  • Could be transverse myelitis, swelling in the disks choking ... Poderia ser mielite transversa, hérnia de disco bloqueando a ...
  • ... her nerves, it could be transverse myelitis. ... forem os nervos, pode ser mielite transversa.
  • ... her nerves, it could be transverse myelitis. ... nos nervos dela, poderia ser mielite transversa.
  • ... start him on antibiotics in case it's transverse myelitis. ... começar com antibióticos caso seja mielite transversa.
  • Could be transverse myelitis, swelling in the ... Poderia ser mielite transversal.inchando os ...
- Click here to view more examples -

traverse

I)

atravessar

VERB
Synonyms: cross, across
  • Seeing that does not to traverse. Está vendo que não dá para atravessar.
  • You had to traverse, and it was down and across ... Você precisava atravessar, descer e cruzar ...
  • And the space that it has left to traverse E o espaço que ainda falta atravessar
  • I wouldn't try to traverse an anomaly field in a ship ... Eu não tentaria atravessar um campo de anomalias com uma nave ...
  • ... would take approximately five hours to traverse the nebula and enter ... ... levaria aproximadamente cinco horas para atravessar a nebulosa e entrar no ...
- Click here to view more examples -
II)

percorrer

VERB
Synonyms: go, scroll through, roam
III)

desviar

VERB
IV)

transversal

NOUN
  • one traverse vertical plane through the ... um plano transversal e vertical que passa pelo ...
V)

atravesse

NOUN
Synonyms: cross
VI)

transpor

VERB
Synonyms: transpose, span
  • ... that you were born to traverse all universes, and ... ... que você nasceu para transpor todos os Universos, e ...

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals