Keynote

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Keynote in Portuguese :

keynote

1

keynote

NOUN
2

tônica

NOUN
Synonyms: tonic
3

palestra

NOUN
Synonyms: lecture, talk, speech
  • You want to see the keynote? Quer ver a palestra?
  • And miss the keynote? E perder a palestra?
  • You want to seethe keynote? Quer ver a palestra?
- Click here to view more examples -

More meaning of Keynote

tonic

I)

tônica

NOUN
Synonyms: keynote
  • You hit the tonic button. Você apertou o botão da tônica.
  • No ice and light on the tonic. Sem gelo e pouca tônica.
  • Hold the tonic, right? Sem a tônica, certo?
  • I cured depression with tonic water once. Eu já curei depressão com água tônica uma vez.
  • Uh, yes tonic and ice. Ah sim, tônica e gelo.
- Click here to view more examples -
II)

tónicas

ADJ
Synonyms: tonics

lecture

I)

palestra

NOUN
Synonyms: talk, speech, keynote
  • It was cool seeing you lecture today. Foi legal ver sua palestra hoje.
  • I have to attend a lecture. Tenho que assistir a uma palestra.
  • You call that a lecture? Chama isso de palestra?
  • I would have to listen to a lecture on punctuality. Eu teria de ouvir uma palestra sobre pontualidade.
  • What do you remember from the lecture? Do que se lembra da palestra?
  • I have a lecture this afternoon. Terei uma palestra esta tarde.
- Click here to view more examples -
II)

sermão

NOUN
  • Are we about to get a temperance lecture? Vamos começar um sermão?
  • Then he gave me a lecture and a pamphlet. Logo me deu o sermão e o folheto.
  • But first he's getting a lecture. Mas primeiro, vai ouvir um sermão!
  • Spare me the lecture. Me poupe o sermão.
  • So why don't you go lecture yourself? Então por que não dá sermão a si própria?
  • Dad already gave me this lecture. O meu pai já me pregou esse sermão.
- Click here to view more examples -
III)

aula

NOUN
Synonyms: class, lesson, school, tuition
  • I get that this isn't a lecture. Eu entendo que isto não seja uma aula.
  • Thought he had a last lecture to get to. Pensei que tivesse uma aula para dar.
  • See you in the canteen after the lecture. Te vejo na cantina depois da aula.
  • That was a great lecture today. A aula foi ótima hoje.
  • Does he need another lecture on taking his meds? Ele precisa de outra aula sobre tomar seus remédios?
  • Are we about to get a temperance lecture? Vamos ter uma aula de sobriedade?
- Click here to view more examples -
IV)

conferência

NOUN
  • What did you think about the lecture? O que achou da conferência?
  • You gave this lecture yesterday. Deu esta conferência, ontem?
  • A lecture at four in the morning! Uma conferência a quatro pela manhã!
  • He should be finishing his lecture at any moment now. Ele deve estar acabando a conferência.
  • Right in the middle of my lecture. Bem no meio da minha conferência.
  • Where did you give this lecture? Onde é que deu esta conferência?
- Click here to view more examples -
V)

leitura

NOUN
  • I took your lecture last semester. Eu tratei da tua leitura no último semestre.
  • Tomorrow there is a lecture. Amanhã tem uma leitura.
  • You can save me the lecture. Você pode me poupar a leitura.
  • This a lecture that you want me to hear? É uma leitura pra mim escutar?
  • What did you think of the lecture? Que você pensou da leitura?
  • ... a library, a lecture hall, a cinema. ... uma livraria, uma sala de leitura, um cinema.
- Click here to view more examples -
VI)

sermões

VERB
  • I'm in no mood for a lecture. Não estou para sermões.
  • I don't need a lecture on ethics. Não preciso de sermões de ética.
  • I'm not going to lecture you or make a scene ... Não vou dar sermões nem fazer nenhuma cena ...
  • ... sit here and smugly lecture me on the importance of tests ... ... sentar aqui e me passar sermões sobre a importância de testes ...
  • I don't need a lecture. Eu não preciso de sermões.
  • Now you're going to lecture me about what the ... Vais pregar-me sermões sobre o que é o ...
- Click here to view more examples -
VII)

lição

NOUN
Synonyms: lesson, homework
  • A lecture the professor gave one of the days ... Uma lição que o professor deu num dos dias ...
  • ... one that should be giving me a lecture. ... pessoa que deveria me dar esta lição.
  • ... know it, but the lecture is over. ... sabe, mas a lição acabou.
  • This, is the subject of next week lecture. Esta será a lição da próxima semana.
  • I don't need a lecture on my own family tree. Não preciso de uma lição sobre a minha árvore genealógica.
  • Why don't you give him a lecture? Por que não dá uma lição nele?
- Click here to view more examples -

talk

I)

falar

VERB
Synonyms: speak, tell, say, mention, discuss
  • I just need to talk to you for a second. Só preciso falar com você por um segundo.
  • Somebody should talk to your mother. Alguém devia falar com sua mãe.
  • You need to talk to the doctor. Você precisa falar com o doutor.
  • Did he just learn to talk in one day? Ele aprendeu a falar em um dia?
  • I just need to talk to her, sweetie. Apenas preciso falar com ela, querida.
  • He just wants to talk to you. Ele só quer falar com você.
- Click here to view more examples -
II)

conversar

VERB
  • You think we have nothing to talk about? Vc não acha que precisamos conversar?
  • Do you want to talk about this? Querem conversar sobre isto?
  • We do not need to talk. Ken, não precisamos de conversar.
  • We need to talk about what happened this week. Precisamos mesmo de conversar sobre o que aconteceu esta semana.
  • I see you found something to talk about. Eu vejo que você encontrou alguém com quem conversar.
  • So do you think we should talk about it? Não acha que deveríamos conversar sobre isso?
- Click here to view more examples -
III)

fale

VERB
Synonyms: tell, speak, contact
  • Talk about it later and get in there. Fale disso depois, e fique alí.
  • It will make you talk. Isso fará com que você fale.
  • You talk to that guy about the modeling. Fale com aquele cara sobre ser modelo.
  • Talk to him the way you do, will ya? Fale com ele do jeito que faz, fala?
  • Talk about something else. Fale de outra coisa.
  • You talk to them! Pois fale com elas!
- Click here to view more examples -
IV)

conversa

NOUN
  • You guys probably don't have pillow talk. Vocês provavelmente não têm conversa de almofadas.
  • We had a wonderful talk. Tivemos uma conversa ótima.
  • What about our talk? E a nossa conversa?
  • Do you talk to the man upstairs? Conversa com o homem lá em cima?
  • Real nice talk, you know? Foi uma boa conversa, sabia?
  • People never really talk in a movie. Nunca se conversa realmente em filmes.
- Click here to view more examples -
V)

falo

VERB
Synonyms: speak, spoken, phallus
  • I talk to you in my mind. Falo na minha imaginação.
  • I see you and talk to you constantly. Vejo você e falo com você constantemente.
  • Half the time never talk to them. Metade das vezes nunca mais lhes falo.
  • I will talk to you in the morning. Falo contigo de manhã.
  • All right, let me talk to her. Certo, eu falo com ela.
  • Are you satisfied or talk some more. Estás satisfeito, ou falo mais um pouco.
- Click here to view more examples -
VI)

palestra

NOUN
Synonyms: lecture, speech, keynote
  • That was a very good talk. Foi uma palestra óptima.
  • I was giving a talk. Eu estava dando uma palestra.
  • I have to give a talk about insects. Eu tenho que dar uma palestra sobre insetos.
  • Is this for your talk? Isto é para a sua palestra?
  • He wanted help with his talk. Ele queria ajudar na palestra dele.
  • That was a very good talk. Foi uma boa palestra.
- Click here to view more examples -
VII)

discussão

NOUN
  • Save it for the talk room. Deixa isso para a sala de discussão.
  • Talk about trying to finish up a job. Discussão sobre a tentativa para terminar um trabalho.
  • Talk for talk's sake ... Discussão para falar de todos ...
  • Enough talk, guys. Vamos, pessoal, chega de discussão!
  • And we still have to talk about the corn, ... E ainda temos que Discussão sobre o milho, ...
  • ... to change their topic of Talk now has the same ... ... que mudar seu tópico de discussão, agora tem o mesmo ...
- Click here to view more examples -

speech

I)

discurso

NOUN
Synonyms: discourse, speaking
  • What did you think of my speech? O que achou do meu discurso?
  • Just read the speech! Leia apenas o discurso!
  • I should make some kind of speech. Eu devia fazer tipo um discurso.
  • There is no speech, there is no election. Não há discurso nenhum, não há eleição nenhuma.
  • So that was quite a speech earlier. Aquele foi um discurso e tanto.
  • You should tell that story during your campaign speech. Devia contar essa história durante um discurso.
- Click here to view more examples -
II)

fala

NOUN
Synonyms: talk, speaks, tell, says, line, spoken
  • Her powers, her memory, even her speech. Os poderes dela, a memória, até a fala.
  • Has anyone been helping you with your speech practice? Alguém anda ajudando você com a prática da fala?
  • It has speech problems. Ele tem problemas de fala.
  • He treated my centers of speech. Me tratava nos centros da fala.
  • You choose one continuous speech. Tens que escolher só uma fala.
  • Simply phonetics, the science of speech. Basta fonética, a ciência da fala.
- Click here to view more examples -
III)

expressão

NOUN
  • It was merely a figure of speech. Só era uma forma de expressão.
  • A simple figure of speech, not meant to be. Uma simples expressão, que não deve ser entendida.
  • It was just a figure of speech. Foi um modo de expressão.
  • Just a figure of speech. É só uma expressão.
  • That's a figure of speech. É uma força de expressão.
  • Oh, it was a figure of speech. Foi apenas força de expressão.
- Click here to view more examples -
IV)

intervenção

NOUN
  • So you may finish your speech! Por isso, pode concluir a sua intervenção!
  • In my opinion the speech made in this connection is ... A meu ver, a intervenção efectuada nesta contexto é ...
  • I will use this speech to stress just one ... Irei aproveitar esta intervenção para focar apenas um ...
  • ... allocated for his or her speech. ... para fazer a sua intervenção.
  • ... to be disappointed by the brevity of my speech. ... ficar decepcionados com a rapidez da minha intervenção.
  • ... given one minute for their speech, but those are ... ... atribuído um minuto para a sua intervenção, mas essa é ...
- Click here to view more examples -
V)

voz

NOUN
  • Out in the forest we can't use speech. No bosque, não podemos usar a voz.
  • He no longer responds to human speech or contact. Ele não responde mais à voz humana.
  • It means the band for speech is split into two ... Significa que a banda para a voz, segue em duas ...
  • ... no longer seems to respond to human speech or contact. ... não responde mais à voz humana.
  • ... motor skills, her speech, every breath she takes, ... ... capacidades motoras, sua voz, sua respiração, ...
  • at recognizing your own speech. em reconhecer a sua própria voz.
- Click here to view more examples -
VI)

palestra

NOUN
Synonyms: lecture, talk, keynote
  • I have a speech to give. Eu tenho uma palestra para dar.
  • ... but it's more than a speech. ... mas é mais que uma palestra.
  • I'm practicing my speech. Estou ensaiando a minha palestra.
  • ... do you think of my speech? ... você achou da minha palestra?
  • I beg you, I have a speech. Suplico-lhe, tenho uma palestra.
  • We have seen the reaction to my speech the University. Já viu as reações à minha palestra na Universidade.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals