Blooms

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Blooms in Portuguese :

blooms

1

flores

NOUN
  • The moon booms, blooms, balloons, if ... A lua prospera, flores, balões, de ...
  • The moon booms, blooms, balloons, if ... Os crescimentos da lua, flores, balões, se ...
  • Beneath the blooms - another display. Por baixo das flores - outra exibição.
  • We need to talk about the Blooms. Precisamos falar sobre as flores.
  • Beneath the blooms — another display. Por debaixo das flores, outra exposição.
- Click here to view more examples -
2

desabrocha

NOUN
  • ... a flower that only blooms on home soil. ... uma flor que só desabrocha na sua terra.
  • It blooms every twenty years Ela desabrocha a cada vinte anos
  • It's like a flower blooms, and it cannot ... É como uma flor que desabrocha, e ela não pode ...
  • The flower that blooms in adversity is the ... A flor que desabrocha na adversidade... é a ...
  • From the withered tree, a flower blooms. Da árvore definhada.desabrocha uma flor.
- Click here to view more examples -
3

floresça

VERB
Synonyms: flower, flourish, bloom
  • Before the tree blooms again. Antes que a árvore floresça novamente.

More meaning of Blooms

flowers

I)

flores

NOUN
Synonyms: blooms, blossoms, florals
  • I stole some flowers. Eu roubei algumas flores.
  • As the years go by, new flowers blossom. Passam os anos, e novas flores florescem.
  • I also know you like flowers. E sei que gosta de flores.
  • Least they left the flowers alive,right? Pelo menos eles deixaram as flores vivas, certo?
  • What kind of flowers truly interest you ? Que tipos de flores prefere ?
  • Did you buy these flowers? Você comprou essas flores?
- Click here to view more examples -
II)

figueiredo

NOUN

blossoms

I)

flores

NOUN
Synonyms: flowers, blooms, florals
  • Just eat the blossoms. Coma só as flores.
  • About eating the blossoms and leaving the greens? Sobre comer as flores e deixar as verduras.
  • Lots of blossoms but never any fruit. Muitas flores mas nunca nenhum fruto.
  • Gather your sacred blossoms. Reúna suas flores sagradas.
  • Just eat the blossoms. Come só as flores.
- Click here to view more examples -

florals

I)

flores

NOUN
Synonyms: flowers, blooms, blossoms

flower

I)

flor

NOUN
Synonyms: bloom, blossom, fleur
  • I can make that into a flower. Posso fazer disto uma flor.
  • Much like the flower she carries. Como a flor que carrega.
  • Delicate flower has grown thorns. A flor delicada tem espinhos.
  • Their scent, no flower can hope for. Seu perfume, nenhuma flor pode igualar.
  • Not to pluck every flower you see. Não colher toda flor que aparece.
  • A flower with no scent. Uma flor sem cheiro.
- Click here to view more examples -
II)

florescer

VERB
  • He says it'll flower too. Ele disse que vai florescer.
  • ... it chooses this time to flower. ... escolhe esta altura para florescer.
  • This rosebush won't flower this year. Esta roseira não vai florescer este ano.
  • ... new garden, and fresh buds will flower there. " ... novo jardim, e novos botões vão florescer lá."
  • ... like a tree forced to flower forever, and never ... ... como uma árvore, forçada a florescer sempre, e não ...
- Click here to view more examples -

flourish

I)

florescer

VERB
  • I have no doubt you will flourish. Não tenho dúvida de que irás florescer.
  • Who can flourish on such a daily diet of compliance? Quem pode florescer em uma dieta tão diária da conformidade?
  • So that which is good may flourish. Para o que é bom poder florescer.
  • May our trade continue to flourish! Que nosso comércio continue a florescer.
  • For if we let our sins flourish. Se deixarmos os nossos pecados florescer.
- Click here to view more examples -
II)

floreio

NOUN
  • ... my kingdom down with one flourish of his poncy pen. ... destruir meu reino com um floreio de sua caneta.
  • ... my kingdom down with one flourish of his poncy pen! ... arruinar meu reino com apenas um floreio de sua caneta!
  • He made a flourish with his arm, and took ... Ele fez um floreio com o braço.e tirou ...
- Click here to view more examples -
III)

prosperar

VERB
Synonyms: thrive, prosper
  • A seedling from which we will branch out and flourish. Daquilo que iremos diversificar e prosperar.
  • Our obligation to survive and flourish is owed not just to ... Nossa obrigação em sobreviver e prosperar não é apenas para ...
  • Investment can flourish in a variety of regulatory situations, but ... O investimento pode prosperar em diversos contextos regulamentares, mas ...
  • ... the first civilisations could flourish. ... as primeiras civilizações poderiam prosperar.
  • ... a common aspiration to flourish and live in peace. ... numa aspiração comum de prosperar e de viver em paz.
- Click here to view more examples -
IV)

aflore

VERB

bloom

I)

florescer

VERB
  • This new lover of yours has really made you bloom. Este seu amante realmente a fez florescer.
  • This new lover of yours has really made you bloom. Esse seu amante realmente a fez florescer.
  • Like a tulip about to bloom. Parece uma tulipa prestes a florescer!
  • A rose can bloom in the desert. Uma rosa pode florescer no deserto.
  • That flower couldn't bloom in the wintertime. Aquela flor não poderia florescer na época de inverno.
  • The night is in bloom. A noite está a florescer.
- Click here to view more examples -
II)

flor

NOUN
Synonyms: flower, blossom, fleur
  • We never stayed long enough to see a single bloom. Nunca ficamos o suficiente para ver uma única flor!
  • Brings the bloom of sunrise to her skin. Traz a flor do nascer do sol para sua pele.
  • The orchid's only in bloom for one more week, ... A orquídea só está em flor mais uma semana, ...
  • You know, in bloom and, you know ... Você sabe, em flor e, você sabe ...
  • But once the bloom is gone, oh, the ... Uma vez que a flor vai embora, oh, a ...
  • ... is like, and we'll find the appropriate bloom. ... é, e eu acharei a flor mais apropriada.
- Click here to view more examples -
III)

desabrochar

NOUN
  • They deserve to bloom once. Merecem desabrochar pelo menos uma vez.
  • ... of kindness will bring to bloom again. ... de bondade vai fazer desabrochar de novo.
  • ... a bud about to bloom. ... um botão a ponto de desabrochar.
  • ... when you were still in the bloom of your youth ... , quando ainda estavas no desabrochar da tua juventude.
  • ... who enjoys the slow bloom of affection. ... que aprecie o lento desabrochar do afecto.
  • ... just not built to bloom like a flower. ... só não sou construída para desabrochar como uma flor.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals