Conducts

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Conducts in Portuguese :

conducts

1

realiza

VERB
  • Who conducts by-pass surgery with his fingers. Que realiza cirurgia com os dedos dele.
  • ... for the analyses it conducts for the purpose of official controls ... ... respeitantes às análises que realiza para efeitos de controlos oficiais ...
2

conduz

VERB
Synonyms: leads, driving
  • The filament conducts a charge. O filamento conduz a corrente.
  • ... a special body paint that conducts electricity. ... uma pintura especial, que conduz a electricidade.
  • ... a special body paint that conducts electricity. ... uma pintura especial que conduz eletricidade.
  • Conducts electricity to the brain fast like a bullet. - Conduz eletricidade ao cérebro rápido como uma bala.
  • I mean, gold conducts electricity better than any ... Quero dizer, ouro conduz eletricidade melhor do que qualquer ...
- Click here to view more examples -
3

condutas

NOUN
4

efectua

VERB
Synonyms: performs
  • The filament conducts the charge... O filamento efectua a carga ...
  • ... a credit institution and which conducts directly all or some of ... ... uma instituição de crédito e efectua directamente todas ou algumas das ...
  • ... When a Member State conducts enquiries in order to ... ... Quando um Estado-Membro efectua investigações a fim de ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Conducts

performs

I)

executa

VERB
Synonyms: executes, runs, carries
  • Hormones that are released when the body performs an activity. Hormônios que são liberados quando o corpo executa uma atividade.
  • ... from the rites he performs. ... a partir dos rituais que ele executa.
  • performs its function, which is essentially communication, ele executa sua função, que é essencialmente comunicação,
  • ... , one of the men performs a sacred dance while playing ... ... ,um dos homens executa uma dança sagrada, enquanto toca ...
  • ... how according to that law she performs ... como de acordo com essa lei ela executa
  • "and performs a miraculous flying kick ... e executa um miraculoso pontapé voador ...
- Click here to view more examples -
II)

realiza

VERB
  • And it's here that sweat performs its magic. E é nela que o suor realiza a mágica.
  • If everybody performs his duty like you ... Se toda a gente realiza o seu dever como você ...
  • The dance she performs for her brother is even better ... A dança que ela realiza pro seu irmão é melhor ...
  • she herself performs the sacred rite. ela mesma realiza o sagrado ritual.
  • The employee performs tasks for the employer O empregado realiza tarefas para o empregador
  • when someone performs an act of charity. Quando alguém realiza um ato de caridade.
- Click here to view more examples -
III)

efetua

VERB
IV)

efectua

VERB
Synonyms: conducts
  • "Performs amazing feats of memory. " "Efectua incríveis feitos de memória. "
V)

desempenha

VERB
Synonyms: plays
  • It performs three main operational functions ... desempenha três funções operacionais principais ...
  • ... the internal market already performs a major role in promoting ... ... o mercado interno já desempenha um papel fundamental na promoção ...
  • ... or appointed by the State which performs a public task and ... ... ou nomeado pelo Estado, que desempenha uma missão pública e ...
  • ... by the State which performs a public task and ... ... pelo Estado, que desempenha uma missão pública e ...
  • It is still Mother that performs the wifely function, ... É ainda a mãe quem desempenha as funções de esposa, ...
  • ... see how the v-12 vantage performs. ... ver como o Vantage V-12 desempenha.
- Click here to view more examples -
VI)

exerce

VERB
  • ... the place where the local staff member performs his duties. ... local em que o agente local exerce as suas funções.
VII)

comporta

VERB
Synonyms: behaves, hatch
  • ... figured this, "Let's see how he performs. ... pensa assim: "Vamos ver como ele se comporta.

accomplishes

I)

realiza

VERB
  • In single seventh parts she accomplishes all her light Em partes sétimo único ela realiza toda a sua luz
  • she accomplishes the course of her path in that place by ... Ela realiza o curso de seu caminho naquele lugar por ...
  • ... of twenty nine days each, in which she accomplishes ... de vinte e nove dias cada, em que ela realiza
  • ... into the fourth portal and accomplishes ... para o portal quarto e realiza
  • ... and the unification it accomplishes, is nothing other than an ... ... e a unificação que realiza não é outra coisa senão uma ...
- Click here to view more examples -

holds

I)

detém

VERB
Synonyms: owns, stops, retains
  • The angel's not human and holds nothing back. O anjo não é humano e nada o detém.
  • The root clearly holds the onion together. A raiz claramente detém a cebola juntos.
  • All of mankind holds a power within. Toda a humanidade detém um poder dentro.
  • No one holds the keys. Ninguém detém as chaves.
  • It holds nothing but hatred for me. Que não detém nada além de ódio por mim.
  • She put holds on rooms at two other ... Ela colocou detém sobre os quartos outros dois ...
- Click here to view more examples -
II)

prende

VERB
  • Gravity holds objects on the ground. A gravidade prende as coisas ao solo.
  • What holds you here? O que te prende aqui?
  • The safety belt holds you in, dad. O cinto de segurança te prende.
  • Just imagine the secrets it holds. Basta imaginar os segredos que prende.
  • The high pressure holds the grab bag and looks ... A pressão alta prende a bolsa e fica ...
  • And while she holds a second in her beak, ... E enquanto ela prende um segundo em seu bico, ...
- Click here to view more examples -
III)

mantém

VERB
  • They are the thread that holds it all together. Ele é o fio que mantém tudo junto.
  • He holds her in the depths of the sea. Ele a mantém nas profundezas do mar.
  • Holds your name tag on your neck. Mantém o seu crachá no pescoço.
  • He holds it all together. Ele mantém tudo isso junto.
  • What holds everything together? O que mantém tudo junto?
  • Who holds the reins? Quem mantém as rédeas?
- Click here to view more examples -
IV)

preensões

VERB
  • Can we look in the holds now? Podemos verificar nas preensões agora?
  • ... gained access to any of the holds. ... acesso a uma das preensões.
  • ... members of my crew into the holds. ... membros da minha tripulação até as preensões.
- Click here to view more examples -
V)

contém

VERB
Synonyms: contains
  • A small thing which holds us all. Uma pequena coisa que contém todos nós.
  • But the wall holds. Mas a parede contém .
  • And our modern world holds important clues to the story. E o mundo moderno contém pistas importantes para a história.
  • I believe that holds his personal grooming items. Creio que contém os seus itens de higiene pessoal.
  • This container holds concentrated sulfuric acid. Este recipiente contém ácido sulfúrico concentrado.
  • That medallion holds the power of a ... Aquele medalhão contém o poder de um ...
- Click here to view more examples -
VI)

segura

VERB
  • It still holds water. Ele ainda segura a água.
  • What holds your stockings up? O que segura suas meias?
  • Look at the way he holds her hand. Olha como ele segura a mão dela.
  • Will someone holds this for me? Alguém segura isso para mim?
  • And what holds the glass? E quem segura o vidro?
  • But who holds the straws? Mas quem é que segura as palhas?
- Click here to view more examples -
VII)

possui

VERB
  • It holds powerful magic. Ele possui uma magia poderosa.
  • It holds too many unhappy memories for me. Possui triste memória para mim .
  • He tells me he holds a doctorate in strategic intelligence. Ele me disse que possui um doutorado em inteligência estratégica.
  • Everything that he holds dear to him is in jeopardy. Tudo o que ele possui está em perigo.
  • She holds the keys to this family. Ela possui as chaves para esta família.
  • But he holds enough stock to dominate the shareholder meetings ... Mas ele possui bastante ações para nos dizer ...
- Click here to view more examples -
VIII)

guarda

VERB
  • Holds a table for me every night. Guarda uma mesa para mim toda noite.
  • She holds mine too. Ela também guarda o meu.
  • Your mind holds the key to its language. Sua mente guarda a chave pra linguagem dele.
  • The guy holds a serious grudge. O cara guarda um sério rancor.
  • The demon that holds it. O demónio que o guarda.
  • The one who holds the secrets. Aquele que guarda os segredos.
- Click here to view more examples -
IX)

reserva

VERB
  • You know what tomorrow holds for him? Não sabes o que o dia de amanhã lhe reserva?
  • Is this all life holds for me? Será apenas isto que a vida me reserva?
  • What the future holds. O que o futuro me reserva.
  • What the future holds. O que me reserva o futuro.
  • You decide what the future holds for you. Tu decides o que o futuro te reserva.
  • Life holds no surprises. A vida não reserva quaisquer surpresas.
- Click here to view more examples -

takes place

I)

ocorre

VERB
Synonyms: occurs, happens
  • She had a classic experience that takes place in the chamber. Ela teve a experiência clássica que ocorre dentro do quarto.
  • This process takes place on a global scale. Este processo ocorre numa escala global.
  • The intervention in this case takes place in an area where ... Neste caso, a intervenção ocorre numa zona em que se ...
  • And that actually takes place in the inner membrane, ... E ele realmente ocorre na membrana interna, ...
  • ... phase transition of many substances takes place over a temperature range ... ... transição de fase de diversas substâncias ocorre num intervalo de temperaturas ...
- Click here to view more examples -
II)

acontece

VERB
Synonyms: happens, turns out, goes
  • Here is where this story takes place. É aqui que acontece esta história.
  • And at this scene this mysterious story takes place . E neste cenário acontece esta misteriosa história .
  • The kind of wandering that takes place when you didn't have ... Do tipo de coisa que acontece quando você é destinado ...
  • ... as a remarkable transformation takes place. ... , enquanto uma surpreendente transformação acontece.
  • Mine takes place in an alternate reality. A minha acontece numa realidade alternativa.
- Click here to view more examples -
III)

realiza

VERB
  • This Meeting takes place at a very important juncture in our ... Este encontro realiza-se num momento muito importante nas nossas ...
IV)

decorre

VERB

leads

I)

leva

VERB
  • Because the map leads to something even more valuable. Porque o mapa leva a algo muito mais valioso.
  • This only leads out to the atrium. Isso só leva ao pátio.
  • Every experience leads me to success. Toda experiência me leva ao sucesso.
  • And we're following those leads now. E nós estamos a seguir os leva agora.
  • See if this leads you somewhere. Vejam se os leva a algum lado.
  • He leads it by a length. Ele leva por um cavalo.
- Click here to view more examples -
II)

conduz

VERB
Synonyms: driving, conducts
  • Empirical science leads to lack of faith. A ciência empírica conduz a uma falta de fé.
  • This road leads not to the highway. Esta estrada não conduz à rodovia.
  • The tunnel leads to another station. Aquele túnel conduz a outra estação.
  • That leads to an abandoned part. Isso conduz a um abandono parcial.
  • Can one ever choose where the heart leads us? Pode alguém escolher onde o coração nos conduz?
  • Maybe a door that leads upstairs? Talvez a porta que conduz para cima.
- Click here to view more examples -
III)

lidera

VERB
Synonyms: heads
  • She sure leads by example. Ela bem que lidera pelo exemplo.
  • But who leads the flow? Mas quem lidera o fluxo?
  • No one leads us anymore. Ninguém nos lidera mais.
  • His column leads the charge. O artigo lidera a acusação.
  • No one leads us anymore. Já ninguém nos lidera.
  • Conversation leads to inspiration, right? A conversa lidera à inspiração, certo?
- Click here to view more examples -
IV)

pistas

NOUN
  • Then you don't have any leads either. Então, você também não tem pistas.
  • Thought he might have some leads. Acho que ele pode dar algumas pistas.
  • All right, we got a few leads. Tá bem, nós temos algumas pistas.
  • I think you should follow your leads. Acho que deveria seguir suas pistas.
  • I have my own leads. Tenho as minhas pistas.
  • I got the leads coming out of the woodwork. Tenho pistas a sair de todos lados.
- Click here to view more examples -
V)

ligações

NOUN
  • Working on other leads. Estamos trabalhando com outras ligações.
VI)

contatos

NOUN
  • Did the leads come in yet? Os contatos já chegaram?
  • The good news that you found our leads? A boa notícia é que acharam nossos contatos?
  • What can you do if you don't have the leads? O que pode fazer se não tem os contatos?
  • Are you going to give me the leads or not? Você vai me dar os contatos ou não?
  • Is there any news on the leads? Alguma novidade sobre os contatos?
  • Where are the leads? Onde estão os contatos?
- Click here to view more examples -

driving

I)

condução

VERB
  • She never did have the touch for driving. Ela nunca teve o dom da condução.
  • You worried about driving home? Preocupado na condução para casa?
  • Ever seen a driving student with a drivers license? Já viste algum aluno de escola de condução com licença?
  • Some very fancy driving. Com uma condução bem elaborada.
  • They make driving more special. Eles tornam a condução ainda mais especial.
  • What is this driving mania? Que mania é essa da condução?
- Click here to view more examples -
II)

dirigindo

VERB
  • You should not be driving a stick. Você não deveria estar dirigindo um manual.
  • I was just driving along, and she passed out. Eu estava dirigindo, e ela desmaiou.
  • Unless you're driving the getaway car. A menos que você estiver dirigindo o carro de fuga.
  • What kind of car were you driving? Que tipo de carro estava dirigindo?
  • Guess what they were driving? Adivinhe o que eles estavam dirigindo?
  • You know that using a phone while driving is banned? Não sabe que é proibido falar no celular dirigindo?
- Click here to view more examples -
III)

motriz

VERB
Synonyms: motive
  • Energy is our necessary driving force. Energia é a nossa força motriz necessária.
  • ... competition remains the main driving force. ... concorrência continua a ser a principal força motriz.
  • This is not driving, this is pure math Isto não é motriz, esta é pura matemática
  • Or the singing of its driving wheel Nem o zumbido da roda motriz
  • Or the singing of its driving wheel Ou a roda motriz cantando
  • Or the humming of its driving wheel Nem o zumbido da roda motriz
- Click here to view more examples -
IV)

deixando

VERB
  • The mad kid was driving you mad. O garoto louco estava deixando você louco.
  • He is driving me out of my mind. Ele está me deixando louco.
  • Now she is driving me mad! Agora ela está me deixando maluca!
  • You were driving me insane. Você estava me deixando louca.
  • The engine is driving me wild. Esse motor me está me deixando louco.
  • ... the vinegar smell that was driving me wild. ... o cheiro do vinagre que estava me deixando selvagem.
- Click here to view more examples -
V)

guiar

VERB
Synonyms: guide, drive, lead, steer
  • Not a lot of money in driving cabs. Não se ganha muito a guiar táxis.
  • It was him driving. Era ele a guiar.
  • Or maybe even driving backwards? Ou talvez até mesmo guiar de ré?
  • Get back on the train and start driving. Volte para o trem e comece a guiar.
  • Just like driving a sports car. É como guiar um carro desportivo.
  • What were you doing driving a truck? O que fazias a guiar uma carrinha?
- Click here to view more examples -
VI)

direção

VERB
  • One charge reckless driving. Uma acusação por direção descuidada.
  • I was getting a driving lesson. Era a minha aula de direção.
  • He is an expert at driving. Ele é um especialista na direção.
  • I need some driving lessons. Preciso de aulas de direção.
  • I only missed two on my driving test. Só perdi dois exames de direção.
  • I guess he doesn't trust your driving. Acho que ele não confia na sua direção.
- Click here to view more examples -

conduct

I)

conduta

NOUN
  • This place is for adults, conduct yourself. Este lugar é para os adultos, a conduta sozinho.
  • There were no reports of unusual conduct among the crew. Não há relatórios de conduta incomum entre a tripulação.
  • The wine, the cheese, the code of conduct. O vinho, o queijo, o código de conduta.
  • A model code of conduct is a necessity. O modelo de um código de conduta é uma necessidade.
  • I have no illusions about my conduct. Não tenho falsas ilusões sobre minha conduta.
  • Their conduct in this afternoon's action was exemplary. A sua conduta nos eventos desta tarde foi exemplar.
- Click here to view more examples -
II)

conduzir

VERB
Synonyms: drive, lead, steer
  • Without it, the nerves cannot conduct an impulse. Sem ele, os nervos não podem conduzir um impulso.
  • He could conduct a symphony orchestra with it. Ele conseguia conduzir uma orquestra sinfônica com ela.
  • And we'll have time to conduct our own investigation. Então temos tempo para conduzir a nossa própria investigação.
  • I have to conduct an inside investigation. Eu tenho que conduzir uma investigação interna.
  • They shipped it here to conduct research. Enviaram para aqui para conduzir pesquisas.
  • I like to conduct my own investigation. Gosto de conduzir minha própria investigação.
- Click here to view more examples -
III)

realizar

VERB
  • Let us conduct a proper funeral. Vamos realizar um funeral apropriado.
  • I have important mayoral business to conduct. Tenho um negócio importante para realizar.
  • This means we need to conduct a survey. Isto significa que precisamos realizar um levantamento.
  • Today we're going to conduct a movement to contact. Hoje vamos realizar um movimento para contato.
  • If you'd let me conduct a quick exam. Se me deixar realizar um exame rápido.
  • You guys going to conduct the search with us? Vão realizar a busca com a gente?
- Click here to view more examples -
IV)

comportamento

NOUN
  • We know their conduct. Conheço o comportamento deles.
  • His conduct is so strange. O comportamento dele é estranho.
  • Let these gentlemen hear of your inexcusable conduct. Conta aos senhores o teu comportamento imperdoável.
  • This is not the conduct of a man of peace. Esse não é o comportamento de um homem pacífico.
  • Physical conduct could be interpreted as ... Um comportamento físico poderia ser interpretado como ...
  • ... in touch with the university as to your conduct. ... em contacto com a universidade em relação ao seu comportamento.
- Click here to view more examples -
V)

realização

NOUN
  • ... personally involved in the conduct of the tests included in the ... ... um envolvimento pessoal na realização dos ensaios incluídos no ...
  • The conduct of the municipal elections will be an important ... A realização das eleições locais vai ser uma importante ...
  • ... for information or the conduct of inspections; ... de informações ou à realização de inspecções;
  • ... necessary guarantees for the proper conduct of the weighing; ... garantias necessárias para a realização adequada da pesagem;
  • ... in the transmission of orders or conduct of the operations concerned ... ... na transmissão de ordens ou na realização das operações em causa ...
  • ... a voluntary contribution for the conduct of promotional action, ... ... uma contribuição voluntária para a realização de acções de promoção, ...
- Click here to view more examples -
VI)

efectuar

VERB
Synonyms: make, perform, carry out
  • First we have to conduct some medical procedures and ... Primeiro temos de efectuar uns exames médicos, e ...
  • First we have to conduct some medical procedures, then ... Primeiro temos de efectuar uns exames médicos, e depois um ...
  • ... simply a customer trying to conduct a transaction. ... um simples cliente a tentar efectuar uma transacção.
  • ... that question one should conduct some surveys on whether ... ... essa pergunta se deveriam efectuar alguns estudos para ver se ...
  • ... to allow them to conduct the necessary inspections; ... de forma a que estas possam efectuar as necessárias inspecções;
  • ... of their ability to conduct the safety oversight operations ... ... da sua capacidade para efectuar as operações de fiscalização da segurança ...
- Click here to view more examples -

pipes

I)

tubulações

NOUN
Synonyms: piping, tubings, plumbing
  • They are pipes of different color. São tubulações de cores diferentes.
  • You need traction to work the pipes. Você precisa de atrito para andar nas tubulações.
  • You need traction to work the pipes. Você precisa de atrito pra andar nas tubulações.
  • You need traction to work the pipes. Precisa de tração para trabalhar nas tubulações.
  • The underground gas pipes and power lines are in danger ... As tubulações de gás e linhas de energia estão em perigo ...
  • ... and once for water pipes! ... e uma para as tubulações de água.
- Click here to view more examples -
II)

tubos

NOUN
Synonyms: tubes, tube, tubing, hoses, piping
  • You hit a truck loaded with metal pipes. Atingiu um caminhão carregado com tubos de metal.
  • He brought some tiles, went to get some pipes. Ele trouxe algumas telhas, foi buscar alguns tubos.
  • To close pipes of throwing. Fechar tubos de lançamento.
  • We enter through the pipes to reach reactor. Estamos entrando no tubos para alcançar o reator.
  • I checked the pipes and the paint. Eu verifiquei os tubos ea pintura.
  • From a river, through big pipes. De um rio, através de grandes tubos.
- Click here to view more examples -
III)

canos

NOUN
  • No living thing could survive in those pipes. Nada poderia sobreviver nestes canos.
  • The pipes are torn. Os canos estão quebrados.
  • You got a big problem with these pipes. Temos um grande problema com estes canos.
  • These pipes must lead to a building or something. Esses canos devem ser de um edifício qualquer.
  • I still haven't worked out where all the pipes lead. Ainda não descobri onde ligar todos os canos.
  • Or what she did to those pipes? Ou o que ela fez aos canos?
- Click here to view more examples -
IV)

cachimbos

NOUN
Synonyms: bongs
  • Where did you get the pipes? Onde estão os cachimbos?
  • Some smoke cigars, some smoke pipes. Fumará alguns cigarros, alguns cachimbos.
  • Stick that in your loser pipes and smoke it! Enfiem isso nos seus cachimbos e fumem.
  • ... and a set of pipes...' ... e um jogo de cachimbos."
  • - My dad collects a lot of pipes. O meu pai coleciona cachimbos.
  • ... his books... his pipes... his ... ... seus livros... seus cachimbos... seus ...
- Click here to view more examples -
V)

tubagens

NOUN
Synonyms: piping, tubing
  • Up on the pipes! Lá em cima, para as tubagens!
  • Quickly, everyone, up on the pipes! Depressa, todos para as tubagens!
  • ... How do we get through those pipes? ... Como chegamos a essas tubagens?
- Click here to view more examples -
VI)

condutas

NOUN
  • We got to check out your underground pipes. Temos de ver as condutas subterrâneas.
  • Those pipes are our way out. Essas condutas são a nossa saída.
  • The pipes beneath us that connect ... As condutas por baixo dos nossos pés que ligam ...
  • ... something to do with the main water pipes. ... algo a ver com as condutas principais.
  • Repairs pipes, water. Repara as condutas da água.
  • These water pipes should have been dug yesterday! Estes condutas de água deviam ter sido escavadas ontem !
- Click here to view more examples -
VII)

canalizações

NOUN
  • Old houses, old pipes. Casas velhas, canalizações velhas.
  • ... come round and sort your pipes out. ... ir aí tratar das canalizações.
  • ... or more locations (stacks, ducts, pipes). ... ou mais locais (chaminés, condutas, canalizações).
  • ... and similar appliances for pipes, boiler shells, tanks, ... ... e dispositivos semelhantes para canalizações, caldeiras, reservatórios, ...
  • ... heating systems and 3 % for gas pipes. ... sistemas de aquecimento e 3 % para canalizações de gás.
- Click here to view more examples -
VIII)

canaliza

VERB
IX)

encanamento

NOUN
  • Your pipes are so deep! Seu encanamento é tão profundo!
  • It must be the pipes. Parece ser do encanamento.
  • If they repair pipes, they should let us know. Deveriam nos avisar, caso fossem consertar o encanamento.
  • I figured it was the water pipes? Será que é o encanamento?
  • Your dog's hair is in my pipes. O pêlo do seu cão está no meu encanamento.
  • What was the ring doing in the pipes? O que a aliança fazia no encanamento?
- Click here to view more examples -

ducts

I)

dutos

NOUN
  • Just past here are the ducts into the building. Passando por aqui há os dutos dentro do prédio.
  • But you said your plasma ducts were closed. Mas você disse que seus dutos de plasma estavam fechados.
  • When are you supposed to close the plasma ducts? Quando é que você deveria fechar os dutos de plasma?
  • See these air ducts? Vê os dutos de ar?
  • Disappeared into one of the cooling ducts. Desapareceu em um dos dutos de refrigeração.
- Click here to view more examples -
II)

condutas

NOUN
  • Who fixed your ducts? Quem consertou as suas condutas?
  • There's ventilation ducts in the ceiling. Há condutas de ventilação no teto.
  • There's ventilation ducts in the ceiling. O teto tem condutas de ventilação.
  • I understand these ducts are capable of channeling ... Pelo que sei estas condutas são capazes de canalizar ...
  • She's in the ducts. Ela está nas condutas.
- Click here to view more examples -
III)

ductos

NOUN
  • She's in the ducts. Ela está nos ductos.
IV)

lacrimais

NOUN
Synonyms: lacrimal

flues

I)

condutos

NOUN
II)

chaminés

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals