Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Anesthetic
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Anesthetic
in Portuguese :
anesthetic
1
anestésico
NOUN
Synonyms:
numbing
,
epidural
I have a new anesthetic.
Eu tenho um anestésico novo.
That is the anesthetic, you know.
Isso é o anestésico.
I was preoccupied with the anesthetic, you know.
Eu estava preocupado com o anestésico, você sabe.
I was simply testing a new anesthetic.
Só estive a testar um novo anestésico.
His music could be used as an anesthetic.
A música dele podia ser usada como anestésico.
- Click here to view more examples -
2
anestésica
ADJ
3
analgésico
NOUN
Synonyms:
painkiller
,
analgesic
,
percocet
,
analgesics
,
tylenol
,
advil
And you were the anesthetic that eased my pain.
E tu foste o analgésico que aliviou a minha dor.
No anesthetic, you say.
Não há analgésico, tu dizes?
And you were the anesthetic that eased my pain.
E você foi o analgésico que aliviou minha dor.
... you're full of anesthetic.
... se está cheio de analgésico.
- Click here to view more examples -
More meaning of Anesthetic
in English
1. Numbing
numbing
I)
entorpecente
VERB
I'll get you more numbing medicine.
Eu vou tirar você medicamento mais entorpecente.
II)
paralisante
VERB
Synonyms:
paralyzing
,
paralytic
,
crippling
,
showstopper
Each attempt more numbing, more sickening than the one before ...
Cada tentativa mais paralisante, mais agoniante que a anterior ...
I blame mind-numbing incompetence, but pointing ...
Eu culpo a incompetência paralisante da mente, mas apontar ...
III)
anestésico
VERB
Synonyms:
anesthetic
,
epidural
There's a numbing agent which helps with injury.
Tem um anestésico que ajuda nas feridas.
With or without a numbing agent?
-Com ou sem anestésico?
And I was given a nasal numbing agent.
Deram-me um anestésico nasal.
... hours since I took my nasal numbing agent.
... horas que tomei meu anestésico nasal.
- Click here to view more examples -
2. Epidural
epidural
I)
epidural
NOUN
No time for an epidural.
Não dá tempo para uma epidural.
Due to the catheter and the epidural.
Devido ao cateter e à epidural.
The procedure comes with its own epidural.
A instalação vem com uma epidural.
Got an epidural bleed out from it.
Causou um sangramento epidural.
The epidural should be working.
A epidural deve estar agindo.
- Click here to view more examples -
II)
peridural
ADJ
You can have an epidural!
Pode fazer uma peridural!
Would you like to reconsider an epidural?
Queres reconsiderar a peridural?
... here to witness the administration of the epidural.
... aqui pra assistir a aplicação da peridural.
Usually, they give an epidural for this kind of ...
Geralmente, eles dão uma peridural para este tipo de ...
That's the epidural.
Essa é a peridural.
- Click here to view more examples -
III)
anestesia
NOUN
Synonyms:
anesthesia
,
anaesthetic
I just want my epidural.
Só quero minha anestesia.
... too far along for an epidural.
... muito tempo para ter anestesia.
... for not giving me that epidural.
... por não me darem a anestesia.
... can visualize is an epidural!
... posso visualizar é a anestesia.
What do you mean I can't have an epidural?
Como é que não posso tomar anestesia?
- Click here to view more examples -
3. Painkiller
painkiller
I)
analgésico
NOUN
Synonyms:
analgesic
,
percocet
,
anesthetic
,
analgesics
,
tylenol
,
advil
Now she needs a painkiller every time she rides.
Agora ela precisa de um analgésico cada vez que monta.
Beer is a painkiller.
A cerveja é um analgésico.
A lot of people use work as a painkiller.
Muita gente usa o trabalho como analgésico.
She had a painkiller for her hip.
Ela precisou de um analgésico para o quadril.
Not a very good painkiller.
Não é um analgésico muito bom.
- Click here to view more examples -
II)
calmante
NOUN
Synonyms:
soothing
,
calming
,
tranquilizer
,
sedative
,
chill pill
,
depressant
,
nervine
I've just given him a painkiller.
Acabei de lhe dar um calmante.
Did you give him a painkiller?
Deste-lhe algum calmante?
... your supper, and later I'il give you another painkiller.
... a janta e logo te dou um calmante.
... your supper, and later I'il give you another painkiller.
... o jantar e depois te dou o calmante.
- Click here to view more examples -
4. Analgesic
analgesic
I)
analgésico
ADJ
Synonyms:
painkiller
,
percocet
,
anesthetic
,
analgesics
,
tylenol
,
advil
This is a simple analgesic.
Isso é apenas um analgésico.
Perhaps you'd like an analgesic cream.
Talvez você queira um creme analgésico?
I gave him an analgesic too.
Demos um analgésico também.
The analgesic I gave her should help with her fever.
O analgésico que dei a ela vai aliviar a febre.
If I gave you an analgesic, it would suppress ...
Se te desse um analgésico, iria suprimir a ...
- Click here to view more examples -
5. Percocet
percocet
I)
percocet
NOUN
How about some percocet for your patient?
O que achas de percocet para o teu paciente?
Percocet for the pain.
Percocet para a dor.
Do you know anything about percocet?
O que você sabe sobre percocet?
My roommate gave me some Percocet.
Minha amiga me deu um Percocet.
You took Percocet for a twisted ankle.
Você tomou Percocet porque torceu o tornozelo?
- Click here to view more examples -
II)
analgésico
NOUN
Synonyms:
painkiller
,
analgesic
,
anesthetic
,
analgesics
,
tylenol
,
advil
... and not have a single Percocet?
... sem ter um único analgésico?
... and not have a single Percocet?
... e não carrega consigo um analgésico?
It's a Percocet, left over from an accident.
É um analgésico que sobrou de um acidente.
- Click here to view more examples -
6. Analgesics
analgesics
I)
analgésicos
NOUN
Synonyms:
painkillers
,
analgesic
- Where are the analgesics?
- Onde é que estâo os analgésicos?
Analgesics, hallucinogens, barbiturates.
Analgésicos, alucinógenos, barbitúricos...
7. Tylenol
tylenol
I)
tylenol
NOUN
Do you want a Tylenol or something?
Você quer um Tylenol?
Do you have any Tylenol?
Você tem algum Tylenol?
Painkillers are in the Tylenol.
Os comprimidos para as dores estão no Tylenol.
Brother found her next to an empty bottle of Tylenol.
O irmão a encontrou com um frasco vazio de Tylenol.
Painkillers are in the Tylenol.
Os analgésicos estão no Tylenol.
- Click here to view more examples -
II)
analgésico
NOUN
Synonyms:
painkiller
,
analgesic
,
percocet
,
anesthetic
,
analgesics
,
advil
Would you like some Tylenol for your head?
Quer um analgésico para a sua cabeça?
I'm going to get you some Tylenol, okay?
Vou pegar um analgésico pra você, certo?
Well, I found the Tylenol.
Ian, achei o analgésico.
- Click here to view more examples -
8. Advil
advil
I)
advil
NOUN
Take the Advil now.
Tome o Advil agora.
You always carry Advil around with you?
Você sempre levar Advil com você?
How do you open this Advil?
Como se abre este Advil?
Speaking of where do you keep the Advil?
Falando nisso onde você guarda o Advil?
Coffee and Advil's over there.
Há ali café e Advil.
- Click here to view more examples -
II)
analgésico
NOUN
Synonyms:
painkiller
,
analgesic
,
percocet
,
anesthetic
,
analgesics
,
tylenol
I thought it was an Advil.
Pensava que era um analgésico.
- Take an Advil.
- Tome um analgésico.
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals