Watering

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Watering in Portuguese :

watering

1

molhando

VERB
  • I gave a week's watering rights for all this. Eu dei uma semana direitos molhando para tudo isso.
  • I was just watering my garden. Só estava molhando meu jardim.
  • she's watering the horses with the ... ela está molhando os cavalos com os ...
  • ... , who was busy watering her lawn. ... , que estava ocupada molhando seu jardim.
  • I'm watering the horses with the ... Estou molhando os cavalos com os ...
- Click here to view more examples -
2

rega

NOUN
  • ... that they could share this kind of watering system. ... a que pudesse partilhar este tipo de sistema de rega.
3

molhar

NOUN
Synonyms: wet, wetting, dip, dampen, dipping, dunk
  • Just here, watering the plants. Vim molhar as plantas.
  • Must be from watering my plants. Deve ser de molhar minhas plantas.
  • You're not even capable of watering a plant. Você nem é mesmo capaz de molhar uma planta.
  • It's like watering a mummy. - É como molhar uma múmia.
- Click here to view more examples -
4

regando

VERB
Synonyms: showering, basting
  • Just here, watering the plants. Estou aqui regando as plantas.
  • She was obviously watering her plants. Obviamente, estava regando.
  • You spend your time alone in empty offices watering plants? Você gasta seu tempo em uma sala vazia regando plantas?
  • ... there aren't a lot of bikers out there watering plants. ... não há muitos durões regando as plantas.
  • I'm watering the plants. Sei que estou regando as plantas.
  • They're watering the lawn. Estão regando o jardim.
- Click here to view more examples -
5

regar

VERB
  • You said you were watering the lawn. Disseste que estavas a regar a relva.
  • I was watering the plants. Estava a regar as plantas.
  • It's like watering a mummy. É como regar uma múmia.
  • It's like watering a fake plant. É como regar uma planta de plástico.
  • Just stood there watering a pair of seedy looking daisies. Ali focou a regar um par de margaridas meio murchas.
  • ... says that she was just watering her garden when she heard ... ... diz que estava a regar o jardim quando ouviu ...
- Click here to view more examples -
6

abeberamento

NOUN
7

irrigação

NOUN

More meaning of Watering

wetting

I)

umectação

NOUN
II)

molhar

VERB
  • ... a great day to deny wetting the bed. ... um grande dia para não molhar a cama.
  • I'm not wetting the bed. Eu não estou a molhar a cama.
  • ... certainly the cause of him wetting his bed well into his ... ... certamente o responsável por ele molhar a cama até à ...
  • I stopped wetting the bed when i was nine. Eu parei de molhar a cama quando tinha 9.
  • ... and find out why he's wetting the bed? ... e encontrar o porquê dele molhar na cama?
- Click here to view more examples -
III)

umectante

VERB
Synonyms: humectant
IV)

humedecimento

VERB
V)

umedecimento

NOUN
Synonyms: damping, dampening

dipping

I)

mergulhando

VERB
  • She's dipping back and forth across the line. Está mergulhando para frente e para trás pela linha.
  • You see me dipping it in the candy here? Você me vê mergulhando-o nos doces aqui?
  • with oars dipping into the frigid water. Dos remos dele mergulhando na água gelada.
  • Dipping into the frankincense, I see. Mergulhando no incenso, eu acho.
  • Somebody's been dipping into my meds, ... Alguém está mergulhando em meus remédios, ...
- Click here to view more examples -
II)

imersão

VERB
  • This is where they used to do the dipping. Aqui é onde eles faziam a imersão.
  • ... begin the unnecessarily slow-moving dipping mechanism. ... comece com o desnecessário e lento movimento de imersão.
III)

nus

NOUN
Synonyms: naked, nude, nudes, bare
IV)

molhar

VERB
  • This is what you've been dipping in chocolate. Isto é o que andas a molhar no chocolate.
  • You think dipping his wick will cure what ails him? Achas que ele poderá ficar curado se molhar o pincel?
  • Dipping the fin in the company pool. A molhar a barbatana na piscina da empresa.
  • You like dipping, eh? Gostas de molhar, não é?
  • Dipping it makes all the difference. - Molhar faz toda a diferença.
- Click here to view more examples -
V)

afogando

VERB
  • - Dipping his wick? - Afogando o ganso?
VI)

pelado

NOUN
Synonyms: naked, peeled, nude, hairless

dunking

I)

dunking

VERB
  • I'm just going to keep dunking you. Estou indo para manter dunking você.
II)

enterrando

VERB
Synonyms: burying, burrowing
  • ... , man, I'd be dunking all the time, ... ... , cara, estaria enterrando o tempo todo, ...
III)

molhando

VERB

irrigation

I)

irrigação

NOUN
  • Shall we start with the nasal irrigation? Podemos começar com uma irrigação nasal.
  • Parcels must have an irrigation system. As parcelas devem dispor obrigatoriamente de condições de irrigação.
  • How much irrigation fluid do we have? Quanto líquido de irrigação nós temos?
  • You were at the irrigation project today, right? Hoje esteve no projecto de irrigação, não esteve?
  • Another liter of irrigation. Outro litro de irrigação.
- Click here to view more examples -
II)

rega

NOUN
  • You were at the irrigation project today, right? Esteve no projecto de rega hoje?
  • This irrigation system, your granddaddy ... Este sistema de rega foi o teu avô ...
III)

rego

NOUN
Synonyms: rego, furry, butt crack

sprinkling

I)

aspersão

VERB
II)

polvilhar

VERB
III)

pitada

NOUN
  • ... on top with a sprinkling of cayenne. ... em cima com uma pitada de pimenta de Caiena.
IV)

irrigating

I)

irrigação

VERB
  • Just some irrigating and grafting. Só irrigação e enxertos.
II)

riga

I)

riga

NOUN
  • Riga needed my help. Riga precisava de minha ajuda.
  • Riga, and the name was? Riga, e o nome era?
  • Riga, your mining operations are destroying the ocean. Riga, suas operações estão destruindo o oceano.
  • One of your prisoners at Riga. Um dos seus prisioneiros em Riga.
  • That is the sonar contact the Riga has made. Foi o contacto que o Riga fez.
- Click here to view more examples -
II)

rega

NOUN
  • You have relatives in Riga? Tem família em Rega?
  • You have relatives in Riga? Você têm família em Rega?
  • Now we live in Riga. Agora nós vivemos em Rega.
  • Now we live in Riga. Agora vivemos em Rega.
- Click here to view more examples -

wet

I)

molhado

ADJ
Synonyms: watered, soaked
  • I want a real wet one now. Eu quero um bem molhado agora.
  • You had no umbrella, and your coat's wet. Não usava chapéu e o seu casaco está molhado.
  • Cooking with a wet noodle. A cozinhar com macarrão molhado.
  • He was wet and looked scared. Estava molhado e parecia assustado.
  • A wet fish on dry land. Um peixe molhado na terra seca.
  • Why is your hair all wet? Por quê seu cabelo tá todo molhado?
- Click here to view more examples -
II)

úmido

ADJ
Synonyms: damp, moist, humid, dank
  • It is extreme, wet, glaze of bandages. É muito úmido, coberto por curativos.
  • The room is still wet, boss. Ainda está úmido, chefe.
  • It is fresh and wet. Está fresco e úmido.
  • Today will be mainly wet. Hoje o tempo vai ser úmido.
  • It was wet and really cold. Estava úmido e frio.
  • This place you brought us to is certainly wet. Este lugar que nos trouxeste certamente é úmido.
- Click here to view more examples -
III)

húmido

ADJ
Synonyms: damp, moist, humid, steamy, dank
  • Emotional and very wet? Emotivo e muito húmido?
  • And he doesn't make me sleep in the wet spot. E não me obriga a dormir do lado húmido.
  • It was wet and really cold. Estava húmido e frio.
  • This planet is so wet, half our garrison ... Este planeta é muito húmido, metade da guarnição ...
  • ... you got local that's cold, dark and wet? ... conheces por aí que seja frio, escuro e húmido?
  • ... unheard of in this wet climate. ... de estranhar neste clima húmido.
- Click here to view more examples -
IV)

molhei

VERB
Synonyms: watered
  • I accidentally wet my bed. Eu acidentalmente molhei minha cama.
  • I wet my pants. Molhei as minhas calças.
  • I almost wet myself. Eu quase me molhei.
  • Even wet the bed. Até molhei a cama.
  • I also wet my pants. E também molhei as minhas calças.
  • I wet the bed this morning ... Molhei a cama esta manhã ...
- Click here to view more examples -

dip

I)

mergulho

NOUN
  • Start with a dip in the mother's arms. Começe com um mergulho nos braços da mãe.
  • For a dip with a friend. Vou dar um mergulho com um amigo.
  • Maybe we could all take a dip before dinner. Talvez todos nós possamos dar um mergulho antes do jantar.
  • We could hike a dip in the pool or something. Podíamos dar um mergulho na piscina ou assim.
  • Nice day for a dip? Belo dia para um mergulho.
  • You should've come in for a dip. Devia ter ido dar um mergulho.
- Click here to view more examples -
II)

mergulhar

VERB
  • So let's each dip our hands in the water. Então vamos mergulhar nossas mãos na água.
  • Nice day for a dip. Agradável dia para mergulhar.
  • You can just kind of dip your toes into. Você pode mergulhar os dedos nisso.
  • Eager is she to dip into the past of her ... Ela está ansiosa para mergulhar no passado do seu ...
  • ... good for much till you dip 'em in garlic sauce ... ... grande coisa até os mergulhar em molho de alho ...
  • It's about to dip under. Está a ponto de mergulhar abaixo.
- Click here to view more examples -
III)

molho

NOUN
  • He gave them a recipe for dip. Ele deu uma receita de molho.
  • I made the crab dip myself. Eu mesma fiz o molho de caranguejo.
  • Get me chips and dip. Sim, me traga batatas e molho.
  • But i've never seen dip in the vending machine. Mas nunca vi molho nas máquinas.
  • Who wants some bean dip? Quem quer molho de feijão?
  • Hope you like bean dip. Espero que goste de molho de feijão.
- Click here to view more examples -
IV)

patê

NOUN
Synonyms: pate
  • I ate, like, four whole cans of dip. Eu comi uns quatro potes de patê.
  • How about some mushroom dip? Quer patê de cogumelos?
  • We can use it as dip. Podemos usar como patê.
  • ... asked me to get the dip together. ... me pediu para preparar o patê.
  • I'll take that dip inside. Vou levar esse patê para dentro.
  • - I'il buy more dip! - Vou comprar mais patê!
- Click here to view more examples -
V)

imersão

NOUN
VI)

molhar

VERB
  • You got to dip it in your coffee. Você tem que molhar.
  • Come and dip your wick. Vem molhar a pena.
  • You can dip the chip. Podias molhar o dedo.
  • Glass of water on the side for dip pin'. Um copo de água para molhar!
  • I will dip some bread in the sauce and give ... Vou molhar um pedaço de pão no molho e dar ...
  • You can't just dip your toe. Não dá para molhar só a ponta dos dedos.
- Click here to view more examples -

dampen

I)

umedeça

VERB
Synonyms: moisten
  • Dampen a cloth and press it between his lips. Umedeça um pano e pressione-o entre seus lábios.
II)

amortecer

VERB
Synonyms: cushion, deaden
  • ... to lift your spirits, not to dampen them. ... para erguer o teu espírito, não para o amortecer.
  • yes, they're designed to dampen ambient sound. Sim, eles são projetados para amortecer o som ambiente.
III)

humedeça

NOUN
Synonyms: moisten
IV)

humedecer

VERB
Synonyms: moisten
V)

abafar

VERB
  • ... the sound, rather than dampen it. ... o som, em vez de o abafar.
VI)

molhar

VERB
  • - dampen dust and place it ... - molhar as poeiras , colocá-las ...
VII)

deprimir

NOUN
Synonyms: depress
VIII)

atenuar

VERB
  • ... with enough magnetite to dampen their senses. ... com magnetita suficiente para atenuar os seus sentidos.

dunk

I)

dunk

NOUN
  • The term is slam dunk. O termo é slam dunk.
  • ... made this a slam-dunk case for us. ... fez esta um slam dunk-caso para nós.
  • We're talking slam-dunk. Estamos falando de slam dunk.
  • It's a slam dunk even for him. É um Slam Dunk, mesmo para ele.
- Click here to view more examples -
II)

afundanço

NOUN
  • You're ready for a dunk? Pronta para fazer um afundanço?
  • slam dunk makes me feel good. um afundanço faz-me sentir bem
  • Well, it's a slam dunk. Bem, é um afundanço.
  • Oh, boom, that's another dunk. Oh, boom, e é outro afundanço.
  • ... seems like a slam dunk to me. ... parece-me ser como um afundanço.
- Click here to view more examples -
III)

enterrada

NOUN
Synonyms: buried, interred
  • ... , and a slam dunk, right away! ... ali, e a enterrada!
IV)

enterrar

VERB
Synonyms: bury, burying, buried, burry
  • ... care if you can dunk. ... me importa se você pode enterrar.
  • You can't still dunk. Você não consegue enterrar mais.
  • Wonder if I can still dunk. Será que ainda consigo enterrar?
  • ... , and you cannot dunk anymore. ... , e você não consegue enterrar mais.
  • - I thought you'd dunk. - Achei que ia enterrar.
- Click here to view more examples -
V)

afundar

VERB
Synonyms: sink, drown, scuttle, sunk
  • Dunk really so difficult? É assim tão difícil afundar?
  • Is it really that difficult to dunk? É assim tão difícil afundar?
  • Anybody could dunk that. Qualquer um pode afundar.
  • I'm not going to dunk you. Não vou te afundar.
  • My dad can slam-dunk it. O meu pai consegue afundar.
- Click here to view more examples -
VI)

molhar

VERB
  • But you don't want to dunk it. Mas também não quer molhar ele.
  • I'm waiting for you to dunk your head. Estou esperando vocês molhar a cabeça.
  • Where'd you learn to dunk, in finishing school? Onde você aprendeu a molhar?
  • You have to dunk the cookies Dad. Tem que molhar os biscoitos pai.
  • Can I dunk my bread in the sauce? Posso molhar meu pão no molho?
- Click here to view more examples -
VII)

húmido

NOUN
Synonyms: damp, moist, wet, humid, steamy, dank

basting

I)

regando

VERB
Synonyms: watering, showering
II)

alinhavar

VERB
Synonyms: tack, baste
  • ... heavy, I'd be better off basting and gathering. ... cinto pesado era melhor alinhavar e juntar.
III)

alinhavo

NOUN
IV)

regar

VERB
  • And I'm basting a bird. E a regar uma ave.

water

I)

água

NOUN
  • This is our old water. Essa é a nossa antiga água.
  • His lungs are full of water. Os pulmões estão cheios de água.
  • Warm water and salts as soon as possible. Água quente com sais, logo que possível.
  • He always has a bucket of food and some water. Sempre tem muita comida e um balde da água.
  • Where are we supposed to get water from? Onde vamos conseguir água?
  • What is that water in the bottle? O que é essa água na garrafa?
- Click here to view more examples -
II)

águas

NOUN
Synonyms: waters, aguas
  • We strike the water. Vamos agitar as águas.
  • Water under the bridge, then. Águas passadas, então.
  • But that's water under the bridge. Mas são águas passadas.
  • Water and the trigger! Águas e o gatilho!
  • The elephants have to share the water with others. Os elefantes têm que partilhar estas águas com outros.
  • He walked on water. Ele andou sobre as águas.
- Click here to view more examples -
III)

hídricos

NOUN
Synonyms: hydric, hydro, hydrous
  • ... in the question of water resources. ... pela questão dos recursos hídricos.
  • ... aims to promote a sustainable use of water resources. ... sua finalidade é promover a utilização sustentável dos recursos hídricos.
  • ... a good status for all water resources. ... um bom estado para todos os recursos hídricos.
  • ... makes heavy demands on water resources, in the very ... ... altamente exigente em termos de recursos hídricos, e justamente nos ...
  • the environment, water resource management; Ambiente, gestão dos recursos hídricos;
  • Recovery of costs for water services Amortização dos custos dos serviços hídricos
- Click here to view more examples -
IV)

aquático

NOUN
  • Still on the water planet. Ainda no planeta aquático.
  • Somebody pay for this water taxi. Alguém pode pagar pelo taxi aquático?
  • We missed the last water taxi. Perdemos o último táxi aquático.
  • The batting cages, the water park. Os campos de treino, o parque aquático.
  • Ever been to a water park? Já esteve num parque aquático?
  • Maybe go to a water park. Talvez ir a um parque aquático?
- Click here to view more examples -
V)

molhe

NOUN
Synonyms: wet, soak, pier, jetty, breakwater
  • There's water enough for two, ... Há molhe bastante para dois, ...
  • Don't water your hand! Não molhe sua mão!
  • - Want me to water your plants? - Quer que eu molhe suas plantas?
- Click here to view more examples -

sprinkle

I)

polvilhe

VERB
  • You should let me sprinkle you sometime. Você deve deixar-me polvilhe-o sometime.
II)

salpique

NOUN
III)

borrifar

VERB
Synonyms: dabble
  • ... have around, just to sprinkle the flowers with your ... ... ficasse por perto, só para borrifar as flores com sua ...
  • Just sprinkle in a few words during the conversation - Basta borrifar em algumas palavras durante a conversa -
  • ... take a sunrise, sprinkle it with dew. ... pegar o nascer do sol, borrifar com orvalho".
  • You can't just sprinkle a Iittle human DNA ... Você não pode apenas borrifar um pouco de DNA humano ...
  • Can't I just sprinkle brown sugar Over the top of the ... Não posso borrifar açúcar marrom por cima da ...
- Click here to view more examples -
IV)

regar

VERB
V)

polvilhem

NOUN
VI)

pitada

NOUN
  • ... and grilled with a sprinkle of sage. ... e grelhados com uma pitada de salva.
VII)

espalhe

VERB
Synonyms: spread, scatter
  • Sprinkle a mixture of flour ... Espalhe uma mistura de farinha ...
VIII)

salpicar

VERB
Synonyms: splash, sputter
  • I'il just sprinkle some cinnamon on it. Vou salpicar um pouco de canela nele.
  • Then sprinkle the kaoliang spirit here three times. Depois salpicar licor de sorgo aqui três vezes.
  • I'll just sprinkle you all with some amnesia dust ... Vou salpicar-vos com um pouco de pó de amnésia ...
- Click here to view more examples -

irrigate

I)

irrigar

VERB
  • Now just irrigate and explore. Agora é só irrigar e explorar.
  • You need to irrigate that and make a report. Precisa irrigar isso e ir na administração relatar.
  • I call that a funny way to irrigate. Esta é uma forma engraçada de irrigar.
  • We need to irrigate, get antibiotics on board. Precisamos irrigar, colocar antibióticos.
  • I have to irrigate the wound. Preciso irrigar a ferida.
- Click here to view more examples -
II)

regar

VERB
  • Now these people can irrigate their land and raise ... Esta gente pode regar as terras e fazer ...
  • ... don't have enough to irrigate their crops. ... não têm o suficiente para regar as suas plantações.

drizzling

I)

chuviscando

VERB
II)

garoa

VERB
Synonyms: drizzle
  • Like a drizzling rain that goes on, never ending Como uma garoa que cai eternamente
III)

regar

NOUN

juicing

I)

juicing

VERB
II)

sumo

VERB
Synonyms: juice, soda
  • Most of those guys are juicing. A maioria desses caras são sumo.
  • ... are buff enough to be juicing, but none of ... ... amarelo são o suficiente a ser sumo, mas nenhum dos ...
III)

espremer

VERB
Synonyms: squeeze, squish, wringing
IV)

sucos

VERB
Synonyms: juices, saps
  • ... tell him about the juicing, ye he didn't ... ... falar-lhe sobre os sucos, mas ele não ...
  • ... to a daily regimen of juicing and bikram yoga." ... jovens à regime diário de sucos e Bikram ioga. "
V)

regar

VERB
  • - You need juicing? - Você precisa regar?

flushing

I)

rubor

VERB
Synonyms: blushing, redness
  • There's flushing and some wheezing. Há rubor e uma respiração difícil.
II)

liberando

VERB
III)

nivelamento

VERB
IV)

lavagem

VERB
V)

enxaguamento

VERB
Synonyms: rinse
VI)

descarga

VERB
  • Like that flushing thing? Como essa coisa da descarga?
  • I want to hear flushing in 48 hours. Quero ouvir a descarga em 48 horas.
  • I want to hear flushing in 48 hours. Quero ouvira descarga em 48 horas.
  • I'm going to be flushing you... - Vou dar descarga em você...
  • ... , I wouldn't bother flushing it. ... , eu nem daria descarga!
- Click here to view more examples -
VII)

irrigação

VERB

sprinkler

I)

aspersor

NOUN
  • Right onto a sprinkler head. À direita para um aspersor.
  • ... here all day fixing the sprinkler. ... cá todo o dia a arranjar o aspersor.
  • ... knocked him into the sprinkler head, causing the skull fracture ... ... atirou-o sobre o aspersor, causando o traumatismo craniano ...
- Click here to view more examples -
II)

irrigador

NOUN
Synonyms: irrigator
  • We have a sprinkler. Nós temos um irrigador.
  • ... all day fixing the sprinkler. ... o dia a arranjar o irrigador.
  • ... here all day fixing the sprinkler. ... o dia consertando o irrigador.
  • It's the sprinkler again. Foi o irrigador de novo.
  • Howeve say I couldn't see the sprinkler. Porém, digamos que eu não pudesse ver o irrigador.
- Click here to view more examples -
III)

borrifador

NOUN
Synonyms: spray
  • ... the lawn and the sprinkler cleans it. ... o fora e o borrifador limpa-o.
IV)

regador

NOUN
  • Just chewing on a sprinkler head. Estava mordendo o regador.
  • Same sprinkler, smaller lawn, more pressure. O mesmo regador, menos tecido, mais pressão.
  • Like if there's a sprinkler on him. Como se houve-se um regador sobre ele.
  • I think I landed on a sprinkler. Acho que pisei em um regador.
  • The Sprinkler Sprinkled for not using ... "O Regador Regado" por não utilizar ...
- Click here to view more examples -
V)

anti-incêndio

NOUN
Synonyms: fire
  • We need the money to fix our sprinkler system. Precisamos de dinheiro pra consertar nosso sistema anti-incêndio.
  • The sprinkler system didn't activate? O sistema anti-incêndio não acionou?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals