Dowel

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Dowel in Portuguese :

dowel

1

passador

NOUN
Synonyms: passer, shifter, colander
2

cavilha

NOUN
Synonyms: pin, peg, bolt
3

ferragens

NOUN

More meaning of Dowel

passer

I)

passer

NOUN
  • ... on my laissez-passer. ... , com o meu laissez-passer .
  • ... famous right to 'passer outre' . ... famoso direito de «passer outre».
  • ... that we have a laissez-passer which gives us the ... ... que temos um laissez-passer que nos dá o ...
- Click here to view more examples -
II)

transeunte

NOUN
  • Who could deny he is a passer-by? Quem poderia negar que é um transeunte?
III)

passador

NOUN
Synonyms: dowel, shifter, colander
  • ... you can rush the passer. ... você pode pressionar o passador.
IV)

condutos

NOUN
Synonyms: flues, conduits, piping, ducts

pin

I)

pino

NOUN
Synonyms: peg, pushpin, prong, handstand
  • Set that pin on the tripod. Instale o pino no tripé.
  • I heard a pin snap loose on the rotator mechanism. Eu ouvi um pino se soltar do mecanismo do rotor.
  • Pull the pin, throw the grenade! Puxe o pino, jogue a granada!
  • That pin was removed six months. O pino foi removido.
  • The pin fell on the floor. O pino caiu no chão.
  • Is there a pin in it? Há um pino nele?
- Click here to view more examples -
II)

alfinete

NOUN
  • Do you have a pin? Você tem um alfinete?
  • Do you think mother would like this hat pin? Achas que a minha mãe iria gostar deste alfinete?
  • There was also the pin. Havia também um alfinete.
  • That was the sound of a pin dropping. Isso foi um som de um alfinete caindo.
  • Now we remove the pin. Depois tiramos este alfinete.
  • And that was not a pin. E isso não foi um alfinete.
- Click here to view more examples -
III)

broche

NOUN
Synonyms: brooch, broach
  • You wore the pin. Está usando o broche.
  • She was wearin' that pin the day she got here. Ela estava usando este broche no dia que chegou aqui.
  • Take this pin to remember me by. Tome este broche para se lembrar mim.
  • And there was a pin on his lapel. Havia um broche na sua lapela com a bandeira americana.
  • This is just the pledge pin. Este é apenas um broche provisório.
  • I stole a pin from a store. Roubei um broche numa loja.
- Click here to view more examples -
IV)

fixar

VERB
V)

cavilha

NOUN
Synonyms: peg, bolt, dowel
  • Pull the pin, count to ten and throw it! Tira a cavilha, conta até dez e lança.
  • Careful with the pin. Cuidado com a cavilha.
  • And she pulls the pin. E puxou a cavilha.
  • Pull the pin and toss it. Puxam a cavilha e atiram.
  • The pin didn't faIl. A cavilha não entrou.
  • Pull the pin, count 10 and throw it. Tira a cavilha, conta até dez e lança.
- Click here to view more examples -
VI)

pólos

NOUN
Synonyms: poles, hubs, clusters
VII)

culpar

VERB
Synonyms: blame
  • Then they'll pin it on you. Então eles irão culpar você.
  • No one's going to pin that on me. Ninguém vai me culpar por isso.
  • You needed was a sap to pin it on. Só precisava de alguém para culpar.
  • Nobody can pin anything on me. Ninguém pode me culpar de nada.
  • All you needed was a sap to pin it on. Você só precisava de alguém para culpar.
  • You can pin this one on me. Pode me culpar por essa.
- Click here to view more examples -

peg

I)

peg

NOUN
  • Peg knew how to help me. Peg sabia como me ajudar.
  • Peg went into premature labor when she heard the crash. Peg entrou em trabalho de parto quando ouviu a explosão.
  • Peg tell the twins to stop. Peg, mande as gêmeas pararem.
  • Peg, just stand there and age. Peg, apenas fique lá e cresça.
  • Peg, what ways are these? Peg, que modos são esses?
- Click here to view more examples -
II)

cavilha

NOUN
Synonyms: pin, bolt, dowel
  • ... of rigging, every peg and board, all ... ... de aparelho, toda cavilha e tábua, todo ...
III)

cavilhar

VERB
IV)

cabide

NOUN
  • I made it for a clothes peg. Fiz isto para ser um cabide.
  • How did you know it was my clothes peg? Como sabias que era o meu cabide?
  • ... he moves your clothes onto the lower peg for you. ... ele mudar as suas roupas para o cabide inferior.
  • I made it for a clothes-peg. Fiz isto para ser um cabide.
  • ... moves your clothes onto the lower peg for you. ... mudar suas roupas para o cabide inferior.
- Click here to view more examples -
V)

estaca

NOUN
Synonyms: stake, cutting, pile, spike
  • Go get the planting peg now. Pegue a estaca no carrinho.
  • Forget about preparing a peg, you want to ... Esquece a prepara uma estaca, tu.queres ...
  • ... skull dog on a peg. ... um crânio de cachorro em uma estaca.
  • Even I've had a peg to celebrate this. Até eu tive uma estaca para comemorar.
  • ... you'd prepare a peg for me with your ... ... tu tinhas.preparado uma estaca para mim, com tuas ...
- Click here to view more examples -
VI)

pegg

NOUN
Synonyms: pegg
  • ... want me to talk to Peg? ... quer que eu fale com a Pegg?
  • Whatever you say, Peg. Do jeito que quiser, Pegg.
  • ... is that right, Peg? ... não é verdade, Pegg?
  • - There'il never be anybody else for Peg. - Nunca haverá qualquer outra pessoa para Pegg.
- Click here to view more examples -
VII)

pino

NOUN
Synonyms: pin, pushpin, prong, handstand
  • ... you want to kick the prepared peg too! ... tu.queres chutar o pino preparado também!

bolt

I)

parafuso

NOUN
Synonyms: screw
  • You have got to get that bolt out. Tem de retirar aquele parafuso.
  • Is that a bolt? Isso é um parafuso?
  • Maybe there's a bolt on the inside. Talvez haja um parafuso dentro.
  • I know you wanted to take the bolt out. Sei que queria retirar o parafuso.
  • It needs a chrome bolt. Precisa de um parafuso cromado.
  • I believe it's called a safety bolt. Eu creio que é chamado de parafuso de segurança.
- Click here to view more examples -
II)

perno

NOUN
III)

ferrolho

NOUN
Synonyms: hasp, latch
  • Do you have to take away the bolt too? Também tem que remover o ferrolho?
  • Owner of the bolt factory. Dono da fábrica ferrolho.
  • The one below,the bolt with the breech inside ... O de baixo, o ferrolho com a culatra dentro ...
  • Can't you hear the bolt clicking? Não ouve o ferrolho?
  • Can't you hear the bolt clicking? Não ouves o ferrolho?
  • There's a bolt inside, but no key. Tem um ferrolho por dentro, mas não tem chave.
- Click here to view more examples -
IV)

cavilha

NOUN
Synonyms: pin, peg, dowel
  • Robot attempting to deactivate control bolt. Robô tenta desactivar cavilha de controlo.
  • Always check the bolt. Verifica sempre a cavilha.
  • The one below, the bolt with the breech inside ... O de baixo, a cavilha com a culatra no interior ...
  • ... ' safety catches off, and open the bolt. ... trava de segurança e abra a cavilha.
- Click here to view more examples -
V)

raio

NOUN
Synonyms: ray, radius, lightning, beam, hell, x
  • Take the bolt,and your mother. Peguem o raio e sua mãe.
  • Take the bolt,and your mother. Pegue o raio e sua mãe.
  • You have the bolt, just let us go. Tu tens o raio!
  • He got the bolt. Ele conseguiu o raio.
  • A bolt from the blue. Um raio do azul.
  • You have the bolt! Você tem o raio!
- Click here to view more examples -
VI)

culatra

NOUN
Synonyms: breech
  • ... have to retract the bolt to engage the first round. ... seja preciso puxar a culatra para disparar.
  • ... nothing happens when the bolt's open you see ... ... nada acontece quando a culatra está aberta, está a ver ...
  • ... nothing happens when the bolt's open, you see? ... nada acontece quando a culatra está aberta, está vendo?
- Click here to view more examples -
VII)

tranque

VERB
Synonyms: lock, latch
  • Go to bed and bolt your door. Para cama e tranque a porta.
  • Bolt any outside doors. Tranque as portas laterais.
  • Bolt any outside doors. Tranque qualquer porta externa.
  • ... with you, and bolt the door from inside. ... com você, e tranque a porta por dentro.
  • Go to bed and bolt your door. Adam. Para cama e tranque a porta.
  • - Don't forget to bolt the door. -Tranque a porta.
- Click here to view more examples -

hardware

I)

hardware

NOUN
  • Was it tried on the hardware yet? Já foi tentada no hardware?
  • My hardware was fixed now. Meu hardware estava consertado agora.
  • Think of them as hardware to your software. Pense nelas como o hardware do seu software.
  • And their own hardware. E o hardware deles.
  • The hardware is very good. Este hardware é muito bom.
  • This hardware is very good. Este hardware é muito bom.
- Click here to view more examples -
II)

ferragem

NOUN
Synonyms: priming
  • ... almost impossible to find any hardware to sell. ... quase impossivel encontrar qualquer ferragem à venda.
III)

equipamento

NOUN
  • And the hardware he was using was serious. E o equipamento que estava a usar era sério.
  • Do you have the hardware? Você tem o equipamento?
  • Not that kind of hardware. Não esse tipo de equipamento.
  • The kid's hardware must be worth a mint. O equipamento da garota deve valer uma fortuna!
  • I had no idea that there was that much hardware. Nem fazia ideia de que havia aquela quantidade de equipamento.
  • Hardware that heavy, it's got to be a ... Equipamento pesado, essa tem que ser uma ...
- Click here to view more examples -

ironworks

I)

ferragens

NOUN
  • They want to abandon the ironworks! Eles querem abandonar as ferragens!
  • I can smell the ironworks. Eu posso sentir o cheiro das ferragens.
  • We guard the ironworks! Nós guardar as ferragens!
  • ... the forest and the ironworks live together? ... a floresta e as ferragens viver juntos?
  • We're back at the ironworks! Estamos de volta nas ferragens!
- Click here to view more examples -
II)

fundição

NOUN
  • I can smell the ironworks... Sinto o cheiro da fundição.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals