Seaport

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Seaport in Portuguese :

seaport

1

porto

NOUN
  • It's our only seaport in the west. É nosso único porto no oeste.
  • A seaport isn't exactly provincial. Um porto não ê interior.
  • ... show for us right here in Seaport. ... espetáculo pra nós aqui no porto.
  • A1 Imports, down by the seaport. A1 Imports, estabelecida no porto.
- Click here to view more examples -
2

portuária

NOUN
Synonyms: port, harbor, waterfront

More meaning of Seaport

port

I)

porto

NOUN
  • It does not obtain to enter in the port. Não consegue entrar no porto.
  • Has the nerve gas reached the port? O gás nervoso chegou ao porto?
  • I got no eyes at the port. Não tenho ninguém no porto.
  • I hope you like it, it's vintage port. Espero que goste, é um porto vintage.
  • You send your suppliers to a friendly port. Enviem os vossos fornecedores para um porto amigo.
  • We found a boat heading out of port. Encontramos um barco a sair do porto.
- Click here to view more examples -
II)

porta

NOUN
  • I saw an access port in one of the corridors. Vi uma porta de acesso em um dos corredores.
  • Any port in a storm. Qualquer porta na tempestade.
  • Yesterday gave me with port in the nose. Ontem bateu com a porta no meu nariz.
  • A port to me always. Uma porta para mim sempre.
  • The port engine's trailing smoke. A porta do motor rasteira fumo.
  • A liberty port, for instance. A porta da liberdade, por exemplo.
- Click here to view more examples -
III)

portuária

NOUN
  • We got a call from the head of port security. Recebemos uma ligação da segurança portuária.
  • It's a port town with huge shipyards. É uma cidade portuária com grandes estaleiros.
  • Port authority found them last week, suffocated. A polícia portuária os encontrou, sufocados.
  • Focal point for port security Ponto de contacto para a segurança portuária
  • I've spotted one port authority officer. Detectei um agente da autoridade portuária.
  • ... be required to designate a port facility security officer;. ... designar um oficial de protecção da instalação portuária,.
- Click here to view more examples -
IV)

bombordo

NOUN
  • Heading toward our port side. Em direção a bombordo.
  • Another one on port. Mais uma a bombordo.
  • We haVe prop port, prop starboard. Temos hélices a bombordo e a estibordo.
  • Heave the port line. Lançar corda de bombordo!
  • Submarine emerging to port! Submarino emergindo à bombordo!
  • A bit to starboard, a bit to port. Um bocadinho para estibordo, um bocadinho para bombordo.
- Click here to view more examples -
V)

orifício

NOUN
Synonyms: hole, orifice, keyhole

harbor

I)

porto

NOUN
  • Bring up the harbor cameras. Liguem as câmaras do porto.
  • There must be a harbor around here. Deve haver um porto por aqui.
  • I was near the harbor after it happened. Eu estava perto do porto quando aconteceu.
  • There must be a harbor around here. Deve ter um porto por aqui.
  • We need a floating harbor. Precisamos de um porto flutuante.
  • He wanted to rent warehouse space along the harbor. Ele queria alugar um armazém junto ao porto.
- Click here to view more examples -
II)

abrigar

VERB
  • The only planet known to harbor life. O único planeta conhecido a abrigar vida.
  • Our planet might harbor not one, but two or ... Nosso planeta pode abrigar não uma, mas duas ou ...
  • ... we have spotted that might harbor alien life. ... que localizamos que podem abrigar vida alienígena.
  • ... one of its moons harbor life beneath its icy crust ... ... uma de suas luas abrigar vida abaixo de sua crosta glacial ...
  • You knowingly attempted to harbor a mutant?! Você tentou conscientemente abrigar um mutante?!
  • You knowingly attempted to harbor a mutant?! Você tentou conscientemente abrigar uma mutante?
- Click here to view more examples -
III)

portuária

NOUN
Synonyms: port, waterfront, seaport
  • This is Harbor Division, son. É a Divisão Portuária.
IV)

cais

NOUN
Synonyms: pier, wharf, dock, quay, limes, jetty, quays
  • You saw that carrier in the harbor? Viste o transportador no cais?
  • ... is towing the ship to harbor? ... leva o navio para o cais?
  • I'il meet you at the harbor. Te encontro no cais.
  • ... and we haven't got a harbor for that big a boat ... ... e não temos um cais para esse barco enorme ...
  • It's shining in the harbor! Está a brilhar no cais.
  • She's at the harbor. Ela está no cais.
- Click here to view more examples -

puerto

I)

puerto

NOUN
  • ... his dear village of Puerto and carried off a large number ... ... a sua querida aldeia de Puerto, e levou grande número ...
II)

porto

NOUN

marina

I)

marina

NOUN
  • His body washed up in the marina this morning. O seu corpo foi encontrado na marina hoje de manhã.
  • He rented the jet ski in the marina. Ele alugou o jet ski na marina.
  • We got to get down to the marina. Temos que chegar na marina.
  • I keep a boat down at the marina, okay? Eu tenho um barco na marina, ok?
  • There are security cameras at the marina. Há câmaras de segurança na marina.
  • Can you give me a ride to the marina? Pode dar uma carona até a marina?
- Click here to view more examples -
II)

porto

NOUN
  • Meet me at the marina. Encontre-me no porto.

haven

I)

haven

NOUN
  • Haven has a mental hospital? Haven tem um hospício?
  • Haven had none, to its detriment. Haven não tinha nenhum, para seu próprio prejuízo.
  • Haven could be the start of it all. Haven pode ser o começo de tudo.
  • Haven is a special place. Haven é um lugar especial.
  • Haven, is a fine place to raise a family. Haven é um bom lugar para se criar uma família.
  • Haven, is a fine place to raise a family. Haven é um bom lugar para criar uma família.
- Click here to view more examples -
II)

refúgio

NOUN
  • His place is a haven, didn't you know? Ele tem um refúgio, não sabiam?
  • I found their haven, thanks to you. Eu encontrei seu refúgio, graças a você.
  • They say your factory is a haven. Dizem que a sua fábrica é um refúgio.
  • A haven of peace. Um refúgio de paz.
  • They say your factory is a haven. E que sua fábrica é um refúgio.
  • Home is my haven now. Agora o lar é meu refúgio.
- Click here to view more examples -
III)

paraíso

NOUN
Synonyms: paradise, heaven, eden
  • We are in a tax haven. Estamos em um paraíso fiscal.
  • You find a haven. Você achou um paraíso.
  • I think we've found a haven. Acho que encontramos um paraíso.
  • The church was her haven. A igreja era seu paraíso.
  • A tax haven, you mean. Sim, um paraíso fiscal.
  • Since you think she's into a safe haven. Desses que ela pense que está num paraíso seguro.
- Click here to view more examples -
IV)

abrigo

NOUN
Synonyms: shelter, bunker, shed, refuge
  • We create a haven. Nós criamos um abrigo.
  • This is not just a rat haven, it is a ... Esse não é apenas um abrigo para ratos, é um ...
  • ... your concept of safe haven. ... o seu conceito de porto de abrigo.
  • ... have found this a haven. ... encontraram aqui o seu abrigo.
  • No, well, thank you for the haven. Não, bem, obrigada pelo abrigo.
  • ... , and now it's a safe haven for kids. ... , agora é um abrigo para crianças.
- Click here to view more examples -
V)

porto

NOUN
  • ... might lose your safe haven. ... pode perder o seu porto seguro.
  • ... this place has always been a safe haven for you. ... que esse lugar sempre foi um porto seguro para você.
  • ... one to turn to, no safe haven. ... pra onde ir, nenhum porto seguro.
  • They're offering me safe haven for a price. Eles estão me oferecendo um porto seguro por um preço.
  • ... acceptance, has created a safe haven for her sloth. ... aceitação, criou um porto seguro para sua preguiça.
  • ... 's is the perfect safe haven. ... é o mais perfeito porto seguro.
- Click here to view more examples -

waterfront

I)

waterfront

NOUN
  • ... corner of 8th and Waterfront. ... esquina da 8ª com a waterfront.
  • Waterfront, but I can just take the bus. Waterfront, mas posso simplesmente pegar o ônibus.
  • ... doing a remake of "On the Waterfront." ... um remak e do On the Waterfront.
  • ... in "On the Waterfront". ... em "On the Waterfront".
- Click here to view more examples -
II)

orla marítima

NOUN
Synonyms: seafront, coastline
III)

cais

NOUN
Synonyms: pier, wharf, dock, quay, limes, jetty, quays
  • Outside a garage, other end of the waterfront. Fora de uma garagem, no outro lado do cais.
  • These are waterfront properties. Isto são propriedades nos cais.
  • He wanders along the waterfront. Ele andava pelo cais.
  • A disturbance in a bar at the waterfront. Uma discussão num bar, perto do cais.
  • ... catch a ride to the waterfront. ... arranjar uma boleia para ir para o cais.
- Click here to view more examples -
IV)

ribeirinha

NOUN
Synonyms: riverside
V)

beira

NOUN
Synonyms: border, edge, verge, brink, cusp
VI)

docas

NOUN
  • I had heard about the waterfront. Eu já ouvira falar das docas.
  • ... buy up every inch of this waterfront. ... que comprar cada centímetro das docas.
  • And then the waterfront, If it's trouble ... E nas docas, se houver sarilhos ...
  • ... seat for me." - On the Waterfront. ... assento para mim ' - Perto das docas.
- Click here to view more examples -
VII)

portuária

NOUN
Synonyms: port, harbor, seaport
  • ... place that's safe for you now on the waterfront. ... lugar seguro para você na zona portuária.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals