Victimized

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Victimized in Portuguese :

victimized

1

imolado

VERB
Synonyms: slain, immolated
2

vítima

VERB
Synonyms: victim, vic, casualty
  • ... sure there aren't any other children who are being victimized. ... certeza de que não haverá mais nenhuma criança como vítima.
  • ... just wait until you've been victimized! ... espere só até ser a vítima.
  • I've been victimized by these people, just like ... Eu tenho sido vítima dessas pessoas assim como ...
- Click here to view more examples -
3

sacrificado

VERB

More meaning of Victimized

victim

I)

vítima

NOUN
Synonyms: vic, casualty
  • Got a suspect and no victim. Temos um suspeito e nenhuma vítima.
  • Tell me about your relationship with the victim. Fale sobre a sua relação com a vítima.
  • I pulled this from the victim's head. Retirei isto da cabeça da vítima.
  • I am related to the victim. Sou relacionado com a vítima.
  • So there was an earlier victim? Então, existia uma vítima anterior?
  • Is the victim's father coming in? O pai da vítima virá aqui?
- Click here to view more examples -

vic

I)

vic

NOUN
  • Vic is forced to hit. Vic é forçado a atacar.
  • Vic hit him with your birthday present. Vic bateu nele com seu presente de aniversário.
  • Vic would never do anything to hurt us. Vic jamais faria algo para nos ferir.
  • Vic planned it long ago. Vic planejou isso há tempos.
  • Vic are you there? Vic, você está aí?
  • Vic fired once more. Vic atirou uma vez mais.
- Click here to view more examples -
II)

vítima

NOUN
Synonyms: victim, casualty
  • Not a match to our vic. Sem coincidência com a vítima.
  • Run it over that piece of the vic's skull. Analise novamente aquele pedaço do crânio da vítima.
  • Like the one missing from the vic's computer. Como o que faltava no computador da vítima.
  • Our vic may be the fire starter. A vítima pode ser o autor do incêndio.
  • Our vic's hands were in front of his face. As mãos da vítima estavam na frente do rosto.
  • More than one vic. Mais do que uma vítima.
- Click here to view more examples -

casualty

I)

víctima

NOUN
II)

casualidade

NOUN
  • A casualty of the job. Uma casualidade do trabalho.
  • Your warehouse burnin' down is a casualty of commerce. O teu armazém ardeu é uma casualidade do comércio.
  • First casualty of conflict. Primeira casualidade em conflito, ordens.
  • ... want her becoming a casualty. ... quero que ela se torne uma casualidade.
  • There's just one slight casualty. É só uma pequena casualidade.
- Click here to view more examples -
III)

vítima

NOUN
Synonyms: victim, vic
  • We have a civilian casualty in the street. Temos uma vítima civil na rua.
  • Casualty coming in, priority four. Vítima chegando, prioridade quatro.
  • We have a casualty on board. Temos uma vítima a bordo.
  • Letting the enemy know your casualty. Deixando o inimigo conhecer sua vítima.
  • The peace agreement may not be the only casualty. O tratado de paz pode não ser a única vítima.
- Click here to view more examples -

sacrificed

I)

sacrificado

VERB
  • Sacrificed by the politicians safe at home. Sacrificado por políticos a salvo em casa.
  • The old one must be sacrificed. O velho deve ser sacrificado.
  • He maintains power by controlling who gets sacrificed. Ele mantém o poder dizendo quem será sacrificado ou não.
  • Sacrificed by the politicians safe at home. Sacrificado pelos políticos, seguros nas suas casas.
  • Pick who will be sacrificed? Escolher alguém para ser sacrificado?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals