Godfather

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Godfather in Portuguese :

godfather

1

padrinho

NOUN
  • He is my godfather. Ele é o meu padrinho.
  • More like a financial godfather. Era mais um padrinho financeiro.
  • Who will be your son's godfather? Quem será o padrinho de seu filho?
  • Will you please tell me what happened to my godfather? Pode me dizer o que aconteceu com meu padrinho?
  • I have something special for our godfather. Tenho algo especial para o nosso padrinho.
- Click here to view more examples -
2

poderoso chefão

NOUN
  • The Godfather is the answer to any question. O Poderoso Chefão é a resposta a qualquer pergunta.
  • And the Godfather's playing with his grandson, see? E o Poderoso Chefão estava brincando com o neto.
  • ... can you accept your godfather's terms? ... pode aceitar os termos do Poderoso Chefão?
  • ... money runs out, you're not the Godfather anymore. ... dinheiro acaba e você não é mais o poderoso chefão.
  • What is it with men and The Godfather? O que os homens vêem em O Poderoso Chefão?
- Click here to view more examples -
3

chefão

NOUN
  • Godfather said we should all play on the team. Chefão disse que temos que ser um time.
  • Chaos actual, this is Godfather. Caos actual, daqui fala o Chefão.
  • The Godfather was very elegant. O chefão era muito elegante.
  • I can assure you that Godfather's watching. Posso te garantir que o Chefão está olhando.
  • And Godfather knows this. e o Chefão sabe disso.
- Click here to view more examples -

More meaning of Godfather

sponsor

I)

patrocinador

NOUN
Synonyms: patron
  • The problem isn't simply that you've lost your sponsor. O problema não é simplesmente que você perdeu seu patrocinador.
  • But first, a word from our sponsor. Mas antes, uma mensagem do nosso patrocinador.
  • But first, a word from our sponsor. Mas primeiro, uma palavrinha do nosso patrocinador.
  • You must have a sponsor. Tens de ter um patrocinador.
  • You need a sponsor. Você precisa de um patrocinador.
  • I am the orchestra's sponsor. Sou o patrocinador da orquestra.
- Click here to view more examples -
II)

patrocinar

VERB
  • And who's going to sponsor you? E quem te vai patrocinar?
  • We do not sponsor worthy causes. Nós não patrocinar causas dignas.
  • ... your friend if she'd be our sponsor. ... a sua amiga se quer nós patrocinar.
  • ... with enough money could sponsor a team. ... com dinheiro suficiente podia patrocinar um time.
  • ... club member in good standing to sponsor you, and. ... sócio em boa posição para te patrocinar, e.
  • ... if she's willing to sponsor all four of us. ... se está disposta a patrocinar nós quatro.
- Click here to view more examples -
III)

padrinho

NOUN
  • Guess who his acting sponsor was when he first arrived? Adivinha quem era seu padrinho quando chegou?
  • You talked to your sponsor? Falou com seu padrinho?
  • He said he met a great sponsor. Disse que conheceu um excelente padrinho.
  • I want to thank my sponsor. Quero agradecer meu padrinho.
  • I gotta call my sponsor. Tenho que chamar meu padrinho.
  • Perhaps the first, but not a sponsor. Talvez o primeiro, mas não um padrinho.
- Click here to view more examples -
IV)

apadrinhar

VERB
Synonyms: patronize
  • Men and women aren't supposed to sponsor each other. Homens e mulheres não devem se apadrinhar.
  • She needs to sponsor you. - Ela precisa te apadrinhar.
  • - So you could sponsor somebody. - Pode apadrinhar alguém.
- Click here to view more examples -
V)

madrinha

NOUN
  • I was his sponsor for ten years. Fui sua madrinha durante dez anos.
  • Maybe you can take that up with your next sponsor. Talvez possa falar nisso com sua próxima madrinha.
  • I guess i must be a good sponsor after all. Acho que sou uma boa madrinha no final das contas.
  • Time for a visit to my sponsor. Hora de visitar minha madrinha.
  • Time for a visit to my sponsor. É hora de visitar a minha madrinha.
  • You want a sponsor, give me a call. Se quiser uma madrinha, me ligue.
- Click here to view more examples -
VI)

promotor

NOUN
  • Who is the sponsor? Quem é o promotor?
  • ... it may request the sponsor to supplement the particulars and ... ... pode requerer que o promotor complemente os dados e ...
  • ... the liability of the investigator and sponsor; ... a responsabilidade do investigador e do promotor;
  • ... indemnity to cover the liability of the investigator and sponsor. ... indemnização que cubra a responsabilidade do investigador e do promotor.
  • ... be validated and updated by the sponsor at least once a ... ... ser validada e actualizada pelo promotor pelo menos uma vez por ...
  • ... development costs that the sponsor expects to incur after the ... ... despesas de desenvolvimento que o promotor espera incorrer após a ...
- Click here to view more examples -

groomsman

I)

padrinho

NOUN
  • Someone had to be groomsman. Alguém tinha que ser o padrinho.
  • You excited about being a groomsman? Excitado por seres padrinho?
  • Someone had to be groomsman. Alguém tinhaque ser o padrinho.
  • ... bridesmaids, you'll need another groomsman. ... damas de honra, você vai precisar de outro padrinho.
  • No, no, he's just a groomsman. Não, ele é só um padrinho.
- Click here to view more examples -

padrino

I)

padrinho

NOUN
  • Padrino you've been alone all my life. Padrinho, tem estado só durante toda a minha vida.
  • Padrino, you never saw anything like this here, ... Padrinho, nunca viu algo assim. ...
  • "Padrino" will pay ten thousand per ... O Padrinho pagará dez mil por ...
  • Padrino, you never saw anything like this here, the ... Padrinho, nunca viu algo assim.a ...
  • ... of course, to me, Its new one padrino. ... é claro para mim, o seu novo padrinho
- Click here to view more examples -

boss

I)

chefe

NOUN
Synonyms: chief, head, chef, leader, guv
  • Her boss has no idea where she went. Seu chefe não sabe onde ela foi.
  • That was what the boss said. Isso foi o que o chefe disse.
  • You heard the boss! Ouviste o que disse o chefe.
  • Is that because you have a lousy boss? É por que tem um chefe nojento?
  • So you want to sue your boss. Então quer, processar o seu chefe.
  • I hit my boss with a belt. Bati na minha chefe com um cinto.
- Click here to view more examples -
II)

patrão

NOUN
Synonyms: employer, master, patron
  • Check with your boss. Veja com o seu patrão.
  • But the boss says we have to do it. Mas o patrão quer que sejamos nós a fazer isso!
  • With you as boss? Com você como patrão?
  • My boss has a message for your boss. O meu patrão quer mandar um recado pro seu.
  • You thought you could steal from my boss? Achaste que podias roubar ao meu patrão?
  • Was it your boss? Foi o teu patrão?
- Click here to view more examples -
III)

saliência

NOUN
  • I am troubled with a temperamental boss. Eu estou com uma saliência temperamental.
  • Is basically my boss. É basicamente minha saliência.
  • Look at the boss man over there. Olhe o homem da saliência sobre lá.
  • I pay the cost to be the boss. Eu pago o custo para ser a saliência.
  • ... every five years, their trial boss will come over from ... ... cada cinco anos, seus a saliência experimental virá sobre da ...
  • So what's your decision, boss? Assim que é sua decisão, saliência?
- Click here to view more examples -
IV)

patroa

NOUN
  • Where do you want them, boss? Onde queres isto, patroa?
  • Who made you boss? Quem te nomeou patroa?
  • You mean boss too. Queres dizer que a patroa também.
  • I have to talk to the boss. Tenho de falar com a patroa.
  • You want to be the boss now. Agora queres ser a patroa?
  • It would be nice to be my own boss. Seria agradável ser patroa de mim própria.
- Click here to view more examples -
V)

chefão

NOUN
  • One of very special interest to the big boss himself. Um de interesse especial para o chefão.
  • I want to be the big boss. E eu quero ser o chefão.
  • You stole the money from a mob boss? Você roubou o dinheiro de um chefão da máfia?
  • The big boss wants to see us. O chefão quer falar conosco.
  • Big boss is furious. O chefão está furioso.
  • I want to hook him up with the big boss. Eu quero falar com o chefão.
- Click here to view more examples -
VI)

manda

NOUN
Synonyms: send, sends
  • And the boss change our standards? E quem manda mudar nossos padrões?
  • To show me who's boss. Só para mostrar quem manda.
  • We just have to show him who's boss. Só temos de mostrar quem manda.
  • We just have to show him who's boss. Vai sim, só temos que lhe mostrar quem manda.
  • We just have to show him who's boss. Só temos que lhe mostrar quem manda.
  • We just have to show him who's boss. Só temosque lhe mostrar quem manda.
- Click here to view more examples -

kingpin

I)

chefão

NOUN
  • And get the kingpin to talk. E obter o chefão para conversar.
  • ... or whatever he is, kingpin or drifter. ... ou o que quer que seja, chefão ou indeciso.
  • So where's the kingpin? Onde está o chefão?
  • ... is more than mere corporate kingpin. ... é mais do que um mero chefão corporativo.
  • ... of you with a major kingpin, I believe y'all ... ... de si com o chefão, penso que o ...
- Click here to view more examples -
II)

mafioso

NOUN
  • The kingpin will never let go of the kingpin ... Um mafioso nunca larga a sua ...

head honcho

I)

chefão

NOUN
  • We go right to the head honcho. - Vamos direto ao chefão!
  • ... introduce myself to the head honcho. ... me apresentar para o chefão.
  • ... introduce myself to the head honcho. ... me apresentar para o chefão.
  • - Go to the head honcho. - Iremos até o chefão.
- Click here to view more examples -
II)

chefe

NOUN
Synonyms: boss, chief, head, chef, leader, guv
  • ... this must be the head honcho's office. ... aqui deve ser o escritório do chefe.
  • She's the head honcho here. Ela é o chefe daqui.
  • Hey, this must be the head honcho's office. Isto deve ser o gabinete do chefe.
  • There's a new head honcho. Haverá um novo chefe.
  • Well, I spoke to the head honcho herself about your situation ... Bem, falei com o chefe sobre a sua situação ...
- Click here to view more examples -

bossy

I)

mandona

ADJ
Synonyms: pushy
  • I am not bossy with you or anyone. Não sou mandona com ninguém!
  • Because she was bossy? Porque ela era mandona?
  • I kinda like it when you're bossy like that. Gosto quando você é mandona assim.
  • Are you always this bossy? Você é sempre tão mandona?
  • Even in a crisis she's bossy. Mesmo numa crise, ela é mandona.
- Click here to view more examples -
II)

mandão

ADJ
  • He was very bossy. Ele era bem mandão.
  • Why do you have to be so bossy? Porque é que tens que ser tão mandão?
  • Since when did this one become so bossy? Quando ficou este tão mandão?
  • Because you are bossy and judgmental. Por que você é mandão e presunçoso.
  • I like it when you're bossy. Gosto quando é mandão.
- Click here to view more examples -
III)

autoritária

ADJ
  • Why do you always have To be so bossy? Por que você tem que ser tão autoritária?
IV)

dominador

NOUN
V)

chefão

NOUN
  • I was just acting bossy. Só estava bancando o chefão.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals