Postponing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Postponing in Portuguese :

postponing

1

adiar

VERB
  • Postponing is almost always the smart thing to do. Adiar é sempre a melhor saída.
  • Just heard your doctor say we're postponing your operation. Ouvi um doutor dizer que vão adiar sua operação.
  • No sense postponing the inevitable. Não faz sentido adiar o inevitável.
  • Postponing the surgery could increase the likelihood that ... Adiar a cirurgia pode levar a que ...
  • Postponing destiny had only managed to drive ... Adiar o destino só tinha servido para aumentar ...
- Click here to view more examples -
2

postergar

VERB
Synonyms: postpone

More meaning of Postponing

postpone

I)

adiar

VERB
  • Tell him to postpone the opening. Diga a ele para adiar a inauguração.
  • I think we should postpone for a few days. Acho que devemos adiar por alguns dias.
  • I have to postpone delivery. Tenho que adiar a entrega.
  • We can postpone this trip. Podemos adiar a viagem.
  • You want to postpone the ceremony? Queres adiar a cerimónia?
- Click here to view more examples -
II)

adie

VERB
Synonyms: defer
  • Join my crew and postpone the judgment. Entre para minha tripulação e adie o julgamento.
  • Postpone the benefit, let's get out of here. Adie o evento, vamos dar o fora.
  • Do you want me to postpone my trip? Quer que adie minha viajem?
  • Listen postpone my ticket by three days. Adie minha passagem para três dias.
  • Postpone the mall project. Adie o projeto do shopping.
- Click here to view more examples -
III)

postergar

VERB
  • Could we postpone this interview? Poderíamos.postergar a entrevista?
  • I'll postpone sentencing, but we'll set ... Vou postergar a sentença mas fixaremos ...
IV)

adiou

VERB
Synonyms: postponed, deferred
  • I got the judge to postpone the alimony hearing for another ... O juiz adiou a audiência para daqui ...

delay

I)

atraso

NOUN
  • Do you realize that your delay could impede justice? Percebe que seu atraso pode impedir a justiça?
  • And after that, have a delay. E depois disso, teremos um atraso.
  • Now what is the delay? Agora qual é o atraso?
  • Delay of game, loss of five yards. Atraso no jogo, perderam cinco jardas.
  • Good evening to you all and apologies for the delay. Boa noite, desculpem o atraso.
  • Delay could be dangerous. O atraso poderá ser perigoso.
- Click here to view more examples -
II)

demora

NOUN
Synonyms: takes, holdup, ado
  • Is that the real reason for your delay? Essa é a verdadeira razão pela sua demora?
  • Why the long delay? Por que a demora?
  • You can leave without delay. Pode partir sem demora.
  • Why the long delay? Por que da longa demora?
  • The barrier construction continues, without delay. A construção da barreira continua, sem demora.
  • I expect this examination to be completed without delay. Espero que esse exame seja realizado sem demora.
- Click here to view more examples -
III)

atrasar

VERB
Synonyms: late, slow, linger
  • We need them to delay till after the vote. Precisamos deles para atrasar até depois da votação.
  • He said we do not want to delay it anymore. Ele disse que não quer nos atrasar mais.
  • This detour will only delay your plan. Esta alteração só vai atrasar os seus planos.
  • Perhaps it wise to delay the act. Talvez fosse prudente atrasar o ato.
  • Then there's no further reason to delay. Então não há mais razões para atrasar.
  • I see no need for any further delay. Não vejo razões para nos atrasar.
- Click here to view more examples -
IV)

retardo

NOUN
  • That delay before the last one? O retardo antes do último tiro?
  • ... 's on a three-second delay. ... de concussão em um retardo de três segundos.
  • It's on a delay. - Há um retardo.
  • ... there's a 30-minute delay, but with the ... ... são 30 minutos de retardo, mas com o ...
- Click here to view more examples -
V)

adiar

VERB
  • Why delay the inevitable? Porquê adiar o inevitável?
  • I mean, you could delay forever. Quero dizer, você pode adiar para sempre.
  • You got me in here just to delay the end. Você me trouxe aqui apenas para adiar o fim.
  • No chance he could delay? Não há hipótese de adiar?
  • Then we can't delay any longer. Então nós não podemos adiar mais.
  • Why delay the inevitable? Para quê adiar o inevitável?
- Click here to view more examples -
VI)

retardar

VERB
Synonyms: slow, retard
  • It should delay their progress considerably. Isso deverá retardar consideravelmente nosso progresso.
  • Such measures may delay the transport operation in question only ... Estas medidas só podem retardar o transporte em causa ...
  • Doctor, you may want to delay the procedure. Doutor, pode ser necessário retardar este procedimento.
  • I only want to delay him/her the speed. Eu só quero retardar sua velocidade.
  • I only want to delay him/her the speed. Eu só quero retardar a velocidade.
  • Their tactics will be to delay, to bog the ... Sua tática será retardar... estudando o ...
- Click here to view more examples -
VII)

adiamento

NOUN
  • This is undoubtedly not a case of delay. Com efeito, não se trata de um adiamento.
  • We could ask for a delay. Nós poderíamos pedir um adiamento.
  • Any further delay will be fatal. Um adiamento será fatal.
  • I believe that this directive will brook no delay. Penso que esta directiva não admite qualquer adiamento.
  • We gain nothing by delay. Nada se ganha com o adiamento.
  • They must unconditionally and without delay be returned to their ... Eles devem incondicionalmente e sem adiamento ser devolvidas a seus ...
- Click here to view more examples -
VIII)

intervalo

NOUN

defer

I)

adiar

VERB
  • I'd have to defer a year. Teria de adiar por um ano.
  • There's no reason to defer. Não há razão nenhuma para adiar.
  • I'm going to defer school, and you ... Eu vou adiar a escola e tu ...
  • I'm going to defer school, and you ... Vou adiar a escola e tu ...
  • I decided to defer consideration of where and ... Decidi adiar consideração de onde e ...
- Click here to view more examples -
II)

diferir

VERB
Synonyms: differ, differs
  • ... so as not to defer this important file. ... a fim de não diferir tão importante dossier .
  • - the Commission may defer for not more than one ... - a Comissão pode diferir, por um período de um ...
III)

deferir

VERB
Synonyms: grant
IV)

adie

VERB
Synonyms: postpone
V)

protelar

VERB
  • I think we must defer to that. Creio que devemos protelar isto.
VI)

adiamento

NOUN
  • ... approved the request to defer the vote) ... aprova o pedido de adiamento da votação)

reschedule

I)

remarcar

VERB
Synonyms: redial
  • Just tell 'em we have to reschedule. Apenas diga a eles que teremos que remarcar.
  • Got him to reschedule it for tomorrow. Tenho ele para remarcar para amanhã.
  • He had to reschedule. Teve de o remarcar.
  • Motion to reschedule not seconded. Moção para remarcar não apoiada.
  • My assistant was supposed to reschedule. Era para a minha assistente remarcar.
- Click here to view more examples -
II)

reagendar

VERB
  • I tried everything to reschedule. Eu tentei de tudo para reagendar.
  • She can reschedule my appointments. Ela pode reagendar meus compromissos.
  • Call my office to reschedule. Ligue para o meu gabinete para reagendar.
  • They have to reschedule. Bem, eles tem que reagendar.
  • She called the office to reschedule. Ela ligou para o escritório para reagendar.
- Click here to view more examples -
III)

reprogramar

VERB
Synonyms: reprogram
  • We had to reschedule due to an unexpected rain tomorrow. Tivemos que reprogramar devido a uma chuva inesperada amanhã.
  • I will reschedule with him if you really need ... Vou reprogramar com ele se você realmente precisa de ...
  • ... much of this institution to reschedule your loan, especially in ... ... muito desta instituição para reprogramar seu empréstimo.especialmente em ...
  • ... asking much of this institution to reschedule your loan, especially ... ... pedir muito desta instituição para reprogramar o seu empréstimo.especialmente ...
  • You can't just reschedule scheduled maintenance that's been ... Não se pode simplesmente reprogramar a manutenção programada que foi ...
- Click here to view more examples -
IV)

replanejar

VERB
  • ... until then, can you reschedule all my foundation appointments ... ... até então, você pode replanejar todos meus compromissos da Fundação ...
  • ... , if you want to reschedule, I totally. ... , se você quiser replanejar, eu totalmente .
  • - Can't we reschedule? - Nós não podemos replanejar?
- Click here to view more examples -
V)

reescalonava

NOUN
VI)

adiar

VERB
  • Are we going to reschedule or what? Vamos adiar ou o quê?
  • I can't reschedule my counselor eval. Não posso adiar a avaliação de aconselhamento.
  • We don't have time to reschedule. Não vamos ter tempo para a adiar.
  • I'm going to have to reschedule slightly. Vou ter de adiar ligeiramente.
  • We're going to have to reschedule our debrief. Vamos ter de adiar o interrogatório.
- Click here to view more examples -
VII)

desmarcar

VERB
  • You're going to have to reschedule. Desculpe, vai ter que desmarcar.
  • ... everything that's going on, maybe he'd reschedule. ... tudo o que está a acontecer, fosse desmarcar.
  • ... into a meeting I can't reschedule. ... um compromisso que não posso desmarcar.
- Click here to view more examples -

adjourn

I)

adiar

VERB
  • We will adjourn until tomorrow morning. Vamos adiar até amanhã de manhã.
  • We will adjourn until tomorrow morning. Vamos até adiar até amanhã de manhã.
  • So let's adjourn until we get Então, vamos adiar até que possamos...
  • We will adjourn for the day. vamos adiar por um dia.
  • Maybe we should adjourn. - Talvez devêssemos adiar.
- Click here to view more examples -
II)

suspender

VERB
  • Will you adjourn court? Pode suspender a sessão?
  • Then we'll adjourn for the day. Vamos suspender a audiência.
  • Before we adjourn for the day, there's ... Antes de suspender a sessão, há ...
  • ... is probably a good point to adjourn for the day. ... é uma boa hora para suspender por hoje.
  • I'm going to adjourn this trial until 9 a.m. ... Vou suspender o julgamento até às 9h ...
- Click here to view more examples -

procrastinating

I)

procrastinar

VERB
Synonyms: procrastinate
  • What does procrastinating mean? E o que é procrastinar?
  • Now, stop procrastinating and do your homework. Agora pare de procrastinar e faça o trabalho de casa.
  • ... 's why I was procrastinating as much as I did. ... é por isso que eu estava procrastinar tanto quanto eu.
- Click here to view more examples -
II)

adiando

VERB
  • We're procrastinating out of fear, aren't we? Estamos adiando por medo, não estamos?
  • ... so darn lost, I just keep procrastinating. ... tão perdido, que fico adiando.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals