Tier

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Tier in Portuguese :

tier

1

camada

NOUN
Synonyms: layer, coat, coating
  • Erm, I think the bottom tier's ok, actually ... Acho que a camada de baixo está boa, na verdade ...
2

multicamadas

NOUN
Synonyms: multitier
3

escalão

NOUN
Synonyms: ranking, echelon, rank
  • - Tier 1 — automatic investment ... - Escalão 1 — investimento automático ...
4

fileira

NOUN
Synonyms: row
  • ... found only a few occurrences on this tier. ... encontraram alguns casos nessa fileira.
  • Tier 2-C, 68. Fileira 2-C, 68.
  • Tier 2-C, 69. Fileira 2-C, 69.
- Click here to view more examples -

More meaning of Tier

layer

I)

camada

NOUN
Synonyms: tier, coat, coating
  • He had to eat it layer by layer. Teve que comer camada por camada.
  • He had to eat it layer by layer. Teve que comer camada por camada.
  • If there's a hidden layer in our papers. Se há uma camada escondida em nossos papéis.
  • Top layer is composed of aromatic hydrocarbons. A camada superior é composta de hidrocarbonetos aromáticos.
  • You have to know it layer by layer. Precisa conhecer camada por camada.
  • You have to know it layer by layer. Precisa conhecer camada por camada.
- Click here to view more examples -

coat

I)

casaco

NOUN
  • Why do you wear that coat? Por que você está vestindo esse casaco?
  • My coat is just dripping. Meu casaco está pingando!
  • Put on a coat and come with me. Ponha um casaco e venha comigo.
  • I found the address in your coat. Encontrei o endereço no seu casaco.
  • You are wearing this coat! Tu vais vestir este casaco!
  • And so you did up her coat. Então você fechou todo o casaco.
- Click here to view more examples -
II)

brasão

NOUN
Synonyms: crest, blazon
  • A coat of arms. O brasão de armas.
  • My family's coat of arms. É o brasão da minha família.
  • Is that a coat of arms? Aquilo é um brasão de família?
  • That is the coat of arms, over the fireplace. Aquele é o seu brasão.
  • That is the coat of arms, over the fireplace. Aquele é o brasão deles.
  • My family doesn't have a coat of arms. Minha família não tem um brasão.
- Click here to view more examples -
III)

revestimento

NOUN
  • Right hand is for the coat. Mão direita é para o revestimento .
  • But to give him my coat to put over them ... Mas para dá-lo meu revestimento a põr sobre eles ...
  • ... gave the boss my coat to wear... ... dei a saliência meu revestimento a desgastar...
  • ... on my horse during competition was coat shine. ... ao meu cavalo durante a competição foi revestimento brilhante.
  • Hey, nice coat. ei, revestimento agradável.
  • ... , Forming a thin coat. ... , formando um fino revestimento.
- Click here to view more examples -
IV)

pelagem

NOUN
Synonyms: fur, coats, pelt
  • Work towards the tail, and right through the coat. Trabalhe toda a traseira através da pelagem.
  • Must be on her second coat by now. Já deve ir na segunda pelagem.
  • Push it right through the coat, like this. Passa sobre a pelagem, assim...
  • ... he flies, that shimmering coat. ... ele voa e aquela linda pelagem.
  • ... between her second and third coat which means she's ... ... entre a segunda e terceira pelagem, o que significa que ...
  • In summer, it changes its coat to a thinner, ... No Verão, seu pelagem muda para uma mais fina e ...
- Click here to view more examples -
V)

demão

NOUN
  • Fresh coat of paint? Fresh demão de tinta?
  • These chalets have another coat of paint. Esses chalés precisam de outra demão de tinta.
  • This is when there is a coat of paint then changes ... É quando tem uma demão de tinta e depois passa ...
  • ... new sails and a fresh coat of paint. ... novas velas e uma demão fresca de tinta.
  • ... here with you, putting on a second coat. ... aqui, dando uma segunda demão.
- Click here to view more examples -
VI)

revestir

VERB
Synonyms: coating, clothe, incase
  • Both are used to coat metal surfaces to protect them ... Usadas para revestir superfícies metálicas, e protegem ...
  • Why would someone coat the bottom of a ... Porque iria alguém revestir o fundo de uma ...
  • ... before being ground up to coat a capsule. ... antes da aplicação para revestir a cápsula.
  • ... is a compound used to coat various types of tools. ... é um composto usado para revestir diversos tipos de instrumentos.
  • ... kind that they use to coat a paint job on a ... ... tipo que eles usam para o revestir uma pintura de um ...
- Click here to view more examples -
VII)

camada

NOUN
Synonyms: layer, tier, coating
  • Put on a new coat of paint. Coloque uma nova camada de tinta.
  • Ready for your second coat? Hora de passar mais uma camada?
  • Fresh coat of paint. Camada de tinta fresca.
  • Ready for your second coat? Pronta para a segunda camada?
  • Another coat of paint and we'd be history. Mais uma camada de tinta e teríamos passado à história.
  • The disadvantage of that coat of air is that it makes ... A desvantagem desta camada de ar é que o torna ...
- Click here to view more examples -
VIII)

paletó

NOUN
Synonyms: jacket, tux
  • It was the man in the green coat. Era o homem com o paletó verde.
  • You should pay more for the coat. Devia pagar mais pelo paletó.
  • You may keep the coat. Pode ficar com o paletó.
  • What happened to your sports coat? O que aconteceu com seu paletó?
  • Take your coat off and bring another barrel. Tire o paletó e traga outro barril.
  • I need a coat and tie. Preciso de paletó e gravata.
- Click here to view more examples -
IX)

pêlo

NOUN
Synonyms: hair, fur, haired, dander, fleece
  • What a nice coat you have. Tens um belo pêlo.
  • Did she have silky ears and wear a fur coat? Ela tinha orelhas macias e muito pêlo?
  • How does she keep her coat so shiny? Como é que ela consegue deixar o pêlo tão brilhoso?
  • The blond guy in a camel coat. Um loiro com sobretudo pêlo-de-camelo,
  • Did she have silky ears and wear a fur coat? Tinha orelhas assim.e muito pêlo?
  • It's a male cat with brown and while coat É um gato com pêlo marrom e branco.
- Click here to view more examples -
X)

jaqueta

NOUN
Synonyms: jacket
  • Anybody mention how nice that sport coat was? Alguém falou como essa sua jaqueta é bonita?
  • You left your coat back there. Não tem mais a jaqueta.
  • And you can stop pulling my coat. E deixe de puxar a minha jaqueta.
  • Look at the cards in my coat. Olhe os cartões em minha jaqueta.
  • Put your hand beside you under your coat. Ponha a mão debaixo da jaqueta.
  • Must be in my coat pocket. Deve estar no bolso da jaqueta.
- Click here to view more examples -

coating

I)

revestimento

NOUN
  • A special coating on the fur. Um revestimento especial no pêlo.
  • Tempered steel with aluminum coating. Aço temperado com revestimento de alumínio.
  • It does not include the coating of substrate with metals ... Não se inclui o revestimento de substratos com metais ...
  • Now, this technique involves coating a thin layer of ... Agora, essa técnica envolve revestimento de uma camada fina de ...
  • ... dries to a solid, adherent and protective coating. ... secam, formando um revestimento sólido, aderente e protector.
  • However, the coating of cores requires some additional investments. Todavia, o revestimento dos mandris exige alguns investimentos adicionais.
- Click here to view more examples -
II)

recubrimiento

NOUN
III)

camada

NOUN
Synonyms: layer, tier, coat
  • I think it's the thin coating of chocolate before you ... Acho que é a fina camada de chocolate antes de ...
  • ... product are covered with a thin isolating coating. ... produto estão revestidos com uma fina camada isoladora.
  • ... has left a thick coating of calcite on this skull. ... pacientemente deixaram uma grossa camada de calcite neste crânio.
  • There's a coating of dust on here Tem uma camada de pó aqui.
  • ... How long until the coating is history? ... Quanto tempo até a camada é história?
- Click here to view more examples -

ranking

I)

ranking

NOUN
  • You know they just trying to lower our ranking. Estão a tentar baixar o nosso ranking.
  • So it's the same ranking system as there? Então, é o mesmo sistema de ranking?
  • For the record, the appropriate ranking of cool modes of ... Para que conste, o ranking correcto de meios de ...
  • How dare a low-ranking customs officer like you ... Como ousa um baixo-ranking oficial da alfândega como você ...
  • ... if you are the ranking officer. ... se você são oficial do ranking .
  • ... champion manages his lead in the overall ranking. ... campeão administra sua liderança no ranking todo.
- Click here to view more examples -
II)

classificação

NOUN
  • A recruit, low ranking, sent out alone. Um recruta, classificação baixa, enviado sozinho.
  • This is a preliminary ranking of your technical skills. Eis uma classificação preliminar de suas habilidades técnicas.
  • I think the number 12 ranking was a mistake. Penso que a classificação em 12º foi um erro.
  • ... assessment of the leniency applications and their ranking. ... pedidos de clemência e respectiva classificação.
  • ... proves worthy of that top ranking. ... prova que merece estar no topo da classificação.
  • 7.3. Ranking the options 7.3. Classificação das opções
- Click here to view more examples -
III)

escalão

ADJ
Synonyms: echelon, rank, tier
  • ... take order from some low ranking legion aire! ... receber ordens de um legionário de baixo escalão.
  • ... reports two high-ranking officers in the tower. ... que há dois oficiais de alto escalão na torre.
  • ... a doctor and the lower-ranking hospital employee with whom ... ... um médico e menor escalão empregado do hospital com quem ...
  • ... too many high-ranking officers who would be sympathetic to ... ... muitos oficiais de alto escalão que seriam simpáticos a ...
  • ... too many high-ranking officers would be sympathetic to ... ... muitos oficiais de alto escalão que seriam simpáticos a ...
- Click here to view more examples -
IV)

classificando

VERB
  • ... right now, we could be ranking nurses in order of ... ... .. agora poderíamos estar classificando as enfermeiras em ordem de ...
V)

patente

ADJ
Synonyms: patent, rank, pervasive
  • Who is the highest ranking officer in this room? Quem é o oficial de maior patente aqui?
  • Who is the highest ranking officer here? Quem é o oficial de maior patente aqui?
  • I bet you've talked to high-ranking officers. Aposto que tens conversado com oficiais de alta patente.
  • ... is the highest-ranking person here. ... tem a mais alta patente aqui.
  • ... be a low-ranking logistics officer with extraordinary information about ... ... ser oficial logístico de baixa patente com informação extraordinária sobre ...
  • A high-ranking member of gogol. Uma alta patente da Gogol.
- Click here to view more examples -

rank

I)

rank

NOUN
Synonyms: ranks
  • I may not share your rank. Posso não ter o seu rank.
  • ... to give name, rank, service number, ... ... pra dar o nome, rank, numero de serviço, ...
  • That has to rank in the top five. Está está no rank das top 5.
  • What's your rank? Qual é seu rank?
  • ... the algorithm you use to rank chess players. ... do algoritmo que usou para fazer o rank
  • - Rank, serial number... - Rank, número de série...
- Click here to view more examples -
II)

classificação

NOUN
  • The names are according to the rank. Os nomes são de acordo com a classificação.
  • ... necessary that record shall rank the proposals examined. ... necessário, esta acta apresentará uma classificação das propostas examinadas.
  • ... us is name, rank and serial number. ... nós é o nome, classificação e número de série.
  • ... those relating to name, rank, and number. ... das relacionados ao nome, classificação e número.
  • ... get is name, rank and serial number. ... obter é o nome, classificação e número de série.
  • Don't pull your rank on me. Não puxe a sua classificação em mim.
- Click here to view more examples -
III)

classificar

VERB
  • ... also says that we should rank our beliefs not by ... ... também fala que nós deviamos classificar nossas crenças não por ...
IV)

posto

NOUN
  • Raised to the rank of commander. Elevado ao posto de comandante.
  • You will have rank as a lieutenant. Receberá o posto de tenente.
  • Just state your name, rank and home port. Declare só seu nome, posto e origem.
  • Thank you for promoting me to rank of full colonel. Obrigado por me promover ao posto de coronel.
  • You never told me your rank. Nunca me disse o seu posto.
  • A captain's rank means nothing to you. O posto de capitão não significa nada para você.
- Click here to view more examples -
V)

patente

NOUN
  • I want his rank and serial number! Quero saber a patente e o número de série dele!
  • You have certainly earned a captain's rank. Certamente você já ganhou a patente de capitão.
  • First state your name and your rank. Diga seu nome e a patente.
  • You are not fit to hold your rank. Você não está preparado para essa patente.
  • My authority is my rank and my service. A minha autoridade é a minha patente.
  • Perhaps now you will tell us your rank. Talvez agora você nos diga a sua patente.
- Click here to view more examples -
VI)

espesso

NOUN
Synonyms: thick, ranked, ranks, bushy
VII)

ranking

NOUN
  • The housemates must rank themselves in order of fame. As celebridades devem fazer um ranking da fama.
  • State your name,rank, and company. Diga seu nome, ranking e companhia.
  • She doesn't rank with you in tradecraft ... Ela não faz um ranking com você em tradecraft ...
- Click here to view more examples -

row

I)

fileira

NOUN
Synonyms: tier
  • Our people go in that row over there. Nossa gente vai naquela fileira ali.
  • Our people goin that row over there. Nossa gente vai naquela fileira ali.
  • Each row sings in waves. Cada fileira em seu tom.
  • That row is time machines. Essa fileira são maquinas do tempo.
  • One row for this other seven. Uma fileira para este outro sete.
  • In the fourth row, see? Na quarta fileira, vê?
- Click here to view more examples -
II)

linha

NOUN
Synonyms: line, online, thread
  • Like ducks in a row. Como patos em linha.
  • Three in a row. Três em uma linha.
  • That is in the second row. Esta é a segunda linha.
  • Go put your money on a row! Coloque sua grana em uma linha.
  • Could we row to the mainland? Poderíamos ter linha para o continente?
  • Perfect second row technique. Perfeita técnica de segunda linha.
- Click here to view more examples -
III)

remar

VERB
Synonyms: paddle, rowing, oars
  • You really know how to row. Você realmente sabe como remar.
  • But you don't know how to row. Mas eu não sei remar.
  • We go to row through before it closes. Vamos remar até lá, antes que feche.
  • Go row a boat. Vá remar um barco.
  • Nobody can row at that speed. Ninguém pode remar neste ritmo.
  • Can t we row on our own? Não podemos remar sozinhos?
- Click here to view more examples -
IV)

consecutivo

NOUN
  • And this will be our fourth year in a row. E este já é o quarto ano consecutivo.
  • ... by surprise, for the fifth year in a row! ... de surpresa, pelo quinto ano consecutivo!
  • ... want to contribute to your third failure in a row. ... quero contribuir para seu terceiro fracasso consecutivo.
  • ... win their second game in a row. ... vencem seu segundo jogo consecutivo.
- Click here to view more examples -
V)

seguida

NOUN
Synonyms: followed
  • I failed for the third time in a row. Falhei pela terceira vez seguida!
  • Several times in a row. Vários tempos de seguida.
  • This is the third night in a row. Essa é a terceira noite seguida.
  • ... the second time in a row that's happened. ... a segunda vez de seguida que acontece.
  • Alright, two men in a row. Muito bem, dois homens de seguida.
  • He's come around three nights in a row. É a terceira noite seguida que aqui vem.
- Click here to view more examples -
VI)

corredor

NOUN
  • Still on the row. Ainda está no corredor.
  • Supposed to be the third row back. Deve ser o terceiro corredor atrás.
  • Average stay on row is nine years. A permanência média no corredor são 9 anos.
  • A neighbor on the Row who's in for ... Um vizinho no corredor, que foi condenado por ...
  • ... to the end of the row to the office at the ... ... até o fim do corredor.até a sala no ...
  • ... to the end of the row to the office at the ... ... até o fim do corredor.até a sala no ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals