Docks

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Docks in Portuguese :

docks

1

docas

NOUN
  • These are my docks now. Essas docas são minhas agora.
  • The docks are yours. As docas são suas!
  • Can you get to the docks? Consegues chegar às docas?
  • Who else knew you were going to the docks. Quem mais sabia que iriam para as docas?
  • Check the exits and watch the docks! Verifiquem as saídas e procurem nas docas.
- Click here to view more examples -
2

cais

NOUN
Synonyms: pier, wharf, dock, quay, limes, jetty, quays
  • And you, you go back to the docks. E você, você volta para o cais.
  • Tomorrow morning, get our people down to the docks. Amanhã de manhã manda os nossos irem ao cais.
  • Which way to the docks? Onde fica o cais?
  • Down to the docks again? Vai ao cais de novo?
  • I hit the docks like a piece of cargo ... Cheguei ao cais como uma carga qualquer ...
- Click here to view more examples -
3

atraca

NOUN
Synonyms: moors
  • ... have seven hours before your ship docks at the Sprawl. ... tem sete horas antes de seu navio atraca no Sprawl.
4

encaixa

VERB
Synonyms: fits, snaps, embedding, embed
5

doca

NOUN
  • Things are lookin' up on the docks. As coisas estão a melhorar na doca.
  • Everybody head to the docks. Todos para a doca!
  • ... waiting for me on the docks. ... à minha espera na doca.
  • They led us back down to the docks. Levou-nos de volta à doca.
  • ... the work they did down at the docks. ... o que eles fizeram na doca.
- Click here to view more examples -

More meaning of Docks

dock

I)

doca

NOUN
  • I always go sit out there on the dock. Eu sempre vou caminhar pela doca.
  • Step off the boat and onto the dock. Saiam do barco e vão para a doca.
  • Right here in front of the dock. Na frente da doca.
  • There they are, stacked up on the dock. Ali estão, empilhados na doca.
  • That boat is tied to the dock. Aquele barco está amarrado na a doca.
  • So just stand on the dock. Então, fique na doca.
- Click here to view more examples -
II)

encaixar

NOUN
Synonyms: fit, snap, snaps, embed, docking
  • We should be able to dock now. Devemos ser capazes de encaixar agora.
III)

cais

NOUN
Synonyms: pier, wharf, quay, limes, jetty, quays
  • Did you spot him on the dock? Foi naquele que reparaste logo no cais, então?
  • Get that guy on the dock. Prendam o cara no cais.
  • The truck is at this dock. O caminhão está neste cais.
  • Go to the dock. Vá até o cais.
  • This is a private dock. Isto é um cais privado.
  • No fisherman these days needs to build a larger dock. Nenhum pescador hoje em dia precisa de um cais maior.
- Click here to view more examples -
IV)

atracar

NOUN
Synonyms: docking, moor, heave, mooring
  • In two weeks time, a ship will dock here. Em duas semanas, um navio irá atracar aqui.
  • We should be able to dock now. Agora já devemos conseguir atracar.
  • Requesting permission to dock. Solicitando de permissão para atracar.
  • Permission to dock and come aboard? Permissão para atracar e ir a bordo?
  • How did you know we were going to dock? Como soube que íamos atracar?
  • Request permission to dock. Peço permissão para atracar.
- Click here to view more examples -
V)

docas

NOUN
  • We got to get it to the dock. Temos de o trazer para as docas.
  • Get out on the end of the dock. Saia na extremidade das docas.
  • What did the dock workers clinic tell you about this? O que lhe disseram sobre isto na clínica das docas?
  • And who's waiting for us at the dock? E quem espera por nós, nas docas?
  • Drink a coffee on the dock? Vamos tomar um café nas docas?
  • So what exactly are you unloading on my dock? O que está descarregando nas minhas docas?
- Click here to view more examples -
VI)

ancorar

VERB
Synonyms: anchor
  • - Enterprise is cleared to dock. Enterprise está preparada para ancorar.
  • ... I gotta do is dock this thing and we can ... ... o que temos que fazer é ancorar esta coisa e poderemos ...
VII)

acoplar

VERB
Synonyms: engage, mating, docking
  • It can dock with other ships. Pode acoplar em outras naves.
  • How did you know we were going to dock? Como sabia que íamos acoplar?
  • We're going to dock with it. Vamos acoplar com ela.
  • Tell her we need to dry-dock. Diz-lhe para acoplar!
  • It must dock immediately. Ela deve acoplar-se imediatamente.
  • Tell him to dry-dock! Diga-o para acoplar!
- Click here to view more examples -

waterfront

I)

waterfront

NOUN
  • ... corner of 8th and Waterfront. ... esquina da 8ª com a waterfront.
  • Waterfront, but I can just take the bus. Waterfront, mas posso simplesmente pegar o ônibus.
  • ... doing a remake of "On the Waterfront." ... um remak e do On the Waterfront.
  • ... in "On the Waterfront". ... em "On the Waterfront".
- Click here to view more examples -
II)

orla marítima

NOUN
Synonyms: seafront, coastline
III)

cais

NOUN
Synonyms: pier, wharf, dock, quay, limes, jetty, quays
  • Outside a garage, other end of the waterfront. Fora de uma garagem, no outro lado do cais.
  • These are waterfront properties. Isto são propriedades nos cais.
  • He wanders along the waterfront. Ele andava pelo cais.
  • A disturbance in a bar at the waterfront. Uma discussão num bar, perto do cais.
  • ... catch a ride to the waterfront. ... arranjar uma boleia para ir para o cais.
- Click here to view more examples -
IV)

ribeirinha

NOUN
Synonyms: riverside
V)

beira

NOUN
Synonyms: border, edge, verge, brink, cusp
VI)

docas

NOUN
  • I had heard about the waterfront. Eu já ouvira falar das docas.
  • ... buy up every inch of this waterfront. ... que comprar cada centímetro das docas.
  • And then the waterfront, If it's trouble ... E nas docas, se houver sarilhos ...
  • ... seat for me." - On the Waterfront. ... assento para mim ' - Perto das docas.
- Click here to view more examples -
VII)

portuária

NOUN
Synonyms: port, harbor, seaport
  • ... place that's safe for you now on the waterfront. ... lugar seguro para você na zona portuária.

pier

I)

cais

NOUN
Synonyms: wharf, dock, quay, limes, jetty, quays
  • I made a buy near the pier. Eu fiz uma compra perto do cais.
  • Where is the pier? Onde é o cais?
  • I caught a cold at the pier. Peguei uma gripe no cais.
  • Just get to the pier. Apenas vá para o cais.
  • Can you meet them at the pier? Podem ir ao seu encontro no cais?
  • The one at the pier rigged for sail. O que està no cais està pronto a navegar.
- Click here to view more examples -
II)

pontão

NOUN
Synonyms: pontoon, hulk, jetty
  • Can you meet them at the pier? Podem ir ter com eles ao pontão?
  • I think the pier's preservation is really important. Acho que a preservação do pontão é muito importante.
  • ... have some fun under the pier like we used to. ... nos divertimos debaixo do pontão como antes.
  • Parachuted out of a plane to land on a pier. Saltaram de um avião para aterrarem num pontão.
- Click here to view more examples -
III)

molhe

NOUN
Synonyms: water, wet, soak, jetty, breakwater
  • Need a paramedic at the pier. Preciso dos paramédicos no molhe.
  • ... down there past that pier! ... para o outro lado daquele molhe.
  • ... at the end of the pier turning toward you. ... , no final do molhe.
  • ... at the end of the pier turning towards you. ... a virar, no final do molhe.
  • Completion of the pier IV %amp% V of ... Acabamento do molhe IV %amp% V do ...
  • ... and I would go to the pier. ... e eu íamos para o molhe.
- Click here to view more examples -
IV)

doca

NOUN
  • The abandoned pier by the bridge. Para a doca abandonada perto da ponte.
  • Have an ambulance meet us at the pier! Mandem uma ambulância para a doca!
  • My yacht is at the pier. O meu iate está na doca.
  • They're probably at the pier. Devem estar na doca.
  • You walked down the pier and you left me ... Tu foste passear para a doca e deixaste-me ...
  • ... long walk, on a short pier. ... longo passeio.em uma doca curta.
- Click here to view more examples -

wharf

I)

cais

NOUN
Synonyms: pier, dock, quay, limes, jetty, quays
  • Wants to meet at the wharf. Ele quer me encontrar no cais.
  • Go past the wharf there. Passam o cais ali.
  • The wharf, the wharf is moving. O cais, o cais está se movendo.
  • The wharf, the wharf is moving. O cais, o cais está se movendo.
  • Would you call that a wharf? Chama isto de cais?
- Click here to view more examples -
II)

embarcadouro

NOUN
Synonyms: dock, docking, shipyard
  • Were you at the wharf? Você estava no embarcadouro?
III)

píer

NOUN
Synonyms: pier, jetty
  • ... Why did you go on the wharf? ... Por que você foi ao píer?
  • ... did follow the Daigle child onto the wharf. ... tenha seguido Claude até o píer.

limes

I)

limas

NOUN
Synonyms: files
  • I thought they were just really big limes. Pensei que eram limas grandes.
  • I forgot to get limes for the marinade. Esqueci de comprar limas para a marinada.
  • You're officially out of limes. Está oficialmente sem limas.
  • You're officially out of limes. Esta oficialmente sem limas.
  • or limes - or tart pieces of fruit. ou limas - ou peças de fruta amarga.
- Click here to view more examples -
II)

cais

NOUN
Synonyms: pier, wharf, dock, quay, jetty, quays

jetty

I)

cais

NOUN
Synonyms: pier, wharf, dock, quay, limes, quays
  • Tell him to call on reaching the jetty. Diga a ele para ligar quando chegar ao cais.
  • Yesterday afternoon, on the jetty. Ontem à tarde, no cais.
  • I forgot that bag on the jetty. Eu esqueci a bolsa no cais.
  • Last one at edge of jetty. O último que está no cais.
  • Took a long car ride off a very short jetty. Pegou uma longa carona num cais muito curto.
- Click here to view more examples -
II)

pontão

NOUN
Synonyms: pontoon, pier, hulk
III)

etty

NOUN
Synonyms: etty
  • Jetty, it has to be that way. Etty, tem que ser assim.
IV)

píer

NOUN
Synonyms: pier, wharf
  • They'll be waiting by the jetty. Eles vão aguardar no píer.
  • They'll be waiting by the jetty. EIes vão aguardar no píer.
V)

molhe

NOUN
Synonyms: water, wet, soak, pier, breakwater
  • ... may have been dropped from the end of the jetty. ... pode ter sido descartado no final do molhe.
  • ... years rusting on the jetty, there's no guarantee that ... ... anos a enferrujar no molhe, não há garantia que ...

moors

I)

mouros

NOUN
Synonyms: moorish
  • What other way is there to treat the Moors? Existe outro modo de tratar Mouros ?
  • You let Moors live? Você deixou Mouros viverem?
  • Then the Moors moved in there they changed ... Depois os Mouros entraram por lá e mudaram ...
  • ... with us or with the Moors? ... conosco ou com os mouros?
  • ... just you and me camping and 400 Moors ... acampamento só você e eu e 400 mouros
- Click here to view more examples -
II)

atraca

NOUN
Synonyms: docks
III)

charnecas

NOUN
Synonyms: heaths
IV)

morros

NOUN
Synonyms: hills
  • Always forced to return to the wild solitaire moors. Sempre forçado a retornar aos selvagens e solitários morros.
  • ... new friendship by a gallop over the moors. ... nova amizade com uma cavalgada pelos morros.
  • There's no castle on the moors, darling. Não há castelos nos morros, querida.
  • I'm lost on the moors! Estou perdidas aqui nos morros!
  • Let me look at the moors with you once more ... Deixe-me olhar os morros com você mais uma vez ...
- Click here to view more examples -
V)

turfeiras

NOUN
Synonyms: peatlands
  • ... undertake to preserve high moors and lowland moors. ... comprometem-se a preservar as turfeiras altas e baixas.
VI)

pântano

NOUN
  • Keep clear of the moors. Fiquem longe do pântano.
  • Does she know which moors? Ela sabe qual pântano?
  • ... but he was on the moors. ... mas ele estava no pântano.
  • And they're on the moors, right? E estão no pântano?
  • and burying them on the moors. e enterrá-las no pântano.
- Click here to view more examples -
VII)

amarra

NOUN
Synonyms: tie, ties, tying, binds
VIII)

bárbaros

NOUN
  • My father said that the Moors are all animals Meu pai disse que os Bárbaros são todos animais.
  • The Moors are like animals not ... Os Bárbaros são como animais, não ...

fits

I)

se encaixa

VERB
Synonyms: fit, snaps
  • I know someone who fits the description. Eu conheço alguém que se encaixa na descrição.
  • That fits perfectly within the boundaries of my results. Se encaixa perfeitamente nos limites dos meus resultados.
  • Not one of our suspects fits that profile. Nenhuma das suspeitas se encaixa nesse perfil.
  • He fits the criteria. Ele se encaixa nos critérios.
  • Everything fits in the bag. Tudo se encaixa no saco.
  • At least the haircut fits. Pelo menos o corte de cabelo se encaixa.
- Click here to view more examples -
II)

cabe

VERB
Synonyms: fit
  • Everything fits in the bag. Cabe tudo no saco.
  • The thing, it only fits your fingers. A coisa só cabe seus dedos.
  • See if it fits under your shirt. Veja se cabe debaixo da camisa.
  • We need bait that fits the demo. Precisamos de isca que cabe a demonstração.
  • See if it fits under your shirt. Vê se cabe debaixo da camisa.
  • It fits, moves and is comfortable. Cabe, se movimenta e é confortável.
- Click here to view more examples -
III)

caiba

VERB
  • You better hope it all fits. É melhor torcer para que caiba tudo.
  • I certainly hope this shirt fits you. Espero que a camisa caiba.
  • ... compact and efficient, that fits comfortably in your pocket. ... compacta e eficiente que caiba confortavelmente no bolso.
  • ... may be anyone else that fits it. ... , pode ser que caiba mais alguém nela.
  • ... my mother's whole life fits into this box. ... toda a vida da minha mãe caiba apenas nesta caixinha.
  • Let's hope she fits in the car with that ... Espero que ela caiba no carro com aquele ...
- Click here to view more examples -
IV)

ajustes

VERB
  • But not everything that fits here also fits here ... Mas não tudo que ajustes aqui também ajusta aqui ...
  • ... 're giving us all fits back here. ... estão nos dando todos os ajustes aqui atrás.
  • ... comes in spurts and fits and in its wake ... ... vem em jatos e ajustes e na sua esteira ...
  • ... curious, isn't it, that our carpet fits? ... curioso, não é, os ajustes do carpete?
  • like I'm havin' house fits. Como se eu estivesse tendo ajustes na casa.
- Click here to view more examples -
V)

se adequa ao

VERB
VI)

se enquadra

VERB
  • See if your father fits the profile. Veja se seu pai se enquadra no perfil.
  • - Gambel fits that description. -Gambel se enquadra na descrição.
VII)

serve

VERB
Synonyms: serves, offers, serving, fit
  • If it fits this, it ought to fit that. Se serve aqui, deve servir ai.
  • If it fits, we can get out of here. Vê se te serve, para sairmos daqui.
  • For now, it still fits on your fingers. Por enquanto, ainda serve nos seus dedos.
  • I think this still fits you. Acho que esta ainda te serve.
  • You know, if the shoe fits. Sabe, se o sapato serve.
  • Nothing fits me anymore. Nada mais me serve.
- Click here to view more examples -
VIII)

sirva

VERB
Synonyms: serve, pour
  • I do not think that still fits. Eu não acho que ela ainda sirva.
  • You find something that fits? Encontrou algo que te sirva?
  • Get yourself a suit that fits. Arranjar um fato que te sirva.
  • How come he can't afford a coat that fits? Como não consegue achar um jaleco que sirva?
  • I hope this fits. Espero que te sirva.
  • I hope it fits me. Espero que me sirva.
- Click here to view more examples -
IX)

ataques

NOUN
  • His dad was given to fits of rage. Seu pai tinha ataques de fúria.
  • The diabetes still giving her fits? Os diabetes ainda dão ataques?
  • Will you not have one of your fits. Não vai ter um dos seus ataques.
  • She has fits, every month. Ela tem ataques, todos os meses.
  • Will you not have one of your fits. Não vá ter um dos seus ataques.
  • I was prone to fits of rage. Tinha ataques de fúria.
- Click here to view more examples -

snaps

I)

encaixar

NOUN
Synonyms: fit, dock, snap, embed, docking
II)

pressões

NOUN
Synonyms: pressures, thrusts
III)

se encaixa

VERB
Synonyms: fits, fit
IV)

estalos

NOUN
  • The name of the game is "Snaps. " O jogo se chama "Estalos".
  • The name of the game is "Snaps. " O nome do jogo é "Estalos".
  • "Snaps" is the name of the game. "Estalos" é o nome do jogo.
- Click here to view more examples -
V)

agarra

VERB
Synonyms: grab, grabs, grasps, grabbing
VI)

estala

VERB
Synonyms: click, clicks, pops
  • Does everyone jump when he snaps his fingers? Toda a gente salta quando ele estala os dedos?
  • Tomorrow he snaps his fingers and you vanish. Amanhã ele estala os dedos e você desaparece.
  • He just snaps his fingers and she comes running. Ele só estala seus dedos e ela vai correndo.
  • Tomorrow he snaps his fingers and you ... Amanhã ele estala os dedos e tu ...
  • ... go belly up when he snaps his fingers. ... se amedronta quando ele estala os dedos.
- Click here to view more examples -
VII)

snap

NOUN
Synonyms: snap, snapping, snapin

embedding

I)

incorporação

VERB
II)

embutindo

VERB
III)

encastre

NOUN
IV)

encaixando

VERB

embed

I)

incorporar

VERB
  • ... Xerxes also had the chemist embed the formula on a painting ... ... Xerxes mandou o químico incorporar a fórmula em uma pintura ...
II)

embutir

VERB
Synonyms: wallbox, recessing
  • ... to get on that ship - and embed the message. ... para ir àquela nave e embutir a mensagem.
III)

inserir

VERB
Synonyms: insert, enter
IV)

encaixar

VERB
Synonyms: fit, dock, snap, snaps, docking
V)

incorporação

ADJ

loading dock

I)

doca

NOUN
Synonyms: dock, pier, docking bay, docks
  • Same with cameras to and from the loading dock. O mesmo com as câmaras da doca de carregamento.
  • Pulled this from the security camera at the loading dock. Consegui isto da câmara da doca de carga.
  • Because the loading dock's on the other side, ... Porque a doca de carregamento do do outro lado, ...
  • All workers report to the loading dock. Todos os trabalhadores apresentem-se à doca de carregamento.
  • ... an hour's wait at your loading dock! ... uma hora de espera na doca de carregamento!
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals