Gate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Gate in Portuguese :

gate

1

portão

NOUN
Synonyms: gates, gateway
  • Coming through the gate. Estão passando pelo portão.
  • I will see the gate opened. Vou deixar o portão aberto.
  • I was at the gate. Eu estava no portão.
  • Just go to the back gate. Vá para o portão das traseiras.
  • Gate three, garden three and four. Portão três, jardim três e quatro.
  • Never leave the gate open. Nunca deixes o portão aberto.
- Click here to view more examples -
2

portões

NOUN
Synonyms: gates
  • Post men at every gate! Guardem todos os portões!
  • The gate is closed! Os portões estão fechados.
  • Why is the gate closed? Porque fecharam os portões?
  • They are, my lord, without the palace gate. Sim, meu senhor, fora dos portões do castelo.
  • Do not open the gate! Não abram os portões!
  • They are opening the gate. Estão abrindo os portões!
- Click here to view more examples -
3

stargate

NOUN
Synonyms: stargate
  • These are the gate builders. Estes são os construtores do Stargate.
  • It took us 15 minutes to get to the gate. Demorou 15 minutos para voltar ao Stargate.
  • He said he'd meet us in the gate room. Ele disse que nos encontraria na sala do Stargate.
  • Does that mean we can use the Gate? Isto significa que podemos usar o stargate?
  • This is the gate room. Esta é a sala do Stargate.
  • We are far outnumbered and the gate is still inaccessible. Estamos em minoria e o Stargate continua inacessível.
- Click here to view more examples -
4

gonçalves

NOUN

More meaning of Gate

gates

I)

gates

NOUN
  • Gates ever talk to you about that? Gates falava com você sobre isto?
  • Gates will get it somehow. Gates vai conseguir em algum lugar.
  • Gates has offered me immunity. Gates me ofereceu imunidade.
  • Gates took your watch. Gates pegou seu relógio.
  • Gates will get it somehow. Gates vai dar conta disto.
  • Gates part in remembrance. Gates, parte em memória .
- Click here to view more examples -
II)

portões

NOUN
Synonyms: gate
  • All the gates are covered. Os portões estão todos vigiados.
  • Double the guards on the gates. Duplica os guardas em todos os portões.
  • He locked the gates and vanished completely. Fechou os portões e desapareceu completamente.
  • Open the gates for the commander. Abram os portões para o comandante.
  • Close all those gates down there. Fechem todas os portões ali em baixo.
  • The gates have opened! Os portões foram abertos!
- Click here to view more examples -
III)

portas

NOUN
Synonyms: doors, ports, door, port
  • Last horse is in, gates closed. O último cavalo entrou, as portas fecharam.
  • They are opening the gates. Estão a abrir as portas.
  • And the weakness of compassion will keep the gates open. A compaixão manterá as portas abertas.
  • There are too many gates here. Há aqui muitas portas.
  • Get me through the gates too. Passem comigo pelas portas, também.
  • Close the city gates. Fechar as portas da cidade.
- Click here to view more examples -
IV)

gonçalves

NOUN
V)

comportas

NOUN
  • Where are the gates? Como estão as comportas?
  • Not even hitting the gates? Mesmo se bater as comportas?
  • ... until they close the gates. ... , enquanto eles não fecharem as comportas.
  • The gates can't hold much longer. As comportas não agüentam muito mais!
  • ... once they close those gates and the water starts ... ... uma vez que eles fechem aquelas comportas e a água comece ...
  • ... once they close those gates and the water starts to rise ... ... assim que fecharem as comportas e a água começar a subir ...
- Click here to view more examples -

gateway

I)

gateway

NOUN
  • I can only assume that the gateway has the same defenses ... Só posso supor que o gateway tem as mesmas defesas ...
  • ... find that, you find the gateway to hollow earth. ... acha que, encontrar o gateway a terra oca.
  • In Gateway, six months could be a lifetime. Em Gateway, seis meses parecem a vida toda.
  • How did you come to gateway? Como você veio para a Gateway.
  • Nothing plain about old man Gateway's holdings. Nada é sem graça com as ações do velho Gateway.
  • We know he works at gateway. Sabemos que ele trabalha na Gateway.
- Click here to view more examples -
II)

portal

NOUN
  • In the second, we opened a gateway. Na segunda, abrimos um portal.
  • Then the gateway was open. O portal estava aberto!
  • This is the gateway. Este é o portal.
  • The gateway to a new world. O portal para um novo mundo.
  • Because patterns are the most efficient gateway into the mind. Porque padrões são o portal mais eficiente para a mente.
  • It is the gateway to the good life. É o portal para a boa vida.
- Click here to view more examples -
III)

passagem

NOUN
  • It is a gateway to the spirit realm. É uma passagem para o reino dos espíritos.
  • The gateway to another world. A passagem para outro mundo.
  • This tree is a gateway. Esta árvore é uma passagem.
  • We saw a gateway through the clouds. Descobrimos uma passagem por entre as nuvens.
  • This house a gateway to eternal life. Esta casa é uma passagem para a vida eterna.
  • I can only assume that the gateway has the same defenses ... Presumo que a passagem tenha as mesmas defesas ...
- Click here to view more examples -

stargate

I)

stargate

NOUN
Synonyms: gate
  • The stargate only goes here. O stargate só se dirige para aqui.
  • Get back to the stargate, quickly as you can. Volte para o stargate, mais rápido que puder.
  • Is there a planet with a stargate nearby? Há um planeta com um stargate próximo?
  • In essence, is equal to travel through the Stargate. Em essência, é igual a viagens através do Stargate.
  • If we help them find this Stargate... Se ajudarmos eles a encontrar este Stargate.
- Click here to view more examples -
II)

portal

NOUN
  • The stargate is in a box. O portal está num caixote.
  • The stargate only goes here. O portal só vem para cá.
  • Why do you not explore worlds through the Stargate yourself? Por que não explora mundos pelo portal você mesmo?
  • Why not take a Stargate like the rest of us? Por que não usa um portal, como todos?
  • Get back to the Stargate. Voltem para o portal.
- Click here to view more examples -

gautam

I)

gonçalves

NOUN
II)

alcinda

NOUN

garrett

I)

garrett

NOUN
  • Garrett hated the script. Garrett odiou o roteiro.
  • Garrett must've been born under a lucky star. Garrett deve ter nascido sob uma estrela da sorte.
  • Garrett thinks he may at last have found this theory ... Garrett acha que pode ter finalmente descoberto essa teoria ...
  • Garrett escaped the confines of academia in search of ... Garrett fugiu do meio acadêmico à procura de ...
  • Garrett, how long you been stuck, hon? Garrett, há quanto tempo está preso, querido?
- Click here to view more examples -
II)

gonçalves

NOUN
III)

gomes

NOUN

gbenga

I)

gonçalves

NOUN

gaye

I)

gaye

NOUN
  • Gaye, where are you? Gaye, onde está?
  • ... I had to change it to Gaye Dawn. ... lhe disse para mudar o nome para Gaye Dawn.
II)

gonçalves

NOUN

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals