Sewer

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Sewer in Portuguese :

sewer

1

esgoto

NOUN
  • The construction crew down the street hit a sewer line. A equipe da construção estourou uma linha do esgoto.
  • This city is an open sewer. Esta cidade é um esgoto aberto.
  • Nothing that don't belong in no sewer. Nada que não deva estar no esgoto.
  • The sewer was blocked. O esgoto estava entupido.
  • The sewer, the river bank. O esgoto, a margem do rio.
- Click here to view more examples -
2

bueiro

NOUN
  • Inside the sewer system. Dentro de um bueiro.
  • ... , service tunnel or sewer. ... , túneis de serviço ou bueiro.
  • They found this in a sewer about a block away ... Acharam isso num bueiro cerca de uma quadra ...
  • ... , not in a sewer grate, where it ... ... . não em um bueiro... onde ...
  • ... I fished a dime out of the sewer! ... Pesquei uma moeda no bueiro!
- Click here to view more examples -

More meaning of Sewer

sewage

I)

esgoto

NOUN
  • Their power line runs underneath the sewage canal. Os cabos de energia correm debaixo do canal de esgoto.
  • This is the sewage vault. Isto é o esgoto.
  • Sewage water and electronics just don't mix. Água e esgoto eletrônicos apenas não se misturam.
  • I have been swimming in raw sewage. Estive nadando no esgoto.
  • In the sewage system. Está nos sistemas de esgoto!
- Click here to view more examples -
II)

águas residuais

NOUN
Synonyms: wastewater
  • ... the disposal or treatment of sewage. ... evacuação ou tratamento de águas residuais.
  • ... and other similar installations for the treatment of sewage; ... e de outras instalações similares para o tratamento de águas residuais ;
  • ... disposal and treatment of sewage; ... eliminação e tratamento de águas residuais;
  • ... with the disposal or treatment of sewage. ... à evacuação ou ao tratamento das águas residuais.
- Click here to view more examples -
III)

saneamento

NOUN
  • - sewage (provision, operation ... - saneamento (instalação, exploração ...

drain

I)

dreno

NOUN
Synonyms: moulin
  • I just inserted a drain. Só inseri um dreno.
  • Why did you remove the drain? Porque tirou o dreno?
  • Hope that drain's not clogged. Esperamos que o dreno não obstruídos.
  • Now we let the fluid drain from his lungs. Agora nós deixamos o dreno fluido dos pulmões dele.
  • Minor surgery, removing a drain. Foi uma operação menor, retirar um dreno.
  • I took the drain out. Eu tirei o dreno.
- Click here to view more examples -
II)

drenar

VERB
  • Drain the remainder of his brain. Drenar o que resta do cérebro dele.
  • I need to drain the second course. Preciso drenar o próximo prato.
  • I need to drain the second course. Tenho que drenar o segundo curso.
  • This sword can completely drain his mana. Essa espada pode drenar o mana dele completamente.
  • There has to be a way to drain the capacitors. Tem de haver uma forma de drenar os condensadores.
  • I needto drain the second course. Tenhoque drenar o segundo curso.
- Click here to view more examples -
III)

ralo

NOUN
  • Pour those down the drain. Jogue isso no ralo.
  • Found this in the drain. Certo, encontrei isto no ralo.
  • Check the plastic fish in the drain. Veja o peixe de plástico no ralo.
  • Fifteen years with the company down the drain. Quinze anos de empresa foram pelo ralo.
  • Give me a drain cover, faucet or something. Me ache um ralo, torneira ou algo assim.
  • Check the plastic fish in the drain. Confira o peixe de plástico no ralo.
- Click here to view more examples -
IV)

escorra

NOUN
Synonyms: drips, oozing
  • Drain the water after you take out the garbage. Escorra a água, depois retire o lixo.
V)

drenagem

NOUN
Synonyms: drainage, draining
  • Open aft main drain suction! Abrir drenagem principal de sucção!
  • Are the drain pipes. São de tubos de drenagem.
  • Start the drain pump! Iniciar a bomba de drenagem!
  • Open the aft main drain suction! Abrir drenagem principal de sucção!
  • If the fish are getting through the drain system. Se os peixes entram pelo sistema de drenagem.
  • Is there a possibility of some sort of power drain? Há alguma possibilidade de drenagem de energia?
- Click here to view more examples -
VI)

drene

VERB
  • -Drain his energy! -Drene a energia dele!
VII)

escorrer

VERB
Synonyms: drip, seeping, runny, ooze
  • Why did you drain the water? Porque deixaram a água escorrer?
  • Once poured beer and let drain. Uma vez derramou cerveja e deixou escorrer.
  • ... and all we did was we let it drain out. ... e apenas o deixamos escorrer.
  • Will you help me drain the pasta? Ajudas-me a escorrer a massa?
  • Drain the water as to not contaminate the top ... Escorrer a água para não contaminar o topo ...
  • - I'm going to drain it. - Eu vou escorrer.
- Click here to view more examples -
VIII)

fuga

NOUN
  • We need to drain. Nós precisamos de fuga.
  • If the fluid in her drain changes color, you ... Se o líquido em sua fuga muda de cor, você ...
  • ... continue filling with fluid until we can drain them. ... continuar enchimento com fluido até que possamos fuga deles.
  • There's some drain on the power comin' into this ... Há alguma fuga de força ocorrendo neste ...
  • The drain takes the fluid out of your body A fuga leva o fluido para fora do seu corpo
  • ... the clog in my drain, ... a obstrução na minha fuga,
- Click here to view more examples -
IX)

esvaziar

VERB
Synonyms: empty, deflate, emptied
  • They did have to drain the gym. Tiveram que esvaziar o ginásio inteiro.
  • To drain a pool full of water, a ... Para esvaziar uma piscina cheia de água um ...
  • ... of which, could you drain my bag for me ... ... em o que, você poderia esvaziar o saco para mim ...
  • Well, they didn't really have to drain the pool. Bem, eles não precisavam esvaziar a piscina.
  • Drain her bank account; Esvaziar a sua conta bancária?
  • No, drain the pool. Não, esvaziar a piscina.
- Click here to view more examples -
X)

esgoto

NOUN
  • Open aft main drain suction! Abrir a aspiração do esgoto principal.
  • Who put the knife in the drain? Quem pôs a faca no esgoto?
  • ... going to drown in the drain. ... irá se afogar no esgoto.
  • ... mention that we are having a new drain installed? ... contei que vamos mandar instalar um novo esgoto?
  • ... you dropped yours in the drain. ... que jogou o seu no esgoto.
  • ... a drain, a sewage drain. ... um esgoto, um cano de esgoto.
- Click here to view more examples -
XI)

descarga

NOUN

bilge

I)

esgoto

NOUN
  • You old bilge rat. Seu velho rato de esgoto.
  • Oh, enough of this bilge. Oh, chega deste esgoto!
  • ... to be full of bilge water to be with you ... ... que estar cheio de água de esgoto para estar com você ...
- Click here to view more examples -
II)

porão

NOUN
Synonyms: basement, cellar
  • Tastes like oil and bilge and green mould. Tem gosto de óleo e porão e mofo.
  • I found him in the bilge of a house that ... Eu o encontrei no porão de uma casa que ...
  • ... open the hatch to the bilge. ... abra a porta para o porão.
  • There's a lot of water in the bilge. Há muita água no porão.
  • Take him to the bilge! Levem-no para o porão!
- Click here to view more examples -

storm drain

I)

bueiro

NOUN
  • Lately he's been living in a downtown storm drain. Ultimamente, morava num bueiro.
  • The flow is down the storm drain. O fluxo está caindo no bueiro.
  • ... the vic's wallet in a storm drain around the corner. ... a carteira da vítima num bueiro virando a esquina.
  • Found dumped in a storm drain. Encontrada em um bueiro.
  • ... will come through the storm drain, on to the ... ... , terá de passar pelo bueiro e de lá para o ...
- Click here to view more examples -
II)

esgoto

NOUN
  • Lately he's been living in a downtown storm drain. Ultimamente estava a viver num esgoto no centro da cidade.
  • ... her car right into the storm drain. ... carro directamente para a rede de esgoto.
  • Get closer to the storm drain. Vem para mais perto da saída de esgoto.
  • It's headed for the storm drain! Está a ir para o esgoto!
  • Just go through the storm drain, you'll find it. Desçam pela tampa de esgoto, vão encontrá-las.
- Click here to view more examples -
III)

sarjeta

NOUN
Synonyms: gutter, curb, ditch, culvert, gully
  • ... found a rifle in a storm drain a couple blocks from here ... ... encontrou uma espingarda numa sarjeta a uns quarteirões daqui ...
  • ... uniforms did find this in a storm drain near the ATM. ... polícia encontrou isto numa sarjeta perto do multibanco.
  • ... and tossed In a storm drain, service tunnel or sewer. ... e atirado para uma sarjeta, um túnel ou esgoto.
  • ... workers found this in a storm drain a half a mile ... ... trabalhadores encontraram isso numa sarjeta, a uns 2,5km ...
- Click here to view more examples -

gutter

I)

sarjeta

NOUN
  • Sitting with your head in the gutter! Sentado com a cabeça na sarjeta!
  • This is the true voice of the gutter. Esta é a verdadeira voz da sarjeta.
  • Like a rose in the gutter. Como uma rosa numa sarjeta.
  • Always got to crawl back to your gutter. Tem que rastejar de volta à sua sarjeta.
  • She dropped them in the gutter. Ela os derrubou na sarjeta.
- Click here to view more examples -
II)

calha

NOUN
  • Get your mind out of the gutter. Obtenha sua mente fora da calha.
  • A gutter cleaning coupon? Um cupom de limpeza de calha?
  • Listen to the water dripping off the gutter. Escute a água pingando da calha.
  • Now it leads to the rain gutter. Agora vai para a calha de chuva.
  • Or kicked into a gutter. Ou batido numa calha.
- Click here to view more examples -
III)

medianiz

NOUN
IV)

valeta

NOUN
  • So you want me to sleep in the gutter? Então queres que eu durma na valeta?
  • I thought you slept in the gutter. Não dormiste na valeta?
  • He fell into a gutter and come out a cleaner man ... Ele caiu numa valeta e saiu um homem limpo ...
  • ... your mind out of the gutter. ... a sua cabeça da valeta.
  • ... get your heads out of the gutter. ... ponham as vossa cabeças fora da valeta.
- Click here to view more examples -
V)

caleira

NOUN
VI)

esgoto

NOUN
  • Many people live literally in the gutter. Pessoas vivem literalmente no esgoto.
  • Get your mind out of the gutter. Tira sua mente do esgoto.
  • Get your mind out of the gutter. Tire sua mente do esgoto.
  • Get your minds ut of the gutter. Tirem suas mentes do esgoto.
  • From that gutter full of filth that flows beside my ... Daquele esgoto cheio de sujeira que corre ao lado do meu ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals